ログイン
ジャンル
レベル
スピーキングチャレンジ
保存
単語検索
法人向け VoiceTube
VoiceTube Hero
Dori AI英会話
アニメ
アニメ動画を使い、物語と関連づけて英単語やフレーズを学ぶことができます
フィルター
投稿時間順
VoiceTube 広告
05:40
あなたが泣いてしまうトップ7スポンジボブの瞬間 (Top 7 SpongeBob Moments That Will Make You Cry)
704
日本語
B1 中級
01:00
パトリック&スポンジボブは冷凍Krabbyパティのコマーシャルを撃つ|スポンジボブ (Patrick & SpongeBob Shoot a Frozen Krabby Patty Commercial | SpongeBob)
455
日本語
B1 中級
04:48
スポンジボブ&パールでスタックを取得 (SpongeBob & Pearl Get Stuck in the)
339
日本語
B1 中級
05:11
偽装のマ・スター (‘Ma-STAR of Disguise')
327
日本語
B1 中級
00:33
マヨネーズは楽器ではない (Mayonnaise is not an instrument)
228
日本語
B2 中上級
13:42
スポンジボブが語るあなたの学校生活| スポンジボブが語るあなたの学校生活!|#TBT (Your School Day as Told by SpongeBob! | #TBT)
379
日本語
B1 中級
03:24
フェイスマスクをするときに覚えておきたい5つのこと|コロナウイルスから子供を守る(COVID-19 (5 Things to Remember When Wearing a Face Mask | Protect Your Children From Coronavirus (COVID-19))
584
A2 初級
この字幕は審査済みです
05:55
物事は捉え方次第!「不幸中の幸い」を表す NOVA 効果
9670
日本語
B1 中級
01:23
ピッツァプラネット ピザとフォーキーシェフのピザ|ピクサーの料理 (Pizza Planet Pizza with Chef Forky | Cooking With Pixar)
252
日本語
B2 中上級
05:16
5分でSquidward初のクラビーパティ?| スポンジボブ (Squidward’s First Krabby Patty ? in 5 Minutes! | SpongeBob SquarePants)
240
日本語
B1 中級
05:16
ハッシュ・スリング・スラッシャーだ!?スポンジボブスクエアパンツ (It’s the Hash Slinging Slasher! ? SpongeBob SquarePants)
186
日本語
B1 中級
05:09
スポンジはエッセイを書く ?"5分で「先延ばし」! (SpongeBob Writes an Essay ? "Procrastination" in 5 Minutes!)
234
日本語
B1 中級
この字幕は審査済みです
05:12
アリストファネスはなぜ「喜劇の父」と呼ばれるのか?
5020
日本語
B2 中上級
03:43
止められないブロブの謎を解くことができるか?- ダン・フィンケル (Can you solve the unstoppable blob riddle? - Dan Finkel)
6078
C1 上級
05:34
現実世界を変えた架空の王様 - マッテオ・サルヴァドーレ (The imaginary king who changed the real world - Matteo Salvadore)
752
B2 中上級
02:53
My Neighbor Totoro's house in real life! となりのトトロ サツキとメイの家 (My Neighbor Totoro's house in real life! となりのトトロ サツキとメイの家)
147
B1 中級
05:01
ジェーン・オースティンの邪悪なウィット - イソー・ガレスピー (The wicked wit of Jane Austen - Iseult Gillespie)
8970
日本語
B2 中上級
05:28
死に逆らった医師の物語-イゼルト・ガレスピー (The tale of the doctor who defied Death - Iseult Gillespie)
583
B2 中上級
05:07
ハゲタカ。酸を吐いて疫病を退治する生態系のヒーロー - ケニー・クーガン (Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem - Kenny Coogan)
623
B2 中上級
03:18
さりげなく説明。いちゃつく (Casually Explained: Flirting)
444
A2 初級
05:11
ハイチの最初で最後の王様 - マレーヌ・ドー (The first and last king of Haiti - Marlene Daut)
612
日本語
B2 中上級
05:21
細胞膜はあなたが思っているよりもずっと複雑 - ナジー・パクプール (Cell membranes are way more complicated than you think - Nazzy Pakpour)
717
日本語
B2 中上級
04:40
呼気検知器はがんを検知できるのか?- ジュリアン・ブルシュカ (Could a breathalyzer detect cancer? - Julian Burschka)
366
B1 中級
05:26
シニシズムの哲学 - ウィリアム・D・デズモンド (The philosophy of cynicism - William D. Desmond)
10418
日本語
B2 中上級
05:26
化学療法の効果は?- ヒョンス・ジョシュア・ノ (How does chemotherapy work? - Hyunsoo Joshua No)
298
B2 中上級
05:23
トウモロコシによると世界の歴史 - クリス・A・キニーズリー (The history of the world according to corn - Chris A. Kniesly)
626
B2 中上級
04:47
TED-ED|宇宙が終わる3つの方法 - ヴィーナス・ケウス (TED-ED | Three ways the universe could end - Venus Keus)
636
日本語
B2 中上級
04:56
重力から逃れるにはどこまで行く必要があるのか?- ルネ・ラウファー (How far would you have to go to escape gravity? - Rene Laufer)
902
日本語
B1 中級
04:47
歴史上の "最悪 "修道女 - テレサ・A・ユガー (History's "worst" nun - Theresa A. Yugar)
419
B2 中上級
05:04
薬物を混ぜることの危険性 (The dangers of mixing drugs )
416
B2 中上級
04:36
なぜ人間は第三のまぶたを持っているのか? (Why do humans have a third eyelid? - Dorsa Amir)
430
B2 中上級
05:11
爪対爪 - マシュー・ボース (Claws vs. nails - Matthew Borths)
356
B2 中上級
05:57
福沢諭吉の生涯の闘い (Yukichi Fukuzawa's Lifelong Fight)
204
日本語
B1 中級
05:13
意識とは何か?- マイケル・S・A・グラツィアーノ (What is consciousness? - Michael S. A. Graziano)
1021
日本語
B1 中級
02:53
フィンランドの学校ではどのようにして社会的情動のスキルを身につけているのか? (How Finnish Schools Develop Social Emotional Skills?)
361
A2 初級
05:06
私たちの心のアップロードはどこまで近づいているのか?- マイケル・S・A・グラツィアーノ (How close are we to uploading our minds? - Michael S.A. Graziano)
265
B1 中級
08:01
癌と戦うためにあなたの細胞をバイオハックする方法 - グレッグフット (How to biohack your cells to fight cancer - Greg Foot)
409
日本語
B1 中級
07:02
台湾の近代化!台湾の歴史-《アニメ台湾の歴史》EP1『鬼島現代化!』。劉明哲と蒋清国、真ん中。 ミドル (『Taiwan’s Modernization !』History of Taiwan-《動畫臺灣史》 EP1『鬼島現代化!劉銘傳與蔣經國,的中間。 』)
12077
B1 中級
05:04
ホルモンの働きは?- エマ・ブライス (How do your hormones work? - Emma Bryce)
799
日本語
B2 中上級
05:12
ヒトの組織を3Dプリントする方法 - Taneka Jones (How to 3D print human tissue - Taneka Jones)
497
B2 中上級
05:23
あなたは思っている以上に透明性がある - Sajan Saini (You are more transparent than you think - Sajan Saini)
543
日本語
B2 中上級
05:46
醜い歴史。日系人強制収容所 - 伝書 (Ugly history: Japanese American incarceration camps - Densho)
168
B2 中上級
06:10
抵抗|コーダーのように考える、Ep 2 (The Resistance | Think Like A Coder, Ep 2)
229
B1 中級
06:51
プリズン・ブレイク|Think Like A Coder, Ep 1 (The Prison Break | Think Like A Coder, Ep 1)
335
B1 中級
04:06
動物はなぜ群れを形成するのか?- マリア・R・オルソーニャ (Why do animals form swarms? - Maria R. D'Orsogna)
735
日本語
B2 中上級
05:05
景気後退の原因は何か?- リチャード・コフィン (What causes an economic recession? - Richard Coffin)
420
B1 中級
1
...
10
11
12
...
29