Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Don't worry, little girl, we're working as fast as we can!

    心配しないで!お嬢さん!すぐ直るから!

  • That wasn't me, that was SpongeBob!

    それは私じゃない!スポンジ・ボブだよ!

  • Thank you, little boy!

    ありがとうね!坊ちゃん!

  • Don't fret, Pearl, it's just the dark. Nothing scary about the dark.

    心配しないで、パール。闇だけさ!怖いものなんてないよ!

  • It's what's in the dark you gotta watch out for.

    闇にあるものだと、これらだけを気をつけろ!

  • Monsters, creeps, ghouls, clowns, witches, werewolves, clowns,

    モンスター、怖いもの、グール、ピエロ、魔女、狼男、ピエロ、

  • crawly things, crawly clowns. Those are the worst. The crawly clowns.

    ぼろぼろのもの、怖いピエロ…など。それらは一番やばいものだ!怖いピエロ!!!

  • Well, whatever SpongeBob, I'm gonna find my way out.

    とりあえず、スポンジ・ボブ。私は行くよ。

  • Pearl, I wouldn't do that!

    パール!僕ならそんなことしないよ!

  • You're not keeping your arms and legs inside the boat!

    手と足を船から出さないって!

  • Pearl, wait!

    パール!ちょっと!

  • I should probably accompany you, you know,

    僕は一緒に行く!まあ…

  • in case there's anything in the darkness lurking.

    もし何か闇で潜んでいたらね。

  • Fine, after you!

    もういい!君は先に!

  • OK, I'll just fearlessly lead the way.

    いいよ、僕は大胆にあなたを連れていく。

  • Snakes!

    蛇だ!

  • Those are streamers, fool!

    バカ!それは紐だ!

  • Ah, well, maybe I'll just stay up here, keep an eye out for any other creepies.

    あ、じゃ、僕はたぶんこっちにいて、何か危ないものがあったら教えてあげる!

  • Oh grow up, SpongeBob.

    大人になれよ!スポンジ・ボブ!

  • There aren't any creepies, there aren't any crawlies!

    怖いものなんてない!薄気味悪いものもない!

  • There aren't any snakes!

    蛇なんてない!

  • So stop whining so we can look for a way out of here.

    だから!泣き言をやめて出口を探せよ!

  • OK, Pearl, you've made your point.

    はい、パール、あなたの言い分は分かったよ。

  • I'll stop talking about ogres, and vampire bat fish, and sharks, and--

    僕はもう言わないよ、人食い鬼とか、吸血鬼とか、サメなど…

  • SpongeBob!

    スポンジ・ボブ!

  • And I won't talk about zombies!

    そしてゾンビのことも言わない!

  • SpongeBob!

    スポンジ・ボブ!

  • Or ghostly pirates!

    それとも、海賊の幽霊!

  • Or laboratory creatures.

    実験室の変質生き物!

  • SpongeBob!

    スポンジ・ボブ!

  • Or green beings from another planet.

    あるいは別の惑星から来た緑のエイリアンとか…

  • OK, SpongeBob, OK.

    スポンジ・ボブ!もういい!

  • Or bus drivers.

    バスの運転手とか…

  • Ah, that's enough!

    もういいよ!

  • Ssh! Did you hear that?

    しー!聞こえた?

  • Now I'm scared, SpongeBob.

    もう怖いよ、スポンジ・ボブ。

  • It sounds like a crawly were-clown.

    怖いピエロに聞こえる…

  • But there's no such thing!

    でもここにそんなもんないよ!

  • Oh, he's here.

    あ、ここにいた!

  • Ooh.

    おー!

  • Not another skunk!

    もうやらない!

  • How did you beat me again?

    どうやってもう一度オイラを倒したのかよ!

  • Hey you, you find it funny to lock up my friend?

    おい、君!オイラの友達を監禁するのは楽しいと思って?

  • Hey, I am talking towards you.

    おい!君に言ってるんだ!

  • Did you see the dimwit who ripped this apart?

    これを剝ぎ取ったやつを見たかい?

  • I unfortunately have no idea who that dullard is.

    残念ながら、オイラは全然知らない。

  • I do know that you kidnapped SpongeBob.

    でも、スポンジ・ボブを監禁したのは君だと知ってる!

  • Yeah, I don't know about your friend, I'm just the electrician.

    そうか、でもお前の友達なんか知らないよ。俺はただの電気工だ。

  • Wow, I see you are a magician.

    わー、君はまさか魔法使い?

  • But that voodoo does not erase what you've done!

    でもそんな魔法は君がおかしたことを隠せない。

  • You need to relax. Have a seat and cool off.

    お前には休みが必要そうだ。座って、そして落ち着け。

  • Jeez, some people are so pushy.

    くそ、ずうずうしいね!

  • Just don't sit on the lever!

    ただレバーに座るな!

  • Now the ride is stuck in dangerous super fast mode.

    やばい!スーパースピードになってしまった!

  • You told me to sit on it.

    座れって言ったのは君じゃない?

  • What's that sound?

    何その音?

  • I don't know, hold me SpongeBob!

    わかんない、私をしっかり掴めて、スポンジ・ボブ!

  • Huh?

    は?

  • Hey, the hall of Great Romance.

    へぇ!グレートロマンスのホールだ!

  • OK, OK, I think I heard you, I will not sit on anything else!

    はいはい!君の言ったのに従ったけど。

  • I'll just gingerly lean on this wall.

    オイラはただきわめて慎重にこっちの壁に寄るよ。

  • Huh?

    は?

  • No!

    やばい!

  • Wow, how romantical.

    わー!ロマンティックだね!

  • I imagined it bigger.

    もっとロマンティックだと思ってた。

  • Look, Pearl! A sweet, adorable cherub.

    わー!パール!それを見て!かわいい天使ちゃんだよ!

  • Pearl, I don't think this is the Tunnel Of Glove.

    パール、これはグラブのトンネルじゃないと思う。

  • It's the Tunnel Of Evil!

    邪悪のトンネルだ!

  • Pearl!

    パール!

  • Ah, stupid kid.

    あ…クソガキ。

  • Hey, ah, nice facilities. Great water pressure.

    おい、それっていい施設だね!すごい水圧たっだよ。

  • Neptune's mother!

    ヤバい!

  • What's that noise?

    何その音?

  • She's gonna blow!

    これはもうすぐ爆裂するよ!

Don't worry, little girl, we're working as fast as we can!

心配しないで!お嬢さん!すぐ直るから!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます