ログイン
ジャンル
レベル
スピーキングチャレンジ
保存&復習
単語検索
VoiceTube Hero
「救い?sortBy=relevance」に関連する検索結果が 10,000 つあります
見たい動画がない?好きな動画をインポートしよう!
フィルター
関連度順
VoiceTube 広告
03:54
この救助艇は瀕死のマッコウクジラを救えるか?| 南太平洋|BBC Earth (Can This Rescue Boat Save a Dying Sperm Whale? | South Pacific | BBC Earth)
36
日本語
B2 中上級
15:12
"You can't read a tale "のファッションは歴史的に正しい? (「きみに読む物語」のファッションは歴史的に正しい?| VOGUE JAPAN)
18
日本語
B2 中上級
11:56
プラスサイズモデルが語る、"普通の美しさ "についての誤解。 (プラスサイズモデルが語る、”普通の美しさ”についての誤解。| VOGUE JAPAN)
8
日本語
B1 中級
05:13
アン・ハサウェイ&マシュー・マコノヒーが語る「インターステラー」共演秘話、2人の出会い|WIRED.jp (アン・ハサウェイ&マシュー・マコノヒーが語る「インターステラー」共演秘話、2人の出会い | WIRED.jp)
20
日本語
A2 初級
この字幕は審査済みです
10:30
初めての大阪観光!My trip to Osaka!
1959
日本語
A2 初級
10:38
東京の新幹線寿司|魚兵衛 渋谷道玄坂店 (Bullet Train Sushi in Tokyo, Japan | Uobei Shibuya Dogenzaka)
174
日本語
B1 中級
15:39
陶器と祭りと公園とソーセージ - IBARAKI Japan! (Pottery, Festivals, Parks and a Sausage - IBARAKI Japan!)
10
日本語
B1 中級
09:38
ティーンエイジャーは地球を救えるのか?| 簡単ポーランド語119 (Can teenagers save the Earth? | Easy Polish 119)
6
B2 中上級
14:09
葬儀師だけど「遺体について」質問ある?|Tech Support|WIRED.jp(ワイアード (葬儀師だけど「遺体について」質問ある? | Tech Support | WIRED.jp)
14
日本語
B2 中上級
03:02
マドリッドの救急隊員、傷ついた心に希望を見出す (Madrid ambulance crew sees hope amid the heartbreak)
12
日本語
B2 中上級
04:35
モラルマシン。文化はどのように価値観を変えるのか (Moral Machines: How Culture Changes Values)
291
B1 中級
04:38
英語講師ニックPレッスン(373) 地球を救う時と救われない時 (English Tutor Nick P Lesson (373) When to Capitilze Earth and When Not To)
1
A2 初級
この字幕は審査済みです
01:01
神対応!DV被害の女性、ピザの注文を装い911に電話、奇跡の救出劇!
39458
日本語
A2 初級
02:27
狼との生活は私の人生を救った
8791
日本語
B1 中級
03:20
いもほり Potato digging 【日英字幕】 (いもほり Potato digging 【日英字幕】)
5
B1 中級
02:43
ドローンによる救助 (Drones to the rescue)
201
B1 中級
01:25
物議を醸しているパキスタンの動物園から熊が救出される (Bears rescued from controversial Pakistan zoo)
10
日本語
B1 中級
19:58
専門家だけど「睡眠について」質問ある?|Twitterサポート|WIRED.jp (専門家だけど「睡眠について」質問ある? | Twitter Support | WIRED.jp)
6
日本語
B1 中級
14:44
「メリーポピンズ」のファッションは歴史的に正しい?専門家が検証。|VOGUE JAPAN (「メリーポピンズ」のファッションは歴史的に正しい?専門家が検証。| VOGUE JAPAN)
23
日本語
B2 中上級
10:37
70人の男性に聞いた、毎日のモーニングルーティンは?| VOGUE JAPAN (70人の男性に聞いた、毎日のモーニングルーティンは?| VOGUE JAPAN)
32
日本語
A2 初級
00:50
100匹の犬と1人の人間、どちらを救いますか?#ショートパンツ (Would you save 100 dogs or 1 human? #shorts)
78
日本語
A2 初級
03:51
思考の力」と「プラシーボ効果」の説明 - ブルース・リプトン (The Power of Your Thoughts and The Placebo Effect Explained - Bruce Lipton)
28
日本語
B1 中級
02:55
不可抗力 (2014) - 救いのエバシーン (7/8) |Movieclips (Force majeure (2014) - Saving Ebba Scene (7/8) | Movieclips)
1
日本語
B1 中級
04:02
なぜ私たちはセックスをオフに行く (Why We Go Off Sex)
205
B2 中上級
13:07
「タイタニック」のドレス&メイクは歴史的に正しい?専門家が検証。|VOGUE JAPAN (「タイタニック」のドレス&メイクは歴史的に正しい?専門家が検証。| VOGUE JAPAN)
35
日本語
B2 中上級
09:33
生産的で責任ある議論の育て方|イシャン・ババハ (How to foster productive and responsible debate | Ishan Bhabha)
4
日本語
B1 中級
03:21
G7はどのくらいパワフルなのか? (How Powerful Is The G7?)
1146
B1 中級
02:46
インターネットのネット中立性は本当に死んでいるのか? (Is Internet Net Neutrality Really Dead?)
78
B1 中級
15:47
小説家だけど「神話について」質問がある|Tech Support|WIRED.jp (小説家だけど「神話について」質問ある? | Tech Support | WIRED.jp)
15
日本語
B1 中級
03:40
悲観論で恋を救う方法
24655
日本語
B1 中級
00:56
横転 - 救急車はなぜ逆に書くのか?| 救急車はなぜ逆に書くのか|#aumsum (Lateral Inversion - Why is ambulance written in reverse? | #aumsum)
46
日本語
B2 中上級
19:04
元FBI捜査官だけど「ボディランゲージについて」質問ある?|Tech Support|WIRED.jp(ワイアード (元FBI捜査官だけど「ボディランゲージについて」質問ある? | Tech Support | WIRED.jp)
11
日本語
B1 中級
10:45
工芸技術を用いた「動く彫刻」の制作工程とは|WIRED.jp (工芸技術を用いた「動く彫刻」の制作工程とは? | WIRED.jp)
9
日本語
B1 中級
02:02
ディズニープリンセスがレック・イット・ラルフを救う (Disney Princesses save Wreck-It-Ralph)
1681
日本語
B2 中上級
06:26
アメリカが救命マスクを輸入できない理由 (Why The U.S. Can't Import Life-Saving Masks)
6
B1 中級
02:13
レスキューロボットキャンプ (Rescue Robot Camp)
17
日本語
B1 中級
04:54
スポークンワード短編映画。生きるために死ぬ - BBC (Spoken Word Short Film: Dying to Live - BBC)
19
B1 中級
02:44
CDC 24時間365日、命を救い、人々を守る (CDC 24/7 Saving Lives, Protecting People)
1
B1 中級
04:03
カブトガニが命を救った (Horseshoe Crabs Saved My Life)
164
B2 中上級
07:33
【LINE】空気の読めない先輩「早く彼氏作らないと結婚できないわよ!」→私「あ…そうですね…でも私○○なんです」と伝えた結果ww【たいむLINE】 (【LINE】空気の読めない先輩「早く彼氏作らないと結婚できないわよ!」→私「あ…そうですね…でも私○○なんです」と伝えた結果ww【たいむLINE】)
6
A2 初級
09:02
50 THINGS ABOUT ME // 私についての50のこと Sharla in Japan
28
日本語
B1 中級
03:22
ウミガメを救う方法 (How To Save Sea Turtles)
21
日本語
B1 中級
06:12
YouTubeは救えるのか? (Can we save YouTube?)
14
日本語
A2 初級
02:05
"入管目的の「有罪判決後の救済」について ("Post-Conviction Relief" for Immigration Purposes)
38
B1 中級
04:58
ママと一緒にドライブ (Driving with My Mom)
1343
日本語
A2 初級
04:55
旧市街|倉敷 (The Old City | Kurashiki)
93
日本語
B1 中級
1
2
3
4
5
...
218