Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I have an interesting moral dilemma for you.

    興味深いモラルジレンマがありますね。

  • Would you rather save 100 dogs at the cost of one human life or save one human life at the cost of 100 dogs?

    1人の人間の命を犠牲にして100匹の犬を救うのと、100匹の犬を犠牲にして1人の人間の命を救うのと、どちらがいいですか?

  • Because research has found that different age groups actually answer this question very differently.

    というのも、調査の結果、年齢層によってこの質問に対する答えが全く異なることがわかったからです。

  • So for adults, the majority choose to save one human life over 100 dogs.

    つまり大人の場合は、犬100匹よりも人間1人の命を救うことを大多数が選択するのです。

  • But for kids between the age of 5-9, in particular, the vast majority choose to save 100 dogs over one human life.

    しかし、特に5歳から9歳までの子供たちは、1人の人間の命よりも100匹の犬を救うことを選ぶ人が圧倒的に多いのです。

  • In fact, even when asked what about one dog versus one human life, a significant proportion will still choose one dog to save over one human.

    実際、「犬1匹と人間1人の命はどうか」という質問でも、かなりの割合の人が人間1人よりも犬1匹を救うことを選択します。

  • And it brings up a really interesting question around when we develop this idea that humans are morally superior or more important.

    人間が道徳的に優れているとか、より重要であるという考えは、いつ頃から生まれたのかという、実に興味深い問題を提起しています。

  • And it also suggests to me that I haven't developed that yet because I'm choosing the dogs.

    また、犬を選んでいるために、まだそれが身についていないのではないかとも考えられます。

I have an interesting moral dilemma for you.

興味深いモラルジレンマがありますね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます