Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So in Toronto, medal a champion.

    トロントでは、チャンピオンをメダルにしています。

  • For some maids in Spain, lock down has meant something far more sinister.

    スペインのメイドのために、ロックダウンは、はるかに不吉な何かを意味しています。

  • Being locked up in a modern Spain has more domestic workers than any other country in Europe.

    現代のスペインに監禁されていることは、ヨーロッパのどの国よりも家事労働者が多いということです。

  • It's a huge part of the culture on because most of them live in the houses with their employers.

    彼らのほとんどが雇用主と一緒に家に住んでいるので、それは上の文化の大きな部分です。

  • They are just so vulnerable.

    彼らはとても弱っている

  • Thio exploitation on abuse during the pandemic Many have been forbidden from leaving the house or kicked out on the street.

    パンデミック中の虐待についてのチオ搾取 多くの人が家を出ることを禁じられたり、路上で追い出されたりしています。

  • Practicamente Kennedy.

    実質的にはケネディ。

  • Okay, Star Venezuela Prostitution.

    よし、スターベネズエラ売春

  • Okay, let's personal.

    よし、個人的な話をしよう。

  • Let's inmigrantes In a survey most Parana, Isabella was working as a live in cleaner, earning €350 a month.

    移民の方への調査では、パラナ州のイザベラは、月に350ユーロを稼いで、清掃員として働いていました。

  • Oasis compresses elementos Peter Music Nobody, uh, tomorrow's Alimentos Forlan Ocean Salami Tho Cafe on For months, Isabella had to refuse sexual requests.

    オアシス compresses elementos Peter Music Nobody, uh, tomorrow's Alimentos Forlan Ocean Salami Tho Cafe on 数ヶ月間、イザベラは性的な要求を拒否しなければならなかった。

  • Monsieur King Primero Kelly muestra Miss Massino's Kelly muestra me those bases 17 levitation, Mr.

    ムッシュキング・プリメロ・ケリー・ミュエストラ・ミス・マッシーノのケリー・ミュエストラ・私にそれらのベース17の浮揚、ミスター。

  • Maniac A co star Mkanell.

    マニアックA共演のムカネル。

  • What happened when the lock down started?

    ロックダウンが始まって何があったの?

  • Cynthia Media Procedural 10 years Just a ratio solo gross areas threatened me and desperate me is a temple ferro, but many are still living there.

    シンシアメディアプロシージャル10年 ちょうど比率ソログロスエリアが私を脅かし、絶望的な私は寺おフェロですが、多くはまだそこに住んでいます。

  • Nightmares We've heard from women who have been imprisoned in their employers homes since the start of the pandemic.

    悪夢 我々は、パンデミックが始まって以来、雇用主の家に投獄されている女性から話を聞いてきました。

  • It's so difficult to speak to these women because they have virtually no privacy, no freedom.

    この女性たちと話すのはとても難しいプライバシーも自由もないからね

  • But I'm going to speak to one woman using voice notes.

    でも、一人の女性にボイスノートを使って話しかけます。

  • Hi, Maria, it's Jean.

    こんにちは、マリアさん、ジーンです。

  • How long have you been locked in the house like this?

    いつからこんな風に家に閉じこもっていたの?

  • Just a lot of them are so relevant.

    ただ、関連性の高いものが多いですね。

  • And, uh, medicine You may contact g r.

    それと、薬のことですが...ご連絡ください。

  • What's it been like being locked in the house now for so many months?

    今まで何ヶ月も家に閉じこもってたのはなんだったんだろう?

  • Toronto creases Telco be passed.

    トロントの折り目はTelcoを通過させる。

  • Maduro's It are sold us in familias seems a little frantic.

    マドゥーロがファミリアで売っているのは、ちょっと必死な感じがする。

  • Messes in Spain, working conditions for live in maids were already poor.

    スペインのメッシー、メイドでのライブの労働条件はすでに貧乏だった。

  • Domestic workers don't have the same legal rights here as other workers.

    国内労働者はここでは他の労働者と同じように法律上の権利を持っていません。

  • Eso trata de trabajo internal cloudy toe moderna.

    それは現代の曇り爪先の内職についてです。

  • Edith has set up a union for domestic workers.

    エディスは家庭内労働者のための組合を立ち上げた。

  • And during the pandemic, she's been contacted by around 100 women who have been kept inside like Maria El Domingo.

    そしてパンデミックの間には、マリア・エル・ドミンゴのように内部で飼われていた女性が100人ほど連絡を受けています。

  • Labrador?

    ラブラドール?

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Okay.

    いいわよ

  • No, it's a very silly a way.

    いや、それは非常に愚かな方法です。

  • Momentous.

    瞬間的に。

  • Esperandieu!

    エスペランデュー!

  • Booth!

    ブース!

  • Gloria was fired at the end of the first lock down.

    最初のロックダウンの最後にグロリアがクビになった。

  • She'd come over from Colombia.

    コロンビアから来ていた

  • Toe work on foreign workers are most at risk.

    外国人労働者のつま先作業は最もリスクが高い。

  • They have to work here for three years before they're allowed to settle legally on before then they could be deported.

    彼らは3年間ここで働かなければならず、その前に合法的に移住することが許されるようになるまでには、強制送還される可能性があります。

  • You only have You tried your complete amity and fork in Espana, in my case for me.

    あなただけを持っている あなたはあなたの完全な友情とフォークを試してみました エスパナで、私の場合は、私のために。

  • Documentos your impresario.

    あなたのインプレサリオを文書化します。

  • Uh, you know, saying they repent, take a little spin, make a solution.

    悔い改めて、ちょっとしたことをして、解決策を作ると言っている。

  • Um, Primitivo minutes, Uh, it suddenly hands e.

    ええと、プリミティーボの分、ええと、それは突然の手のe。

  • It was almost said as well.

    ほぼ同じように言われていました。

  • Give me the same.

    同じものをくれ

  • This is an opportunity, but Okay, let's personas las mujeres Los immigrant Thank him a lot.

    これはチャンスだが、いいだろう。

  • The alarm, the chart.

    アラーム、チャート。

  • You know, you have no special there.

    そこには特別なものはない

So in Toronto, medal a champion.

トロントでは、チャンピオンをメダルにしています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます