weep
US /wip/
・UK /wi:p/
B1 中級
v.i.自動詞泣く : 嘆き悲しむ
You can weep if you feel sad
n.名詞小さい泣き
She sat with her head on his shoulder for a moment then began to weep softly
動画字幕
9分間でタイタンを攻撃 (Attack on Titan IN 9 MINUTES)
09:34
- *weep* IT HURTS EVEN MORE THIS TI-HIH-HIIIME!
HAHAHAHAHAHAHAHA
JESUS (日本語) イエスはヤイレウスの死んだ娘を生き返らせる (JESUS (English) Jesus brings Jairus' Dead Daughter Back to Life)
02:15
- Do not weep.
泣かなくていい
イエス様(英語)イエス山の説教 (JESUS (English) Sermon on the Mount of Jesus)
03:39
- for you shall mourn and weep.
やがて嘆くようになるからだ
イエス様 (日本語) イエス様の美辞麗句 (JESUS (English) Beatitudes of Jesus)
01:03
- Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
泣いている者は幸せだ 今に笑うから
ルイス・キャロルさんのオーディオブック「Through the Looking-Glass」をご覧ください。 (Through the Looking-Glass Audiobook by Lewis Carroll)
04:42
- I weep, for it reminds me so, Of that old man I used to know--
これほどのことを思い出すために私が知るために使われるその老人のうち、、涙を流す -
ドンキースキン - ベッドタイム・ストーリー・アニメーション|ベスト・チルドレン・クラシック HD
13:18
- Do not weep, Princess, I have an idea.
泣かないでください、王女様、私に考えがあります。
JESUS (日本語) イエスは十字架を運ぶ; Via Dolorosa (JESUS (English) Jesus Carries His Cross; Via Dolorosa)
03:35
- We weep for you, Lord, we weep.
主よ おいたわしい…
- Women of Jerusalem, don't weep for Me,
エルサレムの娘たち 私のことで泣くな
第11章 孫子の兵法-九つの状況 (Chapter 11 - The Art of War by Sun Tzu - The Nine Situations)
18:15
- battle, your soldiers may weep, those
28。日、彼らが出てなっております。
Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5) (Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5))
00:18
- procurator, weep. Ah! poor mother!
代理人、泣き。ああ!貧しい母親!
- and it wrung your very heart. I weep still when I think of it.
そしてそれはあなたの非常に心を絞った。私はそれについて考えるとき私はまだ涙を流す。
Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6) (Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
28:04
- repressed her tears in her heart for so long, she began to weep, and, in proportion
そう長くのための彼女の心の彼女の涙を抑制、彼女は比例して、泣き始め、
- bed, and began to sob and weep. Her horizon was becoming gloomy once more.
ベッド、そしてすすり泣きと泣き始めた。彼女の地平線は、かつてより悲観的になっていた。