tortoise
US /ˈtɔ:rtəs/
・UK /ˈtɔ:təs/
C1 上級
n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)亀
When the tortoise saw us, it hid its head and legs
動画字幕
亀とうさぎ - 子供のための物語 (The tortoise and the hare - Stories for Kids)
02:54

- is forever teasing tortoise
いつもかめのことをからかっていました。
- the irate tortoise answered back
かめはひどく怒って言い返しました。
OSHO.オーラクルズ、タロット、その他の占いツール (OSHO: Oracles, Tarot and Other Divination Tools)
16:23

- witches or wise women used to read the future in tea leaves or tortoise shells.
魔女や賢女は 茶葉や亀の甲で未来を読んできました
本03 - ノートルダムのせむし男』ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-2) (Book 03 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-2))
29:03

- In the centre, the island of the City, resembling as to form an enormous tortoise,
中央に、巨大な亀を形成するように似ている市の島、、
Book 04 - 第3章 - ヴィクトル・ユーゴーのノートルダムのせむし男 - イマニス・ペコリス・カストス (Book 04 - Chapter 3 - The Hunchback of Notre Dame by Victor Hugo - Immanis Pecoris Custos)
20:30

- somewhat as a tortoise adheres to its shell.
カメは、そのシェルに付着幾分として。
ウィリアム・シェイクスピアによるロミオとジュリエットのオーディオブック (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
59:44

- Sharp misery had worn him to the bones; And in his needy shop a tortoise hung,
、そして彼の貧しいショップで亀がハング、シャープ不幸が骨に彼を着用していた
Book 04 - ノートルダムのせむし男 ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-6) (Book 04 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
06:07

- somewhat as a tortoise adheres to its shell.
カメは、そのシェルに付着幾分として。
ジェニファー・ローレンス、酔っぱらいのアルターエゴ「ゲイル」を説明
06:11

- I think she's some sort of tortoise gambler or something.
亀のギャンブラーか何かじゃないかな?
英語を学ぶ。語学学校かオンラインレッスンか? (Learning English: Language School or Online Lessons?)
05:51

- And of course, as you can imagine, straight away, the hair ran ahead on the tortoise was moving slowly, slowly but steadily.
そしてもちろん、ご想像の通り、真っ直ぐに、亀の先に走った毛は、ゆっくりと、ゆっくりと、しかし着実に動いていました。

