調べたい単語やフレーズを入力してください
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    locations

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n. pl.名詞 (複数形)場所
    The army was scattered over several locations so that they wouldn't be a target

    動画字幕

    【英語で経済】超富裕層が「1つの金融拠点」にこだわらなくなった理由とは?

    04:37【英語で経済】超富裕層が「1つの金融拠点」にこだわらなくなった理由とは?
    • And around 40% of them now have four or more physical locations worldwide.

      そして、そのうち約40%は現在、世界中に4つ以上の物理的な拠点を構えています。

    • For wealthy families, usually they will have set up in multiple locations, right?

      通常、複数の場所に設定されています。

    B1 中級

    香港の大富豪がシンガポールに移り住む理由 (Why Hong Kong's Millionaires are Moving to Singapore)

    02:24香港の大富豪がシンガポールに移り住む理由 (Why Hong Kong's Millionaires are Moving to Singapore)
    • But again, you have sort of these geopolitical issues and these other reasons that people move and change locations.

      過去10年間。しかし、ここでもまた地政学的な問題をはじめ、人々が移動し、変化する理由はさまざまだ。

    B1 中級

    アメリカの核兵器輸送 (How the US Transports Its Nuclear Weapons)

    06:42アメリカの核兵器輸送 (How the US Transports Its Nuclear Weapons)
    • and that means bringing them from their silos to one of these locations for disassembly, reassembly, maintenance, or testing. 
    • from their silos to one of these locations for  disassembly, reassembly, maintenance, or testing. 

      分解、再組み立て、メンテナンス、テストのために、サイロからこれらの場所のいずれかに移動する。

    B1 中級

    英語で場所を説明する方法! (How to Describe Places in English!)

    06:44英語で場所を説明する方法! (How to Describe Places in English!)
    • In this English lesson, I'll help you learn seven more ways to describe places and locations.

      この英語レッスンでは、場所や位置を表す 7 つの表現をさらに学びます。

    • I'll help you learn seven more ways to describe places and locations.

      場所やロケーションを表現する7つのより多くの方法を学ぶ手助けをしよう。

    A2 初級

    なぜスイスには億万長者が多いのか? (Why is Switzerland home to so many billionaires?)

    07:24なぜスイスには億万長者が多いのか? (Why is Switzerland home to so many billionaires?)
    • The country also benefits from an attractive tax system, with low rates for both corporations and individuals, giving Switzerland a competitive advantage versus other locations.

      また、魅力的な税制の恩恵も受けている、法人も個人も低金利、 スイスは他の地域に対して競争上の優位性を持っている。

    • giving Switzerland a competitive advantage versus other locations.

      スイスは他の地域に対して競争上の優位性を持っている。

    B1 中級

    テキサス・ロードハウスは、牛肉価格高騰の中でもステーキを19ドルに抑える方法 | WSJ (How Texas Roadhouse Keeps Steak at $19 as Beef Prices Soar | WSJ)

    06:35テキサス・ロードハウスは、牛肉価格高騰の中でもステーキを19ドルに抑える方法 | WSJ (How Texas Roadhouse Keeps Steak at $19 as Beef Prices Soar | WSJ)
    • despite having fewer locations than some of its rivals.
    B1 中級

    ニューヨークで最高のホットドッグを見つける|フードツアー|インサイダーフード (Finding The Best Hot Dog In New York | Food Tours | Insider Food)

    26:29ニューヨークで最高のホットドッグを見つける|フードツアー|インサイダーフード (Finding The Best Hot Dog In New York | Food Tours | Insider Food)
    • They have locations all over the world.

      世界中に店舗がある。

    B1 中級

    英語がペラペラになる唯一の方法 (The ONLY way to become FLUENT IN ENGLISH)

    05:17英語がペラペラになる唯一の方法 (The ONLY way to become FLUENT IN ENGLISH)
    • If you're at work or a restaurant, it means those locations.

      職場やレストランであれば、それらの場所を意味する。

    A2 初級

    史上最大の技術製品の失敗トップ30 (Top 30 Biggest Tech Product FAILS of All Time)

    27:33史上最大の技術製品の失敗トップ30 (Top 30 Biggest Tech Product FAILS of All Time)
    • The application's biggest issues included misspelled place names, an inability to differentiate from cities that shared names, out-of-date information about stores and places of interest, and completely wrong locations and directions.

      このアプリケーションの最大の問題点は、地名のスペルミス、都市名を共有する都市との区別がつかないこと、店舗や名所に関する情報が古いこと、場所や道順を完全に間違えていることなどであった。

    B1 中級

    アメリカはいかにして救急車の危機を作り出したか (How the US created an ambulance crisis)

    06:52アメリカはいかにして救急車の危機を作り出したか (How the US created an ambulance crisis)
    • Just popping in to say this is the first of three videos that we're doing on how emergency help gets to remote locations.

      これは、緊急援助がどのようにして遠隔地に届けられるかを紹介する3本のビデオのうちの1本目です。

    • In sparsely populated, remote, rural locations, they're only doing 30 runs a year.

      人口が少なく、人里離れた田舎では、年間30本しか走れない。

    B1 中級