exaggerate
US /ɪgˈzædʒəreɪt/
・UK /ɪgˈzædʒəreɪt/
B1 中級TOEIC
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)誇張する
If you exaggerate your grades, your parents will know it
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)大げさに言う
He tends to exaggerate when telling stories.
動画字幕
【恋愛】辛い「失恋」を乗り越える方法
03:38

- Don't exaggerate their qualities.
彼らの質を誇大表現しないでください。
歌で英語を学ぶ方法|自信を持ってはっきりと話す (How to Learn English with Songs | Speak Clearly and Confidently)
12:39

- Songs tend to exaggerate the rhythm of the language so they can be a great tool to help you to practice speaking English with the correct rhythm and flow, while stressing words correctly.
歌は言語のリズムを誇張しがちなので、単語を正しく強調しながら、正しいリズムと流れで英語を話す練習をすることができます。
- Let's say pop music tend to share the same features of a neutral American accent, so so you can sort of take your mouth to the gym because it uses all the parts of your body to produce sound and helps you exaggerate the difficult phone names in English that don't exist in your native tongue.
ポップな音楽は、中性的なアメリカのアクセントの特徴を共有する傾向があるとしましょう。
Lana Del Reyと一緒に英語を学ぶ (Learn English With Lana Del Rey)
15:49

- bit unnatural. Songs tend to exaggerate the rhythm of the language so they can be a great
ちょっと不自然ですね。歌は言語のリズムを誇張する傾向があるので、それは素晴らしい
ネイティブ愛用!アメリカ人が日常会話で多用する言葉 8 選
02:40

- The word sort of means that something really happened a certain way, but Americans usually use this word to exaggerate.
本来はある方法でその通りに実際にコトが起きた事を意味しますが、アメリカ人は通常大げさに表現する時にこの単語を使います。
- It is often used to exaggerate how funny something was.
面白い事を強調する時によく使われます。
ハイパーボールを使って、自然でドラマチックな会話をしよう (Have natural and DRAMATIC conversations by using HYPERBOLE!)
10:41

- video. If you want to exaggerate something; exaggerated statements —
ビデオで見ることができます。何かを誇張したい場合;誇張された発言-。
- it's... if you want to say something's taking me a long time, we exaggerate it.
時間がかかることを大げさに表現するんです。
12年生 詩:「ソネット130」ウィリアム・シェイクスピア作 (Grade 12 Poetry: 'Sonnet 130' by William Shakespeare)
13:34

- In summary, the speaker uses a series of anti-compliments to describe his beloved. What initially sounds like insults are in fact compliments. He may seem judgmental and rude, but we soon realise that he is actually sincere in his love for his beloved. In the last two lines of the poem, he states that because she is normal and real, he does not need to exaggerate her beauty or his love for her. He loves her just the way she is, and she is perfect to him.
要約すると、話し手は最愛の人を表現するのに、一連の反ほめ言葉を使っている。最初は侮辱のように聞こえるが、実際は賛辞である。彼は批判的で無礼に見えるかもしれないが、実際には最愛の人への愛に誠実であることにすぐに気づく。詩の最後の2行で、彼は、彼女は普通で本物だから、彼女の美しさや彼女への愛を誇張する必要はないと述べている。彼はありのままの彼女を愛し、彼女は彼にとって完璧なのだ。
私たちが実際に使う奇妙な英語フレーズ!英語の慣用句とことわざ (Strange English Phrases We Actually Use! English Idioms and Sayings!)
10:48

- My friend tends to exaggerate when he tells his fishing stories.
私の友人は釣りの話をするとき、誇張する傾向がある。
- You can say, I was worried sick, meaning that you were so worried about something that you actually had a stomachache or you weren't feeling well, but we also use it sometimes just to exaggerate.
I was worried sickは、心配しすぎてお腹が痛くなったとか、体調が良くなかったという意味だが、大げさに言うときにも使う。
The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde Audiobook by Robert Louis Stevenson(The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde Audiobook by Robert Louis Stevenson)
06:50

- distress that no fancy can exaggerate, and yet well aware that, if you will but
もし可能ならばない空想が、そのよく知ってまだ誇張しない、とすることができます苦痛が
ブラジル洪水BBCニュース (Brazil floods: BBC News Review)
07:25

- We do also use it to exaggerate, as well.
また、誇張するときにも使う。
