Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    exaggerate

    US /ɪgˈzædʒəreɪt/

    ・

    UK /ɪgˈzædʒəreɪt/

    B1 中級TOEIC
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)誇張する
    If you exaggerate your grades, your parents will know it
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)大げさに言う
    He tends to exaggerate when telling stories.

    動画字幕

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • and I was tired with strolling through Paris, so I sat down in her boudoir, happy to breathe the air consecrated so lately by her presence: no: I exaggerate: I never thought that there was any consecrating virtue about her: it was rather a sort of pastel perfume she had left, a scent of musk into amber than an odour of sanctity: I was just beginning to stifle with the fumes of conservatory flowers and sprinkled essences, when I bethought myself to open the window and step out onto the balcony: it was moonlight and gaslight besides, and

      しかし、顔を近づけないでください。」

    • and I was tired with strolling through Paris, so I sat down in her boudoir, happy to breathe the air consecrated so lately by her presence: no: I exaggerate: I never thought that there was any consecrating virtue about her: it was rather a sort of pastel perfume she had left, a scent of musk into amber than an odour of sanctity: I was just beginning to stifle with the fumes of conservatory flowers and sprinkled essences, when I bethought myself to open the window and step out onto the balcony: it was moonlight and gaslight besides, and

      彼は一つ一つのスケッチと絵をじっくりと吟味した。

    B1 中級

    英語が本当にこう聞こえる (This is how English REALLY sounds)

    11:09英語が本当にこう聞こえる (This is how English REALLY sounds)
    • I really want you to feel it, exaggerate it.

      dを発音するときの舌の位置を考えてみてください。

    • I really want you to feel it, exaggerate it.

      ぜひ、感じて、大げさに発音してみてください。

    B1 中級

    ネイティブ愛用!アメリカ人が日常会話で多用する言葉 8 選

    02:40ネイティブ愛用!アメリカ人が日常会話で多用する言葉 8 選
    • The word sort of means that something really happened a certain way, but Americans usually use this word to exaggerate.

      本来はある方法でその通りに実際にコトが起きた事を意味しますが、アメリカ人は通常大げさに表現する時にこの単語を使います。

    • but Americans usually use this word to exaggerate.

      Hilarious は何かが極端に面白いという意味です。

    B1 中級

    【英会話にも役立つ】ユーモアのある人は好かれる!人を惹きつけるジョーク6つのコツ

    09:21【英会話にも役立つ】ユーモアのある人は好かれる!人を惹きつけるジョーク6つのコツ
    • Exaggerate so much, it's impossible to take you seriously.

      真剣に受け取れないほど大げさに表現することだ。

    • Once you've established a playful vibe like this, there's another easy way you can make people laugh: exaggerate so much it's impossible to take you seriously.

      変な社会的階層ゲームをしようとするのではなく、純粋に楽しむために自分や他人をからかうとき、自然に両者を行き来でき、人々はあなたの意図が単に楽しい会話を作ることだと感じ取る。

    B1 中級

    【恋愛】辛い「失恋」を乗り越える方法

    03:38【恋愛】辛い「失恋」を乗り越える方法
    • Don't exaggerate their qualities.

      臆病であると非難しないでください。

    • Don't exaggerate their qualities.

      彼らの質を誇大表現しないでください。

    B1 中級

    ドラえもん | 空へ飛んでいったタンポポ!| 5分間 (Doraemon | The Dandelion that Flew Away in the Sky! | 5' segment)

    04:52ドラえもん | 空へ飛んでいったタンポポ!| 5分間 (Doraemon | The Dandelion that Flew Away in the Sky! | 5' segment)
    • Oh, don't exaggerate, Doraemon. It's only a dandelion, you know.

      大げさだよ、ドラえもん。たかがタンポポだよ。

    • Don't exaggerate, Doraemon.

      それなら、ここで見せてもらおう。

    A2 初級

    2444 - ルールを破る文法 Part 1 「LY」で終わる形容詞 (2444 - Grammar That Breaks the Rules Part 1 Adjectives That End in “LY”)

    16:252444 - ルールを破る文法 Part 1 「LY」で終わる形容詞 (2444 - Grammar That Breaks the Rules Part 1 Adjectives That End in “LY”)
    • We don't really use this to exaggerate or describe something that's not actually deadly as just extremely like, we really just use this if it really is that dangerous that you could die.

      大げさに表現したり、実際には致命的でないものを極めて危険だと表現したりするために使うのではなく、本当に死ぬかもしれないほど危険な場合に使うのだ。

    • We don't really use this to exaggerate or describe something that's not actually deadly as just extremely—like we really just use this if it really is that dangerous that you could die.

      L Yで終わる形容詞を見ただけで、その理由がわからなかったり、副詞だと思い込んだりすると混乱することがある。

    A2 初級

    フォーエバー・アローン (Forever Alone)

    08:09フォーエバー・アローン (Forever Alone)
    • Don't exaggerate.

      ネイサン、時間は迫ってるよ。

    • Don't exaggerate.

      大げさに言わないで。

    A2 初級

    【恋愛】この人でいいのかな?あなたにぴったりの人か見分ける6つのサイン

    04:23【恋愛】この人でいいのかな?あなたにぴったりの人か見分ける6つのサイン
    • In the early stages of a relationship, it's actually not that uncommon to exaggerate our positive qualities and want to present ourselves in the best possible light.

      専門家によると、この6つのことをしてくれる人と付き合うべきです。

    • Has integrity in the early stages of a relationship, it's actually not that uncommon to exaggerate our positive qualities and want to present ourselves in the best possible light.

      関係の初期段階で誠実さがあること。実際、自分の良いところを誇張して、できるだけ良い自分を見せたいと思うのは、それほど珍しいことではありません。

    A2 初級

    生物学者が「誤った健康情報」について質問あり? | Tech Support | WIRED Japan (生物科学者だけど「誤った健康情報」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)

    22:08生物学者が「誤った健康情報」について質問あり? | Tech Support | WIRED Japan (生物科学者だけど「誤った健康情報」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)
    • They often start with a nugget of truth and then widely exaggerate that beyond what reality would indicate.

      しばしば真実の断片から始まり、現実が示すものをはるかに超えてそれを広く誇張します。

    • They often start with a nugget of truth and then widely exaggerate that beyond what reality would indicate.

      Shanny X Rayから、このフラットタミーTを買うべきか、それとも買わないべきか?

    B2 中上級