Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    antitrust

    US /ˌæntiˈtrʌst, ˌæntaɪ-/

    ・

    UK /ˌæntiˈtrʌst/

    B2 中上級
    adj.形容詞独占禁止(法)の
    The antitrust laws were made to reduce corruption

    動画字幕

    トランプ氏、キャンセルカルチャーを嘆きつつコルバート氏のキャンセルを祝福 (Trump, who bemoaned cancel culture, celebrates Colbert's cancellation)

    09:41トランプ氏、キャンセルカルチャーを嘆きつつコルバート氏のキャンセルを祝福 (Trump, who bemoaned cancel culture, celebrates Colbert's cancellation)
    • It's weaponizing the antitrust division of our federal government.

      連邦政府の反トラスト部門を武器にしているのだ。

    • He's weaponizing the antitrust division of our federal government.

      連邦政府の反トラスト部門を武器にしているのだ。

    B1 中級

    ライブ・ネイションはいかにしてライブ音楽業界を食い尽くしているか | WSJ The Economics Of (How Live Nation Is Devouring the Live Music Industry | WSJ The Economics Of)

    09:57ライブ・ネイションはいかにしてライブ音楽業界を食い尽くしているか | WSJ The Economics Of (How Live Nation Is Devouring the Live Music Industry | WSJ The Economics Of)
    • As part of its antitrust lawsuit, the U.S.

      反トラスト法違反訴訟の一環として、米国は、「米国は、反トラスト法違反の疑いがある。

    • As part of its antitrust lawsuit, the U.S.

      彼らは垂直統合されており、チケット収入が入ってくるので、プロモーションやショーで損失を出すことができる。

    B1 中級

    アリババはどうやって巨額の利益を上げているのか (How Alibaba Makes Billions)

    09:39アリババはどうやって巨額の利益を上げているのか (How Alibaba Makes Billions)
    • In December 2020, Chinese authorities launched an antitrust investigation into Alibaba.

      2020年12月、中国当局はアリババに対して独占禁止法調査を開始しました。

    • In December 2020, Chinese authorities launched an antitrust investigation into Alibaba,

      アリババの対応は少し遅れていました。

    B1 中級

    「このすべてが…金のため」:トランプ氏が言論の自由を攻撃する中、CEOはいかにして稼ぐか ('All of this... is about money': How CEOs try to cash in as Trump attacks free speech)

    10:02「このすべてが…金のため」:トランプ氏が言論の自由を攻撃する中、CEOはいかにして稼ぐか ('All of this... is about money': How CEOs try to cash in as Trump attacks free speech)
    • Right now, this merger is under a Justice Department antitrust review, and Iger needs Trump to approve it.

      現在、この合併は司法省の独占禁止法審査下にあり、アイガー氏はトランプ氏の承認を必要としています。

    • Right now, this merger is under a Justice Department antitrust review.

      これは、彼と彼の政権が言論の自由に関して約束したこととは正反対です。

    B1 中級

    アマゾンが700億ドルのアパレルビジネスを構築した方法 (How Amazon Built A $70 Billion Clothing Business)

    16:03アマゾンが700億ドルのアパレルビジネスを構築した方法 (How Amazon Built A $70 Billion Clothing Business)
    • The company said in a statement to CNBC, "If the FTC is successful in this lawsuit, the result would be anti-competitive and anti-consumer because we'd have to stop many of the things we do to offer and highlight low prices, a perverse result that would be directly opposed to the goals of antitrust law." One of the biggest appeals to shopping on Amazon is easy returns, especially for Prime products.

      彼らはその作業をするのにうんざりしています。

    • A perverse result that would be directly opposed to the goals of antitrust law.

      それは独占禁止法の目標とは全く反対の、倒錯した結果となるでしょう。

    B1 中級

    Netflix、ワーナー・ブラザースを買収:今後どうなる? (Netflix BUYS Warner Bros: What Happens Now?)

    08:00Netflix、ワーナー・ブラザースを買収:今後どうなる? (Netflix BUYS Warner Bros: What Happens Now?)
    • Mergers of this size are closely scrutinized by regulators and antitrust concerns could delay the transaction, impose conditions or even require divestments.

      この規模の合併は規制当局によって厳しく精査されており、独占禁止法の懸念により取引が遅延したり、条件が課されたり、あるいは事業の売却が必要になったりする可能性があります。

    • Is the question of antitrust and whether in fact this is going to be something that can get past the regulators.

      独占禁止法の問題、そしてこれが実際に規制当局を通過できるものになるかどうかという疑問です。

    B2 中上級

    アメリカン・ドリームはなぜもはや上昇しなくなったのか | デレク・トンプソン (Why the American dream no longer moves upward | Derek Thompson)

    15:25アメリカン・ドリームはなぜもはや上昇しなくなったのか | デレク・トンプソン (Why the American dream no longer moves upward | Derek Thompson)
    • We don't talk enough about antitrust.

      私たちは独占禁止法について十分に話していない。

    • We don't talk enough about antitrust.

      リベラル派が統治する都市の住宅規則を批判し、地方のブロードバンド建設を容易にするための調達規則や政府プロセスに関心があるからといって、企業の権力や不平等、独占、そしてこれらの問題がアメリカ人の生活を悪化させるさまざまな形でどのようにもたらされるかに関心がないわけではない。

    B1 中級

    ワシントンにおけるアメとムチ:反トラスト内部告発者とFCPAの時効延長 (Carrots and Sticks in Washington: Antitrust Whistleblowers and an FCPA SOL Extension)

    15:52ワシントンにおけるアメとムチ:反トラスト内部告発者とFCPAの時効延長 (Carrots and Sticks in Washington: Antitrust Whistleblowers and an FCPA SOL Extension)
    • Sure, so these are two different news items that have both emerged from Washington within the last week or so, one from the Trump administration on antitrust enforcement, where basically one of the top antitrust enforcers in Washington is warning companies that you must take your antitrust compliance and self-disclosure seriously because he is rocking and rolling with whistleblower awards and heavy prosecution of individuals to pressure companies to get ahead of the whistleblower or somebody flipping on you risk.

      はい、これはワシントンからこの1週間ほどで出てきた二つの異なるニュース記事です。一つはトランプ政権からの独占禁止法執行に関するもので、ワシントンのトップ独占禁止法執行官の一人が、企業に対し、独占禁止法コンプライアンスと自己開示を真剣に受け止める必要があると警告しています。なぜなら、彼は内部告発者報奨金と個人に対する訴追を積極的に活用し、企業に内部告発者や誰かがあなたを裏切るリスクを先回りさせるように圧力をかけているからです。

    • Sure, so these are two different news items that have both emerged from Washington within the last week or so, one from the Trump administration on antitrust enforcement, where basically one of the top antitrust enforcers in Washington is warning companies that you must take your antitrust compliance and self-disclosure seriously because he is rocking and rolling with whistleblower awards and heavy prosecution of individuals to pressure companies to get ahead of the whistleblower or somebody flipping on you risk.

      はい、これはワシントンからこの1週間ほどで出てきた二つの異なるニュース記事です。一つはトランプ政権からの独占禁止法執行に関するもので、ワシントンのトップ独占禁止法執行官の一人が、企業に対し、独占禁止法コンプライアンスと自己開示を真剣に受け止める必要があると警告しています。なぜなら、彼は内部告発者報奨金と個人に対する訴追を積極的に活用し、企業に内部告発者や誰かがあなたを裏切るリスクを先回りさせるように圧力をかけているからです。

    B1 中級

    ファリードの見解:トランプ政権による専門家への攻撃 (Fareed's Take: The Trump administration's attack on experts)

    06:32ファリードの見解:トランプ政権による専門家への攻撃 (Fareed's Take: The Trump administration's attack on experts)
    • antitrust enforcement, tariff and export licenses.

      そして独占禁止法の執行、関税、輸出ライセンスにその財産を依存しているのです。

    • Take the almost parodic example of plutocratic politics: the planned $300 million White House ballroom funded by private donors, many of whose fortunes depend on federal contracts, regulatory decisions, antitrust enforcement, tariffs, and

      そして、すでに超富裕層に有利な税制がある中で、今日の富裕層は必然的に新しい世襲エリートへと姿を変え、家系が世代を超えて権力と特権を維持することになるでしょう。

    B2 中上級

    FTC委員長リナ・カーン、AI・巨大テック企業への挑戦を語る | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)

    09:01FTC委員長リナ・カーン、AI・巨大テック企業への挑戦を語る | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)
    • The Justice Department got an important win last year with a court holding that Google had violated the antitrust laws.

      司法省は昨年、グーグルが独占禁止法に違反しているとの判決を下し、重要な勝利を収めた。

    • The Justice Department got an important win last year with a court holding that Google had violated the antitrust laws.

      司法省は昨年、グーグルが独占禁止法に違反しているとの判決を下し、重要な勝利を収めた。

    B1 中級