Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    translation

    US /trænsˈleʃən, trænz-/

    ・

    UK /trænsˈleɪʃn/

    A2 初級
    n. (u.)不可算名詞翻訳; 変換
    The translation of the book was very accurate

    動画字幕

    なぜ英語を学んでいるのですか?🤔 (Why Are You Learning English? 🤔)

    06:54なぜ英語を学んでいるのですか?🤔 (Why Are You Learning English? 🤔)
    • Now, I will admit, AI translation and translation software is getting a lot better,

      オリジナルの言語で視聴する方が良い場合もあります。

    • Now, I will admit, AI translation and translation software is getting a lot better,

      インターネットをもっと活用したいので英語を学んでいます。

    A2 初級

    Nvidia 2024 Computex基調講演:15分で全内容を公開 (Nvidia's 2024 Computex Keynote: Everything Revealed in 15 Minutes)

    14:40Nvidia 2024 Computex基調講演:15分で全内容を公開 (Nvidia's 2024 Computex Keynote: Everything Revealed in 15 Minutes)
    • Riva Speech NIMS for interactive speech and translation;

      デジタルヒューマンのバージョンもあるので、それについてはまたお話しします。

    • Riva Speech NIMS for interactive speech and translation;

      デジタルヒューマンのバージョンもあるので、それについてはまたお話しします。

    B1 中級

    特別レポート:世界中で発生した大規模コンピューター障害 (Special report: Major computer outages occur worldwide)

    07:14特別レポート:世界中で発生した大規模コンピューター障害 (Special report: Major computer outages occur worldwide)
    • But for all these enterprise companies, which is translation for corporate customers that use this protection, well, that's a major issue.

      しかし、このプロテクションを使用する企業顧客にとっては、これは大きな問題である。

    • But for all these enterprise companies, which is translation for corporate customers that use this protection, well, that's a major issue.

      CrowdStrikeは問題があると言っている。

    A2 初級

    1日10分「シャドーイング」で効果的に英語を伸ばそう!

    10:451日10分「シャドーイング」で効果的に英語を伸ばそう!
    • In less than 10 to 15 minutes a day, you can train your mouth, your tongue, and your brain to get used to natural English without overthinking grammar or translation.

      1日に10分から15分もかからずに、口や舌、そして脳を、文法や翻訳を考えすぎずに自然な英語に慣らすことができるのです。

    • your brain to get used to natural English without overthinking grammar or translation.

      そして脳を、文法や翻訳を考えすぎずに自然な英語に慣らすことができるのです。

    A2 初級

    自己肯定感の低下に効く僕のナンバーワン解決策 (My #1 solution for self doubt)

    03:46自己肯定感の低下に効く僕のナンバーワン解決策 (My #1 solution for self doubt)
    • And there's a debate in the artistic community that the Western translation, The Dream of the Fisherman's Wife, actually robs this woman of her agency and dilutes the painting's true message.

      西洋語訳の『漁夫の夢』は、この女性の主体性を奪い、この絵の真のメッセージを希薄にしている、という議論が芸術界で起こっている。

    • The Japanese title for this piece is actually called "Takotoama," which means "The Octopus and the Shell Diver." And there's a debate in the artistic community that the Western translation, "The Dream of the Fisherman's Wife," actually robs this woman of her agency and dilutes the painting's true message: don't fuck your coworkers.

      私たちは自己愛のメッセージが大好きです。

    B1 中級

    何から学べばいいの?ネイティブが伝授する英語を始めるための手引き

    10:22何から学べばいいの?ネイティブが伝授する英語を始めるための手引き
    • meaning of words in English and not their translation. There are words that you just

      各ステップの所要時間は人によって異なります。なぜなら、もっと早く習得する人もいれば、もっと遅い人もいるからです。自分のことは自分が一番よく分かっているはずです。

    • And just as a side note, try to look up the meanings of words in English and not their translation.

      文法のルールを学ぶことから言語を学ぶのとは違って、文法の構造やルールを理解し、それを使うことはとても簡単になります。

    A2 初級

    【保存版】英語脳を作る!頭の中で翻訳するのはやめよう

    05:43【保存版】英語脳を作る!頭の中で翻訳するのはやめよう
    • So, this translation process is problematic for two reasons: first, it slows you down.

      そこで、この翻訳作業が問題になるのは、2つの理由があります。1つ目は遅くなってしまうことです。

    • So this translation process is problematic for two reasons: first, it slows you down,

      ある言語を初めて使う人で、この問題がないと思っている人、それは多分、あなたが十分に話していないということだと思います!

    A2 初級

    【ニュースで英語】イーロン・マスク氏 OpenAI とサム・アルトマン CEO を提訴

    03:39【ニュースで英語】イーロン・マスク氏 OpenAI とサム・アルトマン CEO を提訴
    • It's no secret that OpenAI is not open based on the English translation of the word.

      OpenAI が英語訳ではオープンでないことは周知の事実です。

    • It's no secret that OpenAI is not open based on the English translation of the word.

      OpenAI が英語訳ではオープンでないことは周知の事実です。

    B1 中級

    DNAとRNA - 転写 (DNA and RNA - Transcription)

    05:52DNAとRNA - 転写 (DNA and RNA - Transcription)
    • The process of actually building the protein at the ribosome is called translation, which we'll cover in a separate video.

      リボソームで実際にタンパク質を作る過程は翻訳と呼ばれるが、これについては別のビデオで取り上げる。

    • The process of actually building the protein at the ribosome is called translation, which we'll cover in a separate video.

      リボソームで実際にタンパク質を作る過程は翻訳と呼ばれるが、これについては別のビデオで取り上げる。

    B2 中上級

    英語スピーキング力向上法|英語で話す?|何が問題? (How To Improve English Speaking Skills | Speaking English? | What's Wrong?)

    02:53英語スピーキング力向上法|英語で話す?|何が問題? (How To Improve English Speaking Skills | Speaking English? | What's Wrong?)
    • Elena knew the answer, but her mouth began a slow, uttered, painful mental translation from her native language.

      これが正念場でした。

    • Elena knew the answer, but her mouth began a slow, uttered, painful mental translation from her native language.

      エレナは答えを知っていましたが、口は母国語からのゆっくりとした、つぶやくような、苦痛な頭の中での翻訳を始めました。

    B1 中級