Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    stand to

    US /stænd tu/

    ・

    UK /stænd tu:/

    A1 初級
    phr. v.句動詞~する立場にいる
    I stand to lose a lot of money if the price drops
    phr. v.句動詞気をつけ
    The soldiers were ordered to stand to attention.
    phr. v.句動詞戦闘準備
    The troops were ordered to stand to arms at dawn.

    動画字幕

    BBC 6分間英語 2015年9月10日 - プロムス (BBC 6 Minute English September 10, 2015 - The Proms)

    05:58BBC 6分間英語 2015年9月10日 - プロムス (BBC 6 Minute English September 10, 2015 - The Proms)
    • Edward Blakeman: So the Prommers, are quite literally the people who stand to listen to the concerts.

      エドワード・ブレイクスマン:プロマーズは、文字通りコンサートを聴くために立っている人たちなんですね。

    • So the Promers are quite literally the people who stand to listen to the concerts.

      やってみようかな、フィン

    B1 中級

    なぜあなたは間違った人と結婚するのか - アラン・デ・ボトン (Why You Will Marry the Wrong Person - Alain de Botton)

    22:01なぜあなたは間違った人と結婚するのか - アラン・デ・ボトン (Why You Will Marry the Wrong Person - Alain de Botton)
    • Addiction is basically any pattern of behavior whereby you cannot stand to be with yourself and certain of the more uncomfortable thoughts and, more importantly, emotions that come from being on your own.

      彼らは甘くなりたいだけだ。

    • Addiction is basically any pattern of behavior whereby you cannot stand to be with yourself

      中毒は基本的に自分と一緒にいることができないようにするための行動パターンです。

    B1 中級

    日本の電車のマナー (Train Etiquette in Japan)

    05:57日本の電車のマナー (Train Etiquette in Japan)
    • Other markings on the ground indicate where to stand to board the train.

      地面には、列車に乗るためにどこに立つべきかを示すマークもある。

    • Other markings on the ground indicate where to stand to board the train.

      空席がない場合は、列車の後方へ移動する。

    B1 中級

    「カナダと米国の関係は二度と同じようにはならない」:カナダ外相、関税について語る ('The relationship between Canada and the US will never be the same’: Canadian FM on tariffs)

    10:59「カナダと米国の関係は二度と同じようにはならない」:カナダ外相、関税について語る ('The relationship between Canada and the US will never be the same’: Canadian FM on tariffs)
    • So China does stand to potentially lose more trade here.

      つまり、中国はここでより多くの貿易を失う可能性があるということだ。

    • So China does stand to potentially lose more trade here.

      そう、食料品店は、アメリカ人が最初に関税の引き上げや値上げを感じる可能性が高い場所なのだ。

    B1 中級

    忘れられない元カレ (The Ex You Can’t Get Over)

    05:57忘れられない元カレ (The Ex You Can’t Get Over)
    • It's when a very meaningful relationship comes to an end that we stand to discover a highly peculiar fact about ourselves.

      非常に有意義な関係が終わりを迎えるとき、私たちは自分自身について非常に奇妙な事実を発見することになる。

    • It's when a very meaningful relationship comes to an end that we stand to discover a highly peculiar fact about ourselves.

      非常に有意義な関係が終わりを迎えるとき、私たちは自分自身について非常に奇妙な事実を発見することになる。

    B1 中級

    表現の自由の擁護(たとえそれが有害であっても) (The case for free speech (even when it’s harmful))

    06:52表現の自由の擁護(たとえそれが有害であっても) (The case for free speech (even when it’s harmful))
    • Historically, free speech has not been around for that long, so it is not a right that we can take for granted, and we stand to lose a whole lot if we give up on free speech.

      歴史的にみても、言論の自由はそれほど長い間存在していたわけではないので、当たり前の権利ではない。

    • and we stand to lose a whole lot if we give up on free speech.

      僕の名前はジェイコブ・ムシェンガマだ。

    B1 中級

    元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)

    13:48元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)
    • One of the major signs that a relationship is viable is that both parties are willing to give up an unusual, even inordinate amount of time to the intellectual exploration of its past flaws. The more they can stand to examine the horror, the less it need to recur.

      ある関係が成立していることを示す主要な兆候のひとつは、両者が過去の欠点を知的探求するために、異常な、いや、異常なほどの時間を惜しまないことである。両者が恐怖の検証に耐えれば耐えるほど、再発の可能性は低くなる。

    • The more they can stand to examine the horror, the less it needs to recur.

      率直な答えは、数十年にわたるいさかいを避けることができる。次に、私は人間関係にどんなトラブルを持ち込むのか?私はどう生きづらいのか?ここで歯向かうことはないはずだ。耐えられる人は、耐えられない次元をうまくコントロールしている。人は完璧である必要はなく、自分がどれだけ不完全で、その不完全さがどれだけ相手を苦しめることになるかをきちんと理解している必要があるのだ。では、あなたは人間関係にどんな問題を持ち込むのか?どのように生きづらいのか?持ち込まれるお互いの煩わしさについての合意が必要だ。両者とも答えを書き出

    B1 中級

    知的に自分を知ること vs. 感情的に自分を知ること (Knowing Ourselves Intellectually vs. Knowing Ourselves Emotionally)

    05:33知的に自分を知ること vs. 感情的に自分を知ること (Knowing Ourselves Intellectually vs.  Knowing Ourselves Emotionally)
    • Or rather, we stand to realise that there is going to need to be a further and yet more arduous distinction to observe between knowing something about ourselves intellectually and knowing about it emotionally.

      そのため、特に謙虚な気持ちになりますし、気が遠くなるようなこともあります。

    • we stand to realise that there is going to need to be a further and yet more arduous

      さらなる困難が必要であることを認識しています。

    B1 中級

    元カレ・元カノを乗り越える確実な方法(もし彼ら/彼女らが戻ってこれるとしたら) (A Sure Way to Get Over Your Ex (Imagine You Could Have Them Back))

    04:07元カレ・元カノを乗り越える確実な方法(もし彼ら/彼女らが戻ってこれるとしたら) (A Sure Way to Get Over Your Ex (Imagine You Could Have Them Back))
    • We stand to come face to face with a sobering truth - we don't actually want our ex back.

      本当にどうなるでしょうか?

    • And as a possibility in our minds, we stand to come face to face with a sobering truth.

      そして、私たちの心の中の可能性として、私たちは冷静な真実と向き合うことになります。

    B1 中級

    自分のニーズを表現することの重要性 (The Importance of Expressing Our Needs)

    05:03自分のニーズを表現することの重要性 (The Importance of Expressing Our Needs)
    • But with time, what we stand to realise is that it's not being able to speak one's needs that's the real enemy.

      例えば、睡眠に関する問題があります。

    • But with time, what we stand to realize is that it's "not being able to speak one's needs" that's the real enemy.

      しかし、時間が経つにつれて、私たちが気づくことになるのは、自分のニーズを伝えられないことが本当の敵だということです。

    B1 中級