stall
US /stɔl/
・UK /stɔ:l/
B1 中級TOEIC
n. (c.)可算名詞馬小屋
This stall is for a horse
v.t.他動詞馬屋[牛舎]に入れる
Nicole thought it was safer to stall the horses at night
n. (c.)可算名詞屋台
I sell my pictures in that market stall
n. (c.)可算名詞シャワー室
The bathroom stall was too small to turn around in
n. (u.)不可算名詞急停止
The stall meant we could not drive the car
v.i.自動詞急に止まる
If you don't give the car more gas you will stall the engine
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)速度をおとし、遅くなる
My manager asked me to stall the customer for a few minutes as he was working on something
動画字幕
マーケットで英語を学ぼう??? (Let's Learn English at the Market! ???)
05:15
- So the place where a vendor sells from at market is called either a booth or a stall.
というわけで、あるベンダーが次のような場所で販売している。市場はブースまたはストールと呼ばれる。
- Jen's stall right behind us here where she's selling lots of flowers.
私たちのすぐ後ろにあるジェンの屋台では、たくさんの花を売っている。
マインクラフトでPewDiePieボスを発見!?(リアル) - 第26回 (I found a PewDiePie Boss in Minecraft! (Real) - Part 26)
23:10
- so that if you put down a diamond block and a nether stall named Petey pie which
ダイヤモンドブロックを置くと そして、Petey pieという名前のネザーストール
ノンストップ|ハミルトン・アニマティック (Non Stop || Hamilton Animatic)
06:34
- Hamilton: What do you stall for???
ハミルトン:そうは 思わない!
私の犬と一緒にソロクロスカントリーロードトリップ(フロリダからカリフォルニアへ) - パート1 (Solo Cross Country Road Trip With My Dog (Florida to California) - PART 1)
20:05
- They have nice light fixtures and nice granite tiles and you have your own stall
彼らは素敵なランプと素敵な花崗岩のタイルを持っていて、あなたはあなた自身の屋台を持っていて
氷河と氷河を見た!??アルゼンチン・パタゴニアのロス・グラシアレス国立公園を巡るボートトリップ (We Saw ICEBERGS & GLACIERS! ? BOAT TRIP of Los Glaciares National Park in Patagonia, Argentina)
29:57
- puesto de las vacas which literally translates to cow stall this place was named so because
意味します。 この場所は 、迷子になったり、エスタから逃げ出した暴走牛 にちなんで名付けられ
日本での失敗談(Mistakes we made in Japan)
12:58
- I was in a big mall bathroom and I was so embarrassed, I was like "I don't want to leave the stall!!"
フラッシュボタンだけ、パネルの上面にあったの。
- And I had to wait for him to go in the stall in the boy's bathroom and come out
パネルなのに、上面にあるから余計に分かり辛くて。
イエス様 (日本語) 悪霊に足を取られた女性の安息日の癒し (JESUS (English) Healing on Sabbath of Woman Crippled by Evil Spirit)
01:58
第4部「シャーロック・ホームズの冒険」アーサー・コナン・ドイル著 オーディオブック (冒険07-08) (Part 4 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 07-08))
53:42
- "That's no good." "Well, there are some on the stall with the
"それは良いことではない。""まあ、いくつかはWITHストールにそこか
- His remarks were suddenly cut short by a loud hubbub which broke out from the stall
彼の発言は、突然失速から勃発した派手な騒ぎで打ち切られました
JESUS (日本語) (JESUS (English))
07:54
- and take it out from the stall to give it water on the Sabbath.
人には出来ないことも 神には出来るのです
本02 - ノートルダムのせむし男』ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-7) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))
06:58
- royal sugar which have been erected on the public refreshment-stall of the city."
市内の公共のリフレッシュ - ストールに立設されたされている王室の砂糖。"