sarcastically
US /sɑrˈkæstɪkəlɪ/
・UK /sɑ:'kæstɪklɪ/
C1 上級
adv.副詞皮肉に
'Ah, now we're getting at the truth,' he interposed sarcastically
動画字幕
MUKBANGに対するYOUTUBERSの反応 (YOUTUBERS REACT TO MUKBANG (Eating Shows))
10:26
- (sarcastically) Wow, this is really interesting.
(皮肉をこめて) これは すごい面白い
第5部 - アプトン・シンクレアによるジャングルのオーディオブック(Chs 18-22 (Part 5 - The Jungle Audiobook by Upton Sinclair (Chs 18-22))
15:05
- "Oh," said the farmer; and then added sarcastically, "We don't serve breakfast
"ああ、"農夫は言った、とし"我々は朝食を提供しない、皮肉たっぷりに追加
ハリソン・フォードはとても怒っている!-- メガマインド』&『モーニング・グローリー』映画レビュー
06:47
- So, I, for one, really got a huge kick out of this film's sarcastically affectionate portrayal of the TV news industry. But I'm not certain the same holds true for everyone.
この映画では、テレビのニュース業界を皮肉たっぷりに描いていますが、私はこの映画を見て大喜びしました。しかし、すべての人に同じことが当てはまるかどうかはわかりません。
私の邪悪なピアノ教師 (MY EVIL PIANO TEACHER)
09:10
- [Sarcastically] I wonder why?
みんなが人の不幸を笑える人だといいんだけど
バットをf*cks男を尋ねてください|ハーレイ-クイン(S1E1 (Asks the guy who f*cks bat | Harley Quinn (S1E1))
04:26
- [laughing sarcastically]
[皮肉って笑う]
トランプとバイデンの最初の討論会はメチャクチャだった|ザ・トゥナイトショー (Trump and Biden’s First Debate Was a Mess | The Tonight Show)
07:59
- This is the same man. -That was said sarcastically.
(山里)この人ですね (徳井)この人ですね-(山里)皮肉っぽく言われましたね (YOU)そうですね
- was like, "Wait, what do you mean sarcastically?"
"ちょっと待って、皮肉ってどういう意味?"みたいな感じだった。
第1回トランプ・バイデン大統領討論会後のスティーブン・コルバートのLIVEモノローグ (Stephen Colbert's LIVE Monologue After The First Trump-Biden Presidential Debate)
12:42
- >> THAT WAS SAID SARCASTICALLY AND YOU KNOW THAT.
>> THAT WAS SAID SARCASTICALLY AND YOU KNOW THAT.