Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    riot

    US /ˈraɪət/

    ・

    UK /'raɪət/

    B2 中上級
    n.名詞非常におかしいこと
    The comedian's show is a riot!
    n.名詞ごた混ぜ
    The butterflies were a riot of beautiful colors
    n.名詞暴動
    A large crowd of angry youths started the riot, causing significant violence and damage throughout the city
    v.i.自動詞暴動を起こす
    The people created a riot over the shortage of food and water

    動画字幕

    「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))

    51:17「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))
    • risk I and active shooter is a riot

      リスク、そしてアクティブシューターは暴動です。

    • And he said you'd have your riot squad ready and you have to be prepared.

      全国のマンション、そしてこれは政策であり、継続している

    B1 中級

    ドナルド・トランプ対ヒラリー・クリントン - 第3回大統領討論会(字幕+ネイティブ語彙) (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))

    32:31ドナルド・トランプ対ヒラリー・クリントン - 第3回大統領討論会(字幕+ネイティブ語彙) (Donald Trump vs Hillary Clinton - Third Presidential Debate (Subtitles + your native vocabulary))
    • killed in that riot. And that was now, all on tape, started by her.

      彼女のキャンペーンがやったことだ。

    • In particular, in Chicago, people were hurt, and people could have been killed in that riot,

      あなたは私たちの納税申告書を見ることができます。すべて公開しています。

    B1 中級

    労働記念日を祝う理由とは?| 歴史 | ClickView (Why Do We Celebrate Labor Day? | History | ClickView)

    04:20労働記念日を祝う理由とは?| 歴史 | ClickView (Why Do We Celebrate Labor Day? | History | ClickView)
    • Events like the Haymarket riot in Chicago in 1886 and the Pullman Palace Car Company strike in 1894 shocked the country.

      1886年のシカゴでのヘイマーケット暴動や、1894年のプルマン宮殿車会社ストライキのような出来事は国に衝撃を与えました。

    • Events like the Haymarket riot in Chicago in 1886 and the Pullman Palace Car Company strike in 1894 shocked the country.

      その後の数十年で、政府は労働者を保護し、厳しい労働条件を防ぐための変更を続けました。

    B1 中級

    「OKサイン」は白人至上主義の印?写真撮影で使用したテーマパークスタッフ解雇

    02:21「OKサイン」は白人至上主義の印?写真撮影で使用したテーマパークスタッフ解雇
    • The latest court documents filed referencing several high-profile crimes in which the gesture was used, including the riot at the US capital in January.

      このジェスチャーは、1月に起きたアメリカ合衆国議会議事堂襲撃事件を含む、いくつかの注目を集めた犯罪のなかで使われたという参考文献の最新の裁判書類が提出されました。

    • Including The Riot At The U.S.

      というジェスチャーが使われました、

    B1 中級

    ライブ / プレイ (Live / Play)

    38:01ライブ / プレイ (Live / Play)
    • That is anti-terror, anti-riot police.

      皆さん、私の声はちゃんと聞こえますか?

    B1 中級

    シンガポールで32年暮らした元アメリカ人 (Ex-American about his 32 years in Singapore)

    18:30シンガポールで32年暮らした元アメリカ人 (Ex-American about his 32 years in Singapore)
    • And that was the day when a police, when a helicopter captured on camera, a policeman beating Rodney King in Los Angeles with a brick during a race riot.

      ロサンゼルスの人種差別暴動で、警官がロドニー・キング牧師をレンガで殴打する様子をヘリコプターが撮影した日だ。

    • And he said, "If one fraction of what's happening in your country today were ever to happen here," and that was the day when a police when a helicopter captured on camera a policeman beating Rodney King in Los Angeles with a brick during a race riot, okay?

      その瞬間、私は、ああ、この小さな、脆弱な、天然資源もない、農業後背地もない、石油埋蔵量もない国があるのだと悟った。

    A2 初級

    移民捜査への抗議デモで700人の海兵隊がロサンゼルスに動員される (700 marines mobilized to Los Angeles after violent protests over immigration raids)

    04:47移民捜査への抗議デモで700人の海兵隊がロサンゼルスに動員される (700 marines mobilized to Los Angeles after violent protests over immigration raids)
    • Right now everything is peaceful, but on the other side, there are probably about 100 LAPD in riot gear.

      今はすべてが平和だが、反対側には機動隊に身を包んだロス市警が100人ほどいるだろう。

    • But on the other side, there are probably about 100 LAPD in riot gear.

      今はすべてが平和だが、反対側には機動隊に身を包んだロス市警が100人ほどいるだろう。

    B2 中上級

    トランプ氏:反乱分子は投獄されるべき | スティーブン・ミラー氏がアメリカで最も弱い立場の人々を標的に (Trump: Insurrectionists Should Be In Jail | Stephen Miller Targets America's Most Vulnerable)

    11:01トランプ氏:反乱分子は投獄されるべき | スティーブン・ミラー氏がアメリカで最も弱い立場の人々を標的に (Trump: Insurrectionists Should Be In Jail | Stephen Miller Targets America's Most Vulnerable)
    • Some of the images coming out of LA show the lighter side of dystopia, like these police in riot gear safeguarding a donut shop.

      LAから発信される映像の中には、ドーナツ屋を守る機動隊装備の警察のように、ディストピアの明るい面を示すものもある。

    • show the lighter side of dystopia, like these police in riot gear safeguarding a donut shop.

      CBSの報道によると、軍は約700人の兵士を投入したという。

    B2 中上級

    遊びながら学べるゲーム | 私が愛するクラシックゲーム!スクラブル、UNO、人生ゲームなど (Games for Fun & Learning | Classic Games I LOVE! Scrabble, Uno, Life, & More)

    12:50遊びながら学べるゲーム | 私が愛するクラシックゲーム!スクラブル、UNO、人生ゲームなど (Games for Fun & Learning | Classic Games I LOVE! Scrabble, Uno, Life, & More)
    • I played this with like six people and it's just a riot.

      6人でプレイしたんですが、もう大爆笑でした。

    • I've played this with six people, and it's just a riot.

      ですから、ゲームには戦略があります。

    A2 初級

    言論の自由 (Freedom of Speech)

    04:52言論の自由 (Freedom of Speech)
    • Gatherings must take place peacefully and must not jeopardize public safety, which can happen if people bring arms or riot and become violent.

      集会は平和的に行われなければならず、公共の安全を脅かしてはならない。これは、人々が武器を持ち込んだり、暴徒化して暴力的になったりした場合に起こりうることである。

    • Gatherings must take place peacefully and must not jeopardize public safety, which can happen if people bring arms or riot and become violent.

      だから、グレタはポスターを持って国会前に座ることは許されているが、スローガンで建物を汚すことは許されていない。

    B1 中級