字幕表 動画を再生する
We're coming up of a year the biggest protest result ever seen, some of the
私たちは、これまでに見られた最大の抗議活動の結果が、1年後に迫っています。
most aggressive
最強
We've got corruption,
腐敗している
financial waste, all of the soccer hooligans are coming to descend on Brazil as well
財政浪費、サッカーフーリガン全員がブラジルにも降りてくる
You got a pissed off population. It seems like a very, very large powder keg
怒られた人口がいるんですね。 とてもとてもとても大きな火薬庫のようで
yeah
そう
In 2007, FIFA chose Brazil to host the World Cup
2007年、FIFAはブラジルをワールドカップの開催地に選びました。
It seems like a brilliant idea
それは素晴らしいアイデアのようだ
hosting the World Cup in the most football-fanatic country on the planet
世界一サッカーが好きな国でワールドカップを開催する
little did they expect that would become the focus of some of the largest protest
思わぬところで最大の抗議の焦点になるとは思わなかった
Brazil has seen in decades.
ブラジルは数十年前から見てきました。
This mass civil uprising began in June of 2013
2013年6月から始まったこの集団民衆蜂起は
and it surprised even the most jaded Brazilians, hundreds of thousands of people
と、それは何十万人ものブラジル人を驚かせました。
paralyzed the cities across the country over a 20 cent increase in bus fares
バス運賃20セント値上げで全国の都市を麻痺させた
The police response was brutal in the beginning
警察の対応は当初は残忍なものでした。
Elite military police units trained to pacify real slums
現実のスラム街を平和にするために訓練されたエリート憲兵部隊
were brought to quell demonstrations, but the police violence drove more people
デモを鎮めるために、警察の暴力はより多くの人々を追い込んだ。
into the streets
街中
The police are the most corrupt in the world
警察は世界で最も腐敗している
They aren't trained to think, the order is to attack.
彼らは考えるように訓練されていない 攻撃するのが命令だ
For the first time anyone can recall, the people began to lose their fear of the police
誰もが初めて思い出すことができ、人々は警察への恐怖心を失い始めました。
The protests have been remarkable for another reason
抗議が注目されているのは、もう一つの理由があります。
The public outrage bridged the wide class differences in Brazil
国民の怒りがブラジルの広い階級差を埋める
Rio's college-educated kids are fighting side by side with party protesters from
リオの大学教育を受けた子供たちは、党の抗議者と横並びで戦っています。
the favela who was born at front of Brazil's brutal police force
ブラジル残虐警察の前に生まれたファベーラ
Thanks to the World Cup, they now have a common enemy - FIFA,
ワールドカップのおかげで、彼らは今、共通の敵であるFIFAを手に入れた。
the world governing body of football
世界サッカー協会
and the unrivaled capitalism that it represents.
そして、それが表す他の追随を許さない資本主義。
In exchange for hosting the World Cup
ワールドカップの開催と引き換えに
FIFA demanded upgrades to Brazil's infrastructure and internal security
FIFAはブラジルのインフラと内部のセキュリティのアップグレードを要求
that's ballooned into the most expensive in football history
史上最高額に膨れ上がった
some 15 billion dollars.
150億ドルくらい
The government insists that all of the spending is worth it
政府はすべての支出に価値があると主張している
We have the army, the navy, the air force,
陸軍、海軍、空軍があります。
the Rio police, the federal police
リオ警察、連邦警察
more than 20,000 men to provide all the security and comfort
2万人以上の男性に安心と快適さを提供するために
for those coming to the World Cup.
ワールドカップに来る人のために
But the past year has shown the population is fed up
しかし、この一年で人口は辟易していることがわかりました。
Cup no way! Fuck you FIFA! This outrage can only be contained
カップなんてありえない!くたばれFIFA!この怒りを抑えることができるのは
through a massive mobilization of troops
大挙して
170,000 military and police are being deployed to secure the games
17万人の軍と警察がゲームの安全を確保するために配置されています。
New laws have granted the military and police special powers to arrest demonstrators
新しい法律は軍と警察にデモ隊を逮捕する特別な権限を与えた。
In a country emerging from decades of military dictatorship
数十年に及ぶ軍事独裁から脱却した国では
FIFA and the World Cup have given the police and armed forces a new reason to
FIFAとワールドカップは、警察と軍隊に新しい理由を与えています。
flex their muscles
筋を通す
Team Brazil may do its magic during the World Cup
チーム・ブラジルはワールドカップ中に魔法をかけるかもしれない
but this is not about football anymore
しかし、これはもうサッカーの話ではない
In rio we join probably the most peaceful protest of the year,
リオでは、おそらく今年最も平和的な抗議行動に参加しています。
the annual Marijuana March where everyone is too stoned to cause trouble
酔っぱらいの大麻行進曲
we went there to meet up with Matias who has been filming the chaos in the streets from
から街の混乱を撮影してきたマティアスに会いに行ってきました。
day one last year
去年の初日
He's part of the Movement and activist of his own right who is
彼は運動の一部であり、彼自身の権利の活動家でもあります。
not afraid to get his camera up in the face of the police
警察の顔にカメラを向けても怖くない
What's your problem? Are you cornered?
追い詰められていませんか?追い詰められているのか?
Are you guys afraid? Do you have fear?
みんな怖いの?恐怖心はありますか?
You are shooting randomly, what the fuck? Are you afraid of us?
乱射しているのか?私たちを恐れているのか?
You are crazy! Go fuck yourselves
気が狂ったのか!くたばれ!
You shot my camera you piece of shit
俺のカメラを撃ったな このクソ野郎
Go fuck yourself you son of a bitch
くたばれこの野郎
After hurling a bear can at a cop last year,
去年、警官に熊の缶を投げつけた後に
he was arrested, but even that didn't stop him from filming
逮捕されたが、それでも撮影を止めなかった
We headed to downtown Rio where one of the largest riots take place
私たちは、最大の暴動の一つが行われているリオのダウンタウンに向かった
to get an insider's perspective on what the demonstrations are really about
デモの本当の意味を知るために
Let's go. I think we're gonna run for it. Let' go.
行くぞ走って逃げよう行こう
That's real Rio de Janeiro way of crossing the street. You know?
それが本当のリオデジャネイロの渡り方です。あなたは知っていますか?
We began with the the bus fares. The mayor was reelected
バスの運賃から始めました。 市長が再選された
As soon as office they raised the bus fares
オフィスに行くとすぐにバスの運賃が上がった
both Rio and Sáo Paulo you know that got people really pissed off
リオとサオパウロの両方は、人々が本当に怒っていることを知っています。
it's like they've been tricked you know
騙されたようなもんだ
It sounds like politics man
政治家のように聞こえる
It's not about only 20 cent
20セントだけの話ではありません
It's about everything. It's about the quality of life, it sucks.
それはすべてについてです。 人生の質の問題だよ、最低だよ。
And in Rio and Sáo Paulo, the big cities
そして、大都市のリオやサーオパウロでは
and the big events such as the World Cup and Olympics.
と、ワールドカップやオリンピックなどの大イベントが目白押しです。
Half part of it's because people are seen like how many money founded
半分は、人々がどれだけのお金を設立したかのように見られているからです。
But the World Cup you know is already the most
しかし、あなたが知っているワールドカップは、すでに最も
expensive World Cup of history
歴史に残る高価なワールドカップ
And it's all for people who don't live here It's all for the tourists
全てはここに住んでいない人たちのために 全ては観光客のために
exactly
聢と
and it's sad because the Brazilians are so fanatic to football and
ブラジル人がサッカーに熱狂的なので悲しいです。
just like they're missing the best of the part
醍醐味を逃しているように
they're hosting the party but they can't be there. Yeah. Suck that.
彼らはパーティーを主催しているが、そこには行けない。そうだなざまあみろ
Matias is taking us to one of the largest protests in Rio's history
マティアスは、リオの歴史の中で最大の抗議活動の一つに私たちを連れて行っています。
took place last year
昨年行われた
Most of the protests until then had been hidden from sight
それまでの抗議活動のほとんどは、目に見えないところに隠されていました。
and confined to poor areas in the favelas but this uprising took place right in
貧民街の貧しい地域に限定されていましたが、この蜂起はちょうど
the middle of downtown Rio
リオの繁華街のど真ん中
There was the you know the protest going out all over the country something like
国中に抗議の声があがっていました
Oh my god there's the fucking revolution coming.
ああ、神よ、クソ革命が来るぞ。
There's the fucking day I waited all my life you know
俺の人生を待っていた日がある
People torched the car down there
人々はそこに車を放火した
I got the final chance to first time see a
を初めて見る最後のチャンスを得ました。
car burning and
焦げ付き
they don't explode like in American movies. They don't explode? No, they just burn
アメリカ映画のように爆発しないんだ爆発しない?いや、ただ燃えるだけだ
burn burn
燃やす
It was all expecting should it be exploding? No, it didn't
それはすべての期待をしていました それは爆発するべきか? いいえ、それはしませんでした
You didn't get your action movie sequel time huh. haha yeah
アクション映画の続編の時間を得られなかったのか?
if the Brazilian team plays really bad you know
ブラジルのチームが本当に悪いプレーをしたら、あなたは知っている
like in the 2006 World Cup they suck it they played really bad you know
2006年のワールドカップのように、彼らは本当に悪いプレーをしていた
yeah if that happens again things can get out of control
またそうなったらどうしようもない
because then all the population will be pissed off with their Brazil national team
そうすればブラジル代表チームに怒られるから
and come on now there's more like a
そして今は、より多くのようなものがあります
one week of this gringos(foreigners) having party here
この外人さんたちの一週間は、ここでパーティーをしています。
you know that can be frightening so what you're saying is
それが怖いことだと分かっているから、あなたが言っているのは
we're coming up of a year the biggest protest results ever seen
史上最大の抗議活動の結果が出た年を迎えようとしている
some of the most aggressive.
いくつかの最も攻撃的な
We've got corruption, financial waste just
汚職と財政の浪費をしています
spread all over. Then, all of the soccer hooligans are coming to descend on
が一面に広がる。そして、サッカーフーリガンの皆さんが降臨してくるのは
Brazil as well
ブラジルと同様に
yeah, so, you've got all the soccer hooligans, you got pissed off population
そうそう、だからサッカーフーリガンが集まってきてキレる人口が増えたんだよね
it seems like a very very large powder keg yeah
とても大きな火薬庫のようですね
Football and politics are so intertwined in Brazil
ブラジルではサッカーと政治が非常に絡み合っている
that whether by accident or design the presidential elections always happened in
偶然か意図的かにかかわらず、大統領選挙はいつも
the same year as the World Cup
ワールドカップと同じ年
the World Cup has been seen as a way for the government to boost its ratings
ワールドカップは政府が視聴率を上げるための手段と見られている
and there's an official view that Brazilians love for football
ブラジル人はサッカーが好きだという公式見解があります。
will override all of the problems. I don't believe we will have protests during the World Cup.
が全ての問題を上書きしてくれるでしょう。 ワールドカップ中に抗議行動があるとは思えません。
I believe the World Cup will be protected
ワールドカップは守られると思う
by the people's will to support such a big event.
そんな大きなイベントを支える民意によって
I think that when the teams from all around the world start to arrive in Brazil,
世界各国のチームがブラジルに到着し始めると思うんですよね。
and the tourists from all around the world
と世界中からの観光客が
start to arrive in Brazil,
ブラジルに到着し始める。
we will have more of a party environment than an atmosphere of protest.
抗議の雰囲気よりも、パーティーの雰囲気があるでしょう。
But the events in Rio last year proved otherwise
しかし、昨年のリオでのイベントは、そうでないことを証明しました。
and could be an indication of what to expect during the World Cup in the city
と都市のワールドカップで何を期待するかの指標になり得る
on June 30th 2013 Undefeated Spain played Brazil in the Confederations Cup Final
2013年6月30日、無敗のスペインがコンフェデレーションズカップ決勝でブラジルと対戦
Final
最終
at Maracanã stadium in Rio. This would be kind of a dry run for the World Cup
リオのマラカナンスタジアムでワールドカップに向けての 乾いた走りのようなものでしょう
6,000 police were deployed around the stadium versus 1200 protesters
1200人の抗議者に対して6000人の警察がスタジアム周辺に配備された。
At 7 p.m. the match started
午後7時、試合開始
and with just a minute and a half into the game, Brazil got its first chance for
そして試合開始わずか1分半で、ブラジルは最初のチャンスを手にしました。
an attack
襲来
Fred number nine made an astonishing goal while lying down
フレッド9番が横になりながら驚異のゴールを決めた
outside the stadium, protesters played football with tear gas canisters
スタジアムの外では、デモ隊が催涙弾でサッカーをしていました。
the police engaged a Molotov cocktail throwing protesters with rubber bullets
警察はゴムの弾丸で抗議者を投げる火炎瓶に従事した
tear gas and stun grenades
催涙弾
Fred, one of the best attackers in football said that he done a lot of good things
サッカー界屈指のアタッカーであるフレッドは、多くの良いことをしたと言っていました。
but never a goal.
しかし、決してゴールではない。
Outside, the riot became more dramatic as the game continued reaching a final climax as
外では、試合が続くにつれ、騒動はよりドラマチックになり、最後のクライマックスを迎えました。
Brazil's Neymar fired a second goal
ブラジルのネイマールが2点目のゴールを放った
his left foot high above the goalkeeper Brazil pummeled Spain's 3-0 defeating
彼の左足はGKの上に高いブラジルはスペインの3-0の敗北を叩きつけた
Spain's record 29-game winning streak but this spectacular win wasn't enough
スペインは29連勝を記録したが、この壮絶な勝利は十分ではなかった
to keep protesters off the streets
抗議者を路上に出さないために
There will be no Cup!
カップはないだろう!
There will be no Cup!
カップはないだろう!
What's up? Any bullet marks on this car? I'm serious. Are there any?
どうしたの?この車に弾痕は?真面目な話だ何かあるのか?
The dictatorship is over for the rich, but it goes on for the poor.
金持ちには独裁は終わったが、貧乏人には続く。