Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    relevant to

    US /ˈrɛləvənt tu/

    ・

    UK /ˈreləvənt tu:/

    B2 中上級
    adj.形容詞に関連する
    This information is highly relevant to our investigation.
    adj.形容詞に適用される
    The new regulations are relevant to all employees.
    adj.形容詞に適切である
    Her experience is particularly relevant to this position.

    動画字幕

    日本のICカード(Suica、PASMOなど) | 旅行のヒント (Suica, Pasmo and other IC Cards in Japan | Travel Tips)

    05:27日本のICカード(Suica、PASMOなど) | 旅行のヒント (Suica, Pasmo and other IC Cards in Japan | Travel Tips)
    • Most relevant to international tourists are Suica and PASMO, which can be purchased in the Tokyo area, and ICOCA, which is available around Osaka and Kyoto.

      外国人観光客に最も関係が深いのは、東京近郊で購入できるSuicaとPASMO、そして大阪と京都周辺で購入できるICOCAである。

    • Most relevant to international tourists are Suica and Pasmo, which can be purchased in the Tokyo area, and

      しかし、留意すべき問題もいくつかある。

    B1 中級

    新型コロナの後遺症「ロング・コビット」は DNA にも影響する?

    07:31新型コロナの後遺症「ロング・コビット」は DNA にも影響する?
    • You're probably going to reference some important sections more often, and skip over others that are less relevant to you.

      重要な箇所は頻繁に参照し、自分とは関係の薄い箇所は読み飛ばすことになるでしょう。

    • and skip over others that are less relevant to you.

      を選択し、自分に関係の薄いものはスキップしてください。

    B1 中級

    Celpipリスニングテストパート5 | ディスカッションを聞く | Celpip試験リスニング練習 (Celpip Listening Test Part - 5 | Listening to a Discussion | Celpip Exam Listening Practice)

    07:01Celpipリスニングテストパート5 | ディスカッションを聞く | Celpip試験リスニング練習 (Celpip Listening Test Part - 5 | Listening to a Discussion | Celpip Exam Listening Practice)
    • And this is relevant to us how?

      ああ、わかった。

    • And this is relevant to us how?

      それが我々にどう関係するのか?

    A2 初級

    7年間あらゆる方法を試した私が唯一成功した単語学習法 (The ONLY Vocabulary Method That Worked for Me (after 7 years of trying everything))

    14:117年間あらゆる方法を試した私が唯一成功した単語学習法 (The ONLY Vocabulary Method That Worked for Me (after 7 years of trying everything))
    • And this little technique helps my memory so much because I'm actually saying all of the new words that I need with all of the example sentences that I like, that are relevant to my life.

      そしてこのちょっとしたテクニックは、私の記憶にとても役立っている。というのも、必要な新しい単語を、私が好きな、私の生活に関連した例文すべてと一緒に実際に口に出しているからだ。

    • And this little technique helps my memory so much because I'm actually saying all of the new words that I need with all of the example sentences that I like that are relevant to my life.

      そしてこのちょっとしたテクニックは、私の記憶にとても役立っている。というのも、必要な新しい単語を、私が好きな、私の生活に関連した例文すべてと一緒に実際に口に出しているからだ。

    A2 初級

    面接でうまくコミュニケーションをとって内定を勝ち取る方法 (How to Communicate Better in Interviews & Land a Job Offer)

    06:44面接でうまくコミュニケーションをとって内定を勝ち取る方法 (How to Communicate Better in Interviews & Land a Job Offer)
    • Those are going to be relevant to the job that you're applying for.

      それらは、あなたが応募しようとしている仕事に関連しているはずだ。

    • Those are going to be relevant to the job that you're applying for.

      説得力のあるストーリーを通じて、あなたが採用担当者にふさわしい人材であることを確信させる必要がある。

    A2 初級

    日本の旅行計画、質問どうぞ(2024年9月) (Planning Your Japan Trip, Ask me (September 2024))

    06:06日本の旅行計画、質問どうぞ(2024年9月) (Planning Your Japan Trip, Ask me  (September 2024))
    • Ask me anything that you think is going to be relevant to your fellow viewers.

      仲間の視聴者に関係しそうなことなら何でも聞いてくれ。

    • Ask me anything that you think is going to be relevant to your fellow viewers.

      このチャンネルは実験的なもので、皆さんをいろいろな場所に連れて行き、長時間の生放送でいろいろなことを分かち合うことができる。

    A2 初級

    学校では教えてくれない勉強の秘訣(ライバルに差をつける方法) (The Study Secret They DON'T Teach in School (Outthink Your Peers))

    10:19学校では教えてくれない勉強の秘訣(ライバルに差をつける方法) (The Study Secret They DON'T Teach in School (Outthink Your Peers))
    • Understand that you have a breadth of knowledge that is adjacent or relevant to the thing you're being asked.

      自分が、質問されたことに隣接または関連する幅広い知識を持っていることを理解する。

    • Understand that you have a breadth of knowledge that is adjacent or relevant to the thing you're being asked.
    B1 中級

    感情が作られる仕組み:ボディ・バジェッティング・システム (How Emotions Are Made: The Body Budgeting System)

    12:52感情が作られる仕組み:ボディ・バジェッティング・システム (How Emotions Are Made: The Body Budgeting System)
    • Why is this relevant to emotion?

      なぜこれが感情と関係があるのか?

    • Why is this relevant to emotion?

      ストレスを感じたり、心臓がドキドキしたり、胃がチクチクしたり、不安に襲われたりするのは、脳が何か重要なことを察知しているからである。

    B1 中級

    アメリカのタレントビザ取得方法 | 英語スピーキング練習 (How to Get a Talent Visa in the US | Practice Speaking English)

    10:15アメリカのタレントビザ取得方法 | 英語スピーキング練習 (How to Get a Talent Visa in the US | Practice Speaking English)
    • But just understand that they have evolved with the times a little bit, not by a lot, but the reason some of the criteria may seem just not relevant to you is because it was written many, many, many years ago.

      ただ、時代とともに少しずつ進化していることは理解してほしい。

    • But the reason some of the criteria may seem just not relevant to you is because it was written many, many, many years ago.

      あなたの専門分野は何ですか?

    A2 初級

    シンガポール最古の企業の一つを変革した「偶然の女性実業家」 (How an ‘accidental businesswoman’ transformed one of Singapore’s oldest companies)

    14:49シンガポール最古の企業の一つを変革した「偶然の女性実業家」 (How an ‘accidental businesswoman’ transformed one of Singapore’s oldest companies)
    • And we would like to deepen and try to be relevant to what the public needs.

      英国のビジネスパークやリテールパークも所有しています。

    • I think about it as improving the existing businesses because we have the skeletal framework of an ecosystem and we would like to deepen and try to be relevant to what the public needs.

      既存事業の改善と考えています。エコシステムの骨格があり、それを深化させ、人々のニーズに沿ったものにしていきたいからです。

    B1 中級