Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rampant

    US /ˈræmpənt/

    ・

    UK /ˈræmpənt/

    B2 中上級
    adj.形容詞手に負えない
    I'm can hardly control the rampant spread of all the wild plants in my yard

    動画字幕

    芸妓の秘密の世界 (The Secret World Of Geishas)

    02:34芸妓の秘密の世界 (The Secret World Of Geishas)
    • Assumptions and stereotypes about geisha are rampant, but you might not know the real story behind the cultural phenomenon.

      芸者に対する思い込みやステレオタイプは蔓延しているが、文化現象の背後にある本当のストーリーを知らないかもしれない。

    • Assumptions and stereotypes about geisha are rampant,

      芸者に対する思い込みやステレオタイプは蔓延しているが、文化現象の背後にある本当のストーリーを知らないかもしれない。

    C2 上級

    K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)

    16:19K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)
    • so rampant it is parodied.

      あまりにも蔓延しており、パロディ化されている。

    • but cosmetic surgery among K-pop stars is so rampant, it's parodied.

      みんな整形したのに、私を「整形モンスター」と呼ぶのね。プラスチックの顔。

    B1 中級

    大統領選挙が連邦準備制度に与える影響 (How Presidential Elections Influence The Federal Reserve)

    09:58大統領選挙が連邦準備制度に与える影響 (How Presidential Elections Influence The Federal Reserve)
    • At the same time, inflation was running rampant, rising 10% from the year before.

      同時に、インフレが猛威を振るい、前年比10%増となった。

    • At the same time, inflation was running rampant, rising 10% from the year before.

      例えば、クリントン元大統領は連邦政府関係者と6回しか会っていない。

    B1 中級

    クロウバー・ジョーンズ?| ウィ・ベア・ベアーズ | カートゥーンネットワーク (Crowbar Jones ? | We Bare Bears | Cartoon Network)

    12:06クロウバー・ジョーンズ?| ウィ・ベア・ベアーズ | カートゥーンネットワーク (Crowbar Jones ? | We Bare Bears | Cartoon Network)
    • Crime is running rampant through the streets.

      街では犯罪が横行している。

    • Crime is running rampant through the streets.

      私のフェラーリ・ターボのキーをあなたに渡したくなる。

    B2 中上級

    なぜ多くの偉大な科学者がハンガリー出身なのか (Why So Many Great Scientists Come From Hungary)

    08:53なぜ多くの偉大な科学者がハンガリー出身なのか (Why So Many Great Scientists Come From Hungary)
    • He was truly an artist of praise." Jewish students like Wigner often gravitated toward careers in physics and mathematics, fields where students were judged based on their ability alone at a time when antisemitism ran rampant throughout Europe.

      しかし、彼の最も素晴らしい贈り物は、私の物理学の研究を励ましてくれたことだ。

    • He was truly an artist of praise." Jewish students like Wigner often gravitated toward careers in physics and mathematics, fields where students were judged based on their ability alone at a time when antisemitism ran rampant throughout Europe.

      しかし、彼の最も素晴らしい贈り物は、私の物理学の研究を励ましてくれたことだ。

    B1 中級

    10万ドルの給料ではなぜアメリカン・ドリームが買えないのか (Why A $100,000 Salary Can’t Buy The American Dream)

    09:2910万ドルの給料ではなぜアメリカン・ドリームが買えないのか (Why A $100,000 Salary Can’t Buy The American Dream)
    • I think that's a big issue with consumerism, and it's running rampant.

      それは消費主義の大きな問題だと思う。それは消費主義の大きな問題だと思う、それが横行している。

    • I think that's a big issue with consumerism, and it's running rampant.

      だから相対的なものなんだ。

    A2 初級

    ラグジュアリーブランドの自己破滅 (The Self-Inflicted Downfall of Luxury Brands)

    10:50ラグジュアリーブランドの自己破滅 (The Self-Inflicted Downfall of Luxury Brands)
    • Luxury shaming is rampant in China as the government cracks down on flashy luxury billboard ads and bans luxury influencers from its social media platforms, all in an effort to steer the Chinese people back to a more communist, low-consumption society.

      中国政府は派手な高級品の看板広告を取り締まり、ソーシャルメディアのプラットフォームから高級品のインフルエンサーを追放している。

    • Luxury shaming is rampant in China as the government cracks down on flashy luxury billboard ads and bans luxury influencers from its social media platforms, all in an effort to steer the Chinese people back to a more communist, low-consumption society.

      このカナダグースのパーカーを持っていこうか?

    B1 中級

    CGRundertow NEW SUPER MARIO BROS. 2 Nintendo 3DS版 ゲームレビュー (CGRundertow NEW SUPER MARIO BROS. 2 for Nintendo 3DS Video Game Review)

    04:31CGRundertow NEW SUPER MARIO BROS. 2 Nintendo 3DS版 ゲームレビュー (CGRundertow NEW SUPER MARIO BROS. 2 for Nintendo 3DS Video Game Review)
    • Well, it’s finally happened. After 27 years of exhibiting a degree of consumerism so rampant,

      ついに実現しました27年間も消費者主義が横行していたのに

    • After 27 years of exhibiting a degree of consumerism so rampant he'd literally spend his entire savings as soon as he earned 100 coins, the Mushroom Kingdom's pot-bellied paragon of platforming has finally learned a lesson about financial responsibility.

      彼は文字通り100枚のコインを稼ぐとすぐに貯金を全部使ってしまう...マッシュルーム

    B2 中上級

    ベネディクト・カンバーバッチが「アイアンマン」に驚かされる (Benedict Cumberbatch Gets a Scare from 'Iron Man')

    05:07ベネディクト・カンバーバッチが「アイアンマン」に驚かされる (Benedict Cumberbatch Gets a Scare from 'Iron Man')
    • I have a rampant imagination.

      だから待っててね

    • I have a rampant imagination.

      想像力が暴走しています。

    B1 中級

    中国には詐欺師が蔓延している! (SCAMMERS are Everywhere in CHINA!)

    27:18中国には詐欺師が蔓延している! (SCAMMERS are Everywhere in CHINA!)
    • Let me Just Talk about Theft for a minute here of course i've done videos about pickpocketing it's pretty rampant in china

      窃盗の話をさせてください もちろん私はスリについてのビデオをやったことがあります 中国ではかなり横行しています

    • It's pretty rampant in China.

      あなたがいくつかのちょうど無印の無印の車を取る場合は、これらの詐欺を避けることができます。

    A2 初級