Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rampant

    US /ˈræmpənt/

    ・

    UK /ˈræmpənt/

    B2 中上級
    adj.形容詞手に負えない
    I'm can hardly control the rampant spread of all the wild plants in my yard

    動画字幕

    K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)

    16:19K-POP効果 - 韓国 (The K-pop Effect - South Korea)
    • so rampant it is parodied.

      あまりにも蔓延しており、パロディ化されている。

    • but cosmetic surgery among K-pop stars is so rampant, it's parodied.

      みんな整形したのに、私を「整形モンスター」と呼ぶのね。プラスチックの顔。

    B1 中級

    10万ドルの給料ではアメリカンドリームを買えない理由 (Why A $100,000 Salary Can’t Buy The American Dream)

    09:2910万ドルの給料ではアメリカンドリームを買えない理由 (Why A $100,000 Salary Can’t Buy The American Dream)
    • I think that's a big issue with consumerism, and it's running rampant.

      それは消費主義の大きな問題だと思う。それは消費主義の大きな問題だと思う、それが横行している。

    • and it's running rampant.

      それが横行している。

    A2 初級

    トランプ氏:反乱分子は投獄されるべき | スティーブン・ミラー氏がアメリカで最も弱い立場の人々を標的に (Trump: Insurrectionists Should Be In Jail | Stephen Miller Targets America's Most Vulnerable)

    11:01トランプ氏:反乱分子は投獄されるべき | スティーブン・ミラー氏がアメリカで最も弱い立場の人々を標的に (Trump: Insurrectionists Should Be In Jail | Stephen Miller Targets America's Most Vulnerable)
    • What's going on in LA reminds us that as citizens, it is crucial to speak out against Trump's fascist impulses, his rampant corruption, and his egregious violations of our norms and our laws.

      LAで起こっていることは、市民として、トランプのファシスト的衝動、彼の横行する腐敗、そして我々の規範と法律に対する彼のひどい違反に対して声を上げることが極めて重要であることを思い出させてくれる。

    • reminds us that, as citizens, it is crucial to speak out against Trump's fascist impulses, his rampant corruption, and

      というのも、今週末、エアフォース・ワンの階段を上ろうとしたとき、彼はよろよろ、よろよろ、ブーブー言い出したのだ。

    B2 中上級

    「完全なナチ」:イーロン・マスク氏のAIチャットボットが「メカヒトラー」と名乗り始める (‘Full Nazi’: Elon Musk's AI chatbot started calling itself 'MechaHitler')

    06:10「完全なナチ」:イーロン・マスク氏のAIチャットボットが「メカヒトラー」と名乗り始める (‘Full Nazi’: Elon Musk's AI chatbot started calling itself 'MechaHitler')
    • I think any of these AI models, if you let them run rampant, that's probably what they'll do.

      どのAIモデルも、暴れさせれば、おそらくそうすると思う。

    • I think we went any of these AI models, if you let them run rampant, that's probably what they'll do.

      そして、そのLLMをすべてのコンテンツ、インターネット上で訓練するのだ。

    B1 中級

    戦争・戦いの後に発見された、最も不気味な発見10選 (10 Creepiest Discoveries Found After Wars and Battles)

    12:52戦争・戦いの後に発見された、最も不気味な発見10選 (10 Creepiest Discoveries Found After Wars and Battles)
    • Blood soaked tables lay abandoned, rampant disease and injury and wounded soldiers left to die without care.

      血にまみれた手術台が放置され、蔓延する病気や怪我、そして手当てを受けられずに死んでいく負傷兵たちがいました。

    • Blood-soaked tables lay abandoned, rampant disease and injury, and wounded soldiers left to die without care.

      現在、負傷者は1,000人おり、毎日400人が出入りしています。

    B2 中上級

    ステップ1の合否判定が全てを悪化させた(証拠はこちら) (Step 1 Pass/Fail Made Everything Worse (Here's Proof))

    13:30ステップ1の合否判定が全てを悪化させた(証拠はこちら) (Step 1 Pass/Fail Made Everything Worse (Here's Proof))
    • Burnout was rampant.

      学生たちのメンタルヘルスは悪化しました。

    • Burnout was rampant, and the calls for change grew louder and Louder.

      バーンアウトが蔓延し、変化を求める声はますます大きくなりました。

    B1 中級

    権威主義と戦うために、アメリカはブラジルに目を向けるべきだ (To fight authoritarianism, America should look to Brazil)

    11:02権威主義と戦うために、アメリカはブラジルに目を向けるべきだ (To fight authoritarianism, America should look to Brazil)
    • Political polarization remains rampant.

      政治的な二極化は依然として蔓延しています。

    • Political polarization remains rampant.

      政治的な二極化は依然として蔓延しています。

    B1 中級

    人生を台無しにした経済バブルTOP10 (Top 10 Economic Bubbles That RUINED Lives)

    16:29人生を台無しにした経済バブルTOP10 (Top 10 Economic Bubbles That RUINED Lives)
    • Speculation ran rampant, with citizens buying stocks on margin - meaning borrowing heavily to finance purchases - convinced that prices would never fall.

      仕事を得る希望がすべて失われたとき。

    • Speculation ran rampant, with citizens buying stocks on margin, meaning borrowing heavily to finance purchases convinced that prices would never fall.

      市民は価格が決して下がらないと確信し、借金をして株を購入するなど、投機が横行しました。

    B2 中上級

    トランプ氏の2026年一般教書演説ハイライト10選 (10 highlights from Trump's 2026 State of the Union)

    38:17トランプ氏の2026年一般教書演説ハイライト10選 (10 highlights from Trump's 2026 State of the Union)
    • That cheating is rampant in our elections.

      ナンシー・ペロシは、もしここにいたら立ち上がったでしょうか?

    • It's rampant.

      疑わしいです。

    B1 中級

    経済データは良好なのに懐は寒い?! トランプ支持者の終焉 投票で物価上昇を抑えようとしたらもっと悲惨に インフレ制御不能、賃金停滞?! 共和党員は離党?!【国際360】20260223@全球大視野Global_Vision (經濟數據好看口袋空?! 三投川普終崩潰 投票為降物價卻更慘 通膨失控薪資停滯?! 共和黨人跳船?!【國際360】20260223@全球大視野Global_Vision)

    18:18経済データは良好なのに懐は寒い?! トランプ支持者の終焉 投票で物価上昇を抑えようとしたらもっと悲惨に インフレ制御不能、賃金停滞?! 共和党員は離党?!【国際360】20260223@全球大視野Global_Vision (經濟數據好看口袋空?! 三投川普終崩潰 投票為降物價卻更慘 通膨失控薪資停滯?! 共和黨人跳船?!【國際360】20260223@全球大視野Global_Vision)
    • I've never felt more betrayed by my my partner is losing her federal job, will probably lose our house and ICE is running rampant above the law with no regard for anyone.

      パートナーが連邦の職を失い、家も失う可能性があり、ICEが法を無視して蔓延しているのに、誰も気にかけないなんて、これほど裏切られたと感じたことはありません。

    • and ICE is running rampant above the law with no regard for anyone." This Redditor claims they were an enthusiastic Trump supporter who even wore Latinos for Trump and LGB for Trump shirts but feels scorned after ICE kidnapped his sister, who's a U.S.

      ICEがアメリカ市民である妹を誘拐した後に、見捨てられたと感じています。

    B2 中上級