interview

US /ˈɪntɚˌvju/

UK /'ɪntəvju:/

A2 初級TOEIC
v.t.他動詞インタビューする : 面接する
I am here to interview the president of the company
n.名詞面接 : インタビュー
The reporter conducted an interview with the musician regarding his canceled concert

動画字幕

ビッグテックの解雇者はどうなる? (What’s going to happen to Big Tech’s laid off workers?)

08:25ビッグテックの解雇者はどうなる? (What’s going to happen to Big Tech’s laid off workers?)

シティバンク支店が世界中で閉鎖される理由 (Why Citibank Branches Are Closing Around The World)

10:27シティバンク支店が世界中で閉鎖される理由 (Why Citibank Branches Are Closing Around The World)

今、仕事を得ることが不可能に感じる理由 (Why Getting A Job Feels Impossible Right Now)

10:39今、仕事を得ることが不可能に感じる理由 (Why Getting A Job Feels Impossible Right Now)

万ドルで車を販売する中国の大手電気自動車メーカー (China's leading electric vehicle maker selling cars for $10,000)

02:59万ドルで車を販売する中国の大手電気自動車メーカー (China's leading electric vehicle maker selling cars for $10,000)
  • In an exclusive interview, she said the US is not part of the plan yet.

    競争の激しい中国電気自動車の世界中国の電気自動車-->>同社は、中国での電気自動車製造会社を探している。 車両 -- >> 場所を探している。 >> スポットを探しています。>> 記者 スポット>> 記者:--それはさらに進んでいる。 >> 記者:--それはより遠くへ行き、かつてないほど安価になっている。 どの企業も、より遠くへ、より安く行くことを望んでいる。 かつてないほど低コストで、これ以上多くの製品を製造・販売する企業はない。 以前は、どの企業もバイ・ド・中国以上に製造・販売していなかった。 テスラに対抗する中国の巨大企業であるBYDよりも、製造も販売も多い、 テスラに対抗する中国の巨大企業であるBYDは、テスラと同程度の価格で車を提供している。 テスラに対抗する巨人、1万ドルから車を提供 10,000ドルから車を提供。>> 運転しよう 10,000ドルから。>> 運転しよう>> レポーター:ALONG >> 運転しよう>> 記者:より高価格の車とともに。 >> 記者:より高価な高級モデルとともに。 より高価格のラグジュアリーモデルで>> ゼロから60マイル ラグジュアリーモデル。>> ゼロ発進から時速60マイルまで約30分。 >> ゼロから時速60マイルまで約3秒。 毎時約3秒である。>> こんな感じ スリー・セカンズ>> 米国でこのようなことは? >> 米国でこのようなものは?>> 運転したことがない。 米国では?>> 私は運転したことがありません。>> しかし、私は運転したことはありません。 >> 私が運転したものは何もない。>> 記者:しかし、電気自動車は探さないでください。 >> 記者:しかし、BYDの電気自動車はアメリカでは期待できない。 BYDの電気自動車がアメリカの道路を走る日も近い。 BYDがアメリカの道路を走る日は近い。>> 米国政府 いつでもすぐに道路を>> 米国政府はもっと積極的であるべきだ。 >> 米国政府はもっと友好的になるべきだ。 もっと友好的になる必要がある。>> レポーター:ステラ フレンドリーに>> レポーター:STELLA LEEはCEOです。 >> 記者:BYDを率いるCEOはステラ・リー リーは、BYDの事業拡大を指揮するCEOである。

  • AMERICAS. IN AN EXCLUSIVE INTERVIEW SHE SAID THE

    アメリカ独占インタビューで彼女は