字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント In the competitive world of Chinese electric vehicles... より安いモデルで。しかし、ここ日本での販売に支障をきたす可能性はある。 It's looking for a spot. しかし、米国での販売に支障をきたす可能性はあるのだろうか? ... that are going further and costing less than ever before. アメリカでの販売?もっと聞き出そう No company makes or sells more than BYD, the Chinese giant taking on Tesla, offering cars for as little as $10,000... Let's drive. 米国?ジャニス・マッキー・フレイヤーから話を聞こう。 ... along with higher-priced luxury models. 0 to 60 mph in about 3 seconds. Anything like this in the US? - Nothing I've drove. But don't look for electric cars from BYD on American roads anytime soon. 続きはジャニス・マッキー・フレイヤーから。>> レポーター US government needs to be more friendly. ジャニス・マッキー・フレイヤー>> 記者:競争社会の中で Stella Lee is the CEO steering BYD's expansion in the Americas. >> 記者:中国電機の競争の中で In an exclusive interview, she said the US is not part of the plan yet. 競争の激しい中国電気自動車の世界中国の電気自動車-->>同社は、中国での電気自動車製造会社を探している。 車両 -- >> 場所を探している。 >> スポットを探しています。>> 記者 スポット>> 記者:--それはさらに進んでいる。 >> 記者:--それはより遠くへ行き、かつてないほど安価になっている。 どの企業も、より遠くへ、より安く行くことを望んでいる。 かつてないほど低コストで、これ以上多くの製品を製造・販売する企業はない。 以前は、どの企業もバイ・ド・中国以上に製造・販売していなかった。 テスラに対抗する中国の巨大企業であるBYDよりも、製造も販売も多い、 テスラに対抗する中国の巨大企業であるBYDは、テスラと同程度の価格で車を提供している。 テスラに対抗する巨人、1万ドルから車を提供 10,000ドルから車を提供。>> 運転しよう 10,000ドルから。>> 運転しよう>> レポーター:ALONG >> 運転しよう>> 記者:より高価格の車とともに。 >> 記者:より高価な高級モデルとともに。 より高価格のラグジュアリーモデルで>> ゼロから60マイル ラグジュアリーモデル。>> ゼロ発進から時速60マイルまで約30分。 >> ゼロから時速60マイルまで約3秒。 毎時約3秒である。>> こんな感じ スリー・セカンズ>> 米国でこのようなことは? >> 米国でこのようなものは?>> 運転したことがない。 米国では?>> 私は運転したことがありません。>> しかし、私は運転したことはありません。 >> 私が運転したものは何もない。>> 記者:しかし、電気自動車は探さないでください。 >> 記者:しかし、BYDの電気自動車はアメリカでは期待できない。 BYDの電気自動車がアメリカの道路を走る日も近い。 BYDがアメリカの道路を走る日は近い。>> 米国政府 いつでもすぐに道路を>> 米国政府はもっと積極的であるべきだ。 >> 米国政府はもっと友好的になるべきだ。 もっと友好的になる必要がある。>> レポーター:ステラ フレンドリーに>> レポーター:STELLA LEEはCEOです。 >> 記者:BYDを率いるCEOはステラ・リー リーは、BYDの事業拡大を指揮するCEOである。 They're not ready. But then for BYD, we are ready. アメリカにおけるBYDの事業拡大の舵取り。 What conditions would need to exist in order to consider an entry into the US market? アメリカでの事業拡大独占インタビューアメリカ独占インタビューで彼女は 独占インタビューの中で、彼女は米国はその一員ではないと語った。 インタビューでは、アメリカはこの計画に加わっていないと答えた。 米国は計画に参加していない。まだだ。 計画。まだ>> まだ準備ができていない まだだ。>> まだ準備ができていない。しかし、BYDに関しては >> 彼らはまだ準備ができていない。しかし、BYDの準備はできている。 でも、BYDの準備はできています。>> 記者:何 READY>> 記者:どのような条件が必要ですか? >> 記者:そのためにはどのような条件が必要でしょうか? への参入を検討するために必要な条件がある。 米国市場への参入を検討するためには、その存在が必要なのでしょうか? 米国市場への参入を検討する?>> それは良いことだ 米国市場は?>> いい質問だ。 >> いい質問だ。に戻るべきだ。 質問D.C.に戻るべきです。 あなたはD.C.に尋ねるために戻るべきである >> 記者:BYD FACES ASK D.C. >> レポーター:BYD、米国で厳しい試練に直面 >> 記者:BYD、米国で25%の損失を含む厳しい苦境に直面 輸入品に25%の関税をかけるなど、米国には厳しいハードルがある。 輸入品に25%の関税をかけ、米国から反発を受ける。 輸入品に関税をかけると、米国の自動車メーカーが反発する。 中国との競合を問題視する米国自動車メーカーからの反発 That's [a] good question. You should go back to ask the DC. 中国の競争を大きな脅威とみなす自動車メーカー。 BYD faces stiff hurdles in the US, including a 25% tariff on Imports and push-back from US automakers who see Chinese competition as a major threat. 中国の競争は大きな脅威>> 中国との競争は大きな脅威である。 I think it's going to require trade restrictions for a limited period of time which will allow the Western automakers and the US automakers to catch up. 大きな脅威>> トレードが必要になると思う Even Tesla's CEO Elon Musk, who just made a surprise visit to Beijing to meet officials... >> そのためには貿易制限が必要だと思う。期間限定の貿易制限を要求する。 期間限定の制限を設ける。 欧米の自動車メーカーには、限られた期間しかない。 その結果、欧米の自動車メーカーと米国は、このような時間を過ごすことができるようになる。 欧米の自動車メーカーと米国の自動車メーカーが追いつくために そして米国の自動車メーカーが追いつく。 追いつく自動車メーカー>> レポーター:EVEN 上へ>> 記者:テスラCEOのエロンでさえも。 >> 記者:テスラのCEOであるELON MUSK(エロン・マスク)さえも、このような事態を招いた。 テスラのCEO、イーロン・マスクが、このほど東京をサプライズ訪問した。 It's good to see electric vehicles making progress in China. ムスクは北京をサプライズ訪問し、次のように語った。 ... said that without trade barriers, Chinese EVS will quote "demolish" other car companies. サプライズで北京を訪問し、関係者に会う--。 BYD began as a battery manufacturer and with the help of government subsidies, now controls every mile of its low-cost supply chain from parts to shipping. 北京で関係者と会談 -- >> 会えてよかった。電気自動車を見るのはいいことだ。 >>電気自動車が以下の分野で進歩しているのを見るのは良いことだ。 中国での電気自動車の普及。 中国での進展>> 記者 中国>> 記者:貿易障壁がなければ、中国に貿易障壁はないと述べた。 >> 記者:貿易障壁がなければ、中国のEVはそうなるだろうと、 貿易障壁がなければ、中国のEVは他を駆逐する。 中国のEVは、他の自動車会社を駆逐するだろう。 を引用し、他の自動車会社を解体する。バッテリーから始まったBYD 自動車会社。BYDはバッテリー・メーカーとしてスタートし bydはバッテリー製造会社としてスタートし、政府の支援を受けた。 政府からの補助金もあり、現在では、このメーカーを支配している。 政府の補助金により、現在ではそのすべてのマイルを支配している。 補助金は低コスト・サプライチェーンの全マイルを管理するようになった 低コストのサプライチェーンのすべてのマイルは、部品から。 部品から出荷までのサプライチェーンを低コストで実現。 部品から出荷まで。その中で 出荷。米国の自動車メーカーや自動車部品メーカーが懸念していることのひとつに、以下のものがある。 米国の自動車メーカーや議員たちが懸念しているのは、BYDの Among the concerns of US automakers and lawmakers that BYD's plan to build a factory in Mexico could allow the company to skirt tariffs under free trade rules. 米国の自動車メーカーと国会議員によると、バイエルドが計画していた BYD denies that's the goal. 議員、メキシコに工場を建設するというBYDの計画について And US officials say there are growing fears China could use smart car technology to spy on American drivers. メキシコに工場を建設する計画により、次のようなことが可能になるかもしれない。メキシコに工場を建設することで、同社はこの問題を回避することができる。 の関税を免れることができる。 自由貿易ルールのもとで関税を回避するためだ。 自由貿易ルールに基づく関税bydはそれを否定している。 トレードルール。BYDはそれを否定している。 BYDはそれを否定している。そしてアメリカ政府関係者は言う。 ゴール米政府高官によると 米政府高官によれば、中国がこのような軍事行動を起こす恐れが高まっているという。 中国がスマートカー技術を利用する恐れが高まっている What did you make of the Biden Administration opening an investigation into smart car technology because of national security concerns that this technology was coming from China? 中国がスマートカー技術を使って米国をスパイする恐れアメリカのドライバーをスパイするスマートカー技術 アメリカのドライバーをスパイするために>> 何を作った? ドライバーズ>> ビデンをどう見たか? >> バイデン政権の開幕をどう見たか? バイデン政権がこの件について調査を開始した。 政権がスマートカー技術の調査を開始 スマートカー技術に関する調査 スマートカーの技術は、国家安全保障上の懸念から 国家安全保障上の懸念から、この技術は この技術が中国からもたらされているという安全保障上の懸念は? この技術は中国から来たのか?>> 理解できない。 I don't understand. There's no data approve that. 中国から?>> 理解できない。のようなデータはありません。 National Security concerns are overblown? >> 理解できない。それを証明するようなデータはない。 Overblown. Oversensitive and misleading. それを証明するようなデータはない。>> 国民が BYD alone is producing more than 3 million cars a year with capacity for more and few signs of slowing down. それを証明するために。>> 国家安全保障への懸念は Janis Mackey Frayer, NBC News, Shenzhen. >> 国家安全保障への懸念は大げさだと思いますか?安全保障上の懸念は大げさ?>> 大げさだ OVERBLOWN?>> オーバーブロウ過敏。 >> オーバーブロウ。過敏。そして誤解を招く。 過敏。そして誤解を招く。>> 記者:BYD ALONE と誤解を招く。>> 記者:BYDは1社で生産台数を上回っている。 >> 記者:BYDは単独で年間300万台以上の自動車を生産している、 は、年間300万台以上の自動車を生産している。
B1 中級 日本語 NBC 記者 米国 メーカー 貿易 電気 万ドルで車を販売する中国の大手電気自動車メーカー (China's leading electric vehicle maker selling cars for $10,000) 23489 121 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語