insignificant
US /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkənt/
・UK /ˌɪnsɪgˈnɪfɪkənt/
B1 中級
adj.形容詞取るに足りない
The amount of money raised by the group was insignificant
動画字幕
【必見】あなたの人生をポジティブに変える5つの習慣
10:25
- And we're so caught up in the little things of life that we forget that, in the bigger picture, if you zoom out, many things are insignificant.
些細なことに気を取られてそれを忘れてしまうのですもっと大局的な見地から言えば、ズームアウトすれば、多くのことは重要ではないです。
- Most things are insignificant.
ほとんどのことは重要なことではないのです。
【スヌーピーで英語】大切な人と過ごす時間こそ人生の宝物
01:01
- Does the vastness of time ever make you feel completely insignificant?
広大な時間の中で、自分がまったく取るに足らない存在だと感じることはないのでしょうか。
- Linus, does the vastness of time ever make you feel completely insignificant?
ライナスってさ、時間の広大さがあなたを完全に取るに足らない存在に感じさせることはある?
私のダイエット体験談|社会不適合者&鼻水の出るウンチ|ウェンギー|ライフスタイルのポイント
18:27
- It really, it feels insignificant when you eat it
それは本当に、それはあなたがそれを食べるときに取るに足らない感じがします。
第29章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 29 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
13:45
- insignificant; and she spoke very little, except in a low voice, to Mrs. Jenkinson,
軽微、と彼女は夫人Jenkinson事件に、低い声でを除いて、ほとんどスポーク、
第5部 - シャーロット・ブロンテによるジェーン・エアーのオーディオブック(Chs 21-24 (Part 5 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 21-24))
08:42
- delicate and aerial." "Puny and insignificant, you mean.
繊細で空中""ちっぽけな、意味のない、もしかして。
クリスマス・キャロルーチャールズ・ディケンズ (A Christmas Carol Audiobook by Charles Dickens)
58:39
- Say that his power lies in words and looks; in things so slight and insignificant that
彼の力は、言葉とルックスの中にあると言う。そのためわずかな、意味のないもので
第3部 - ジェーン・オースティンによる高慢と偏見のオーディオブック(Chs 26-40 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40))
21:45
- insignificant; and she spoke very little, except in a low voice, to Mrs. Jenkinson,
軽微、と彼女は夫人Jenkinson事件に、低い声でを除いて、ほとんどスポーク、
Book 05 - ノートルダムのせむし男 ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-2) (Book 05 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-2))
08:35
- The insignificant testament, the last dotage of a decrepit grand art falling back
些細遺言、老朽化した壮大な芸術の最後のボケは、フォールバック
ティム・ミンチンの嵐アニメ映画
10:39
- I am a tiny, insignificant, ignorant bit of carbon.
私は取るに足らない無知な炭素の塊です。
ほとんどの人はフランスに何が起ころうとしているのか知らない (Most People Have No Idea What’s About To Happen To France)
21:13
- This might seem insignificant, but
これは些細なことに思えるかもしれませんが、