字幕表 動画を再生する
The stars are so bright tonight.
今夜は星がとても明るいね。
It's hard to believe it took over 1000 years for their light to reach us here on Earth.
その光が 1000 年以上かかって地球に届いたなんて信じられない。
Think of everything that's happened while that light was traveling the Middle Ages, the Renaissance, Industrialization.
中世、ルネサンス、産業化......その光が旅をしている間に起こったことをすべて考えてみて。
It puts the very nature of time and perspective.
時間の本質が見えてくる。
You're right.
その通りだ。
Why are we just sitting here?
なんでここに座ってるの?
We should be accomplishing monumental things.
もっと偉大なことを成し遂げるべきだ。
Come on.
さあ。
She's right.
そうだね。
There's no time to lose.
もう時間がないんだ。
What's the matter, Charlie Brown?
どうした、チャーリー?
Linus, does the vastness of time ever make you feel completely insignificant?
ライナスってさ、時間の広大さがあなたを完全に取るに足らない存在に感じさせることはある?
Sure.
あるよ。
But when it comes to time, what really matters is who you spend it with.
でも、時間と言えば、本当に大切なのは誰と過ごすかってことでしょう?