Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    industry

    US /ˈɪndəstri/

    ・

    UK /'ɪndəstrɪ/

    A1 初級TOEIC
    n. (u.)不可算名詞勤勉
    I appreciate the industry he shows at work everyday
    n. (u.)不可算名詞工業
    I have many long years of experience in the banking industry
    n. (u.)不可算名詞産業
    The coal industry is in decline.
    n. (u.)不可算名詞業界
    The tourism industry is vital to the island's economy.

    動画字幕

    【一億総クリエイター時代】今すぐコンテンツ作成を始めよう!

    08:20【一億総クリエイター時代】今すぐコンテンツ作成を始めよう!
    • All of those skills that I named—those were transferable across any industry, right?

      これらのスキルは、どんな業界にも応用できます。

    • All of those skills that I named, those were transferable across any industry, right?

      あなたの仕事や経験から得たスキルは何ですか?

    A2 初級

    初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58初の米国大統領討論会:ヒラリー・クリントン対ドナルド・トランプ(討論全文)| NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • Your husband signed NAFTA, which was one of the worst things that ever happened to the manufacturing industry.

      HOFSTRA の開催に感謝

    • INDUSTRY.

      出来事。

    B1 中級

    太陽が死ぬ|注目のSF超大作「プロジェクト・ヘイル・メアリー」完全解説

    10:00太陽が死ぬ|注目のSF超大作「プロジェクト・ヘイル・メアリー」完全解説
    • For a while, the industry seemed to rely solely on established superhero tropes or animated sequels to drive revenue,

      しばらくの間、業界は収益を上げるために、確立されたスーパーヒーロートループやアニメの続編だけに頼っているように見えました。

    • For a while, the industry seemed to rely solely on established superhero tropes or animated sequels to drive revenue.

      国内で6000万ドル以上のオープニングが見込まれていることは、観客が自分たちに挑戦する物語と、壮大でオリジナリティあふれるスペクタクルを求めていることを証明しています。

    B2 中上級

    マクドナルドの21億ドルのシステム (The $2.1 Billion McDonald's Machine)

    10:35マクドナルドの21億ドルのシステム (The $2.1 Billion McDonald's Machine)
    • McDonald's is considered a pioneer in the fast food industry when it comes to these terminals.

      タッチスクリーンが大きく、まるで巨大な両面スマートフォンのようだ。

    • McDonald's is considered a pioneer in the fast food industry when it comes to these terminals.

      タッチスクリーンが大きく、まるで巨大な両面スマートフォンのようだ。

    B1 中級

    【ニュースで英語】YouTubeとMetaに有罪評決 若者のSNS依存は誰の責任か?

    10:09【ニュースで英語】YouTubeとMetaに有罪評決 若者のSNS依存は誰の責任か?
    • "Beauty Against the Beast" highlighting the juxtaposition between nature and industry in Namibia.

      ナミビアで自然と産業の対比を際立たせた「Beauty Against the Beast」。

    • Beauty against the beast, highlighting the juxtaposition between nature and industry in Namibia.

      世界の歴史におけるこの日。

    B1 中級

    シンガポールはいかにして超富裕国になったのか (How Singapore Got So Crazy Rich)

    07:01シンガポールはいかにして超富裕国になったのか (How Singapore Got So Crazy Rich)
    • So if they wanted to develop an export-led economy and attract foreign capital, they would need to build up the country's manufacturing industry.

      独立以来政権を担ってきた政党によるものだ。

    • So if they wanted to develop an export-led economy and attract foreign capital, they would need to build up the country's manufacturing industry.

      独立以来政権を担ってきた政党によるものだ。

    B1 中級

    なぜ中国はEV戦争に勝っているのか (Why China is winning the EV war)

    08:37なぜ中国はEV戦争に勝っているのか (Why China is winning the EV war)
    • According to one estimate, from 2009 to 2022, the Chinese government gave out $29 billion in the form of subsidies, research spending, and tax breaks to the EV industry.

      ある試算によると、2009年から2022年まで、中国政府は補助金、研究費、減税の形で290億ドルをEV業界に支給した。

    • tax breaks to the EV industry.

      ある試算によると、2009年から2022年まで、中国政府は補助金、研究費、減税の形で290億ドルをEV業界に支給した。

    B1 中級

    サム・アルトマンがOpenAIを奇抜な研究所から860億ドルの巨大企業へと築き上げた経緯 | WSJ (How Sam Altman Built OpenAI From a Wonky Lab Into a $86B Behemoth | WSJ)

    08:59サム・アルトマンがOpenAIを奇抜な研究所から860億ドルの巨大企業へと築き上げた経緯 | WSJ (How Sam Altman Built OpenAI From a Wonky Lab Into a $86B Behemoth | WSJ)
    • My worst fears are that we cause significant, we the field, the technology, the industry, cause significant harm to the world.

      私が一番恐れているのは、私たちが、この分野、技術、産業が、世界に大きな害をもたらすことだ。

    • My worst fears are that we cause significant—we, the field, the technology, the industry—cause significant harm to the world.

      人類の利益とは、2、3のことを意味する。

    B1 中級

    2年間の戦争を経て、今後どうなるのか? | ロシア・ウクライナ戦争 (After two years of war, where will things go next? | Russia - Ukraine war)

    04:432年間の戦争を経て、今後どうなるのか? | ロシア・ウクライナ戦争 (After two years of war, where will things go next? | Russia - Ukraine war)
    • We didn't think we would see it after 1945 but it's back with us again now, which means that it's the war is won by the side that can gear up its industry to fight long campaigns in what is going to become some sort of war of attrition.
    • but it's back with us again now, which means that the war is won by the side that can gear up its industry to fight long campaigns in what is going to become some sort of war of attrition.

      ドンバスから西に移動し、クリミアに向かう陸橋を奪おうとした。

    A2 初級

    ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)

    13:47ボーイング社がNASA宇宙飛行士をスターライナーで打ち上げるのに10年かかった理由 (Why It Took Boeing A Decade To Launch NASA Astronauts On Starliner)
    • We've definitely seen, you know, industry somewhat shy away from those heavy fixed price development programs just because of the risk.

      私たちは、業界全体がリスクを理由に固定価格での開発プログラムを敬遠しているのを目の当たりにしてきた。

    • We've definitely seen industry somewhat shy away from those heavy fixed-price development programs just because of the risk and maybe you have an uncertain return.

      商業クルーに先立ち、スペースX社はNASAと別の固定価格契約を結び、ISSに貨物を輸送するカプセルの製造を要求された。

    B1 中級