Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    evolving

    US /ɪ'vɒlvɪŋ/

    ・

    UK /ɪ'vɒlvɪŋ/

    B1 中級
    v.i.自動詞進化している
    Phones are evolving every year as they get new features
    v.i.自動詞発展している
    The business is slowly evolving to a more influential brand
    v.t.他動詞発展させている
    The company is evolving its marketing strategy to target a younger demographic.
    v.i.自動詞変遷している
    Our understanding of the universe is constantly evolving.

    動画字幕

    10年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:5310年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • Our world is evolving, and you should allow yourself to change the direction of your ambitions with the world as the world changes.

      私たちの世界は進化しているのだから、世界の変化に合わせて自分の野心の方向性を変えることを許すべきだ。

    • Things are changing very fast, our world is evolving,

      その意味するところは、私たちがある状況に置かれたとき、あるいはある引き金に直面したとき、その引き金と私たちの反応との間にはわずかなギャップがあり、そのギャップの中に選択する自由があるということだ。

    B1 中級

    アトランタ国際空港(ATL)の移動方法 - 完全ガイド&ツアー (Getting Around Atlanta International Airport (ATL) - Complete Airport Guide and Tour)

    14:02アトランタ国際空港(ATL)の移動方法 - 完全ガイド&ツアー (Getting Around Atlanta International Airport (ATL) - Complete Airport Guide and Tour)
    • As things change at ATL, which they always will, I'll be updating the top comment with new information to keep you current on the ever-evolving scene here.

      探検しよう。

    • As things change at ATL, which they always will, I'll be updating the top comment with new information to keep you current on the ever-evolving scene here.

      探検しよう。

    B1 中級

    中国経済崩壊の解説 (China's Economic Collapse Explained)

    04:53中国経済崩壊の解説 (China's Economic Collapse Explained)
    • China's 25-year-long evolving experiment with capitalism has seen its per-person wealth grow by more than 2,000% since 1990.

      中国の25年にわたる資本主義の実験は、1990年以降、一人当たりの富を2,000%以上増加させた。

    • China’s 25-year-long evolving experiment with capitalism has seen its per-person wealth

      中国の25年にわたる資本主義の実験は、1990年以降、一人当たりの富を2,000%以上増加させた。

    B1 中級

    マスターシェフ スイートウィーク オペラケーキ イミューニティチャレンジ (MasterChef Sweet Week Opera Cake Immunity Challenge)

    40:10マスターシェフ スイートウィーク オペラケーキ イミューニティチャレンジ (MasterChef Sweet Week Opera Cake Immunity Challenge)
    • You're showing us that you are evolving.

      あなたが進化していることを私たちに見せているのです。

    • It's about impressing us and showing us that you are evolving.

      ニック、ブリー、サラにはもっと期待していました。

    B1 中級

    二つの世界を隔てる見えない壁 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)

    09:25二つの世界を隔てる見えない壁 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)
    • they'd been evolving separately for eons, their two worlds only colliding fairly recently in evolutionary terms.

      この2つの世界がぶつかり合うのは、進化的に見ればごく最近のことです。

    • So even though the species of each side are neighbors now, they've been evolving separately for eons, their two worlds only colliding fairly recently in evolutionary terms.

      そして、それらは結局、オーストラリア側の種がほとんどだったのです、ウォレス線がアジア種の東方進出を阻む障壁となったからである。

    B1 中級

    欧州がテクノロジー大手企業を失った理由 (How Europe Lost Its Tech Giants)

    09:10欧州がテクノロジー大手企業を失った理由 (How Europe Lost Its Tech Giants)
    • While the intention is to keep people safe, the act could also stifle progress in a rapidly evolving industry that could surpass the significance of the Industrial Revolution.

      それを知っていれば、彼らが1年かけて達成することを、君は4カ月で達成できる」。

    • rapidly evolving industry that could surpass  the significance of the Industrial Revolution.

      産業革命の意義を超えるかもしれない、急速に進化する産業。

    B1 中級

    メールと会話はなぜ違うのか?| その他の言葉 (Why Does Texting Feel Different from Talking? | Otherwords)

    07:03メールと会話はなぜ違うのか?| その他の言葉 (Why Does Texting Feel Different from Talking? | Otherwords)
    • As the tools and timelines we use to communicate change, the ways we use language are evolving right along with them.

      コミュニケーションに使用するツールやタイムラインが変化するにつれて、私たちが言語を使う方法は、それとともに進化している。

    • the ways we use language are evolving right along with them.

      私たちが言語を使う方法は、それとともに進化している。

    B1 中級

    新年を迎える前に!人生をより良くするために捨てるべき10のこと

    08:26新年を迎える前に!人生をより良くするために捨てるべき10のこと
    • Embrace the freedom to explore new avenues that gel better with your current self, promoting personal growth and creating room for opportunities that resonate with your evolving desires.

      現在の自分によりよく適合する新たな道を探求する自由を受け入れ、個人の成長を促し、進化する願望と共鳴する機会の余地を作りましょう。

    • personal growth and creating room for opportunities that resonate with your evolving desires.

      個人的な成長と、進化する願望に共鳴する機会の余地を生み出す。

    B1 中級

    英語面接のコツと裏技 - 英語で面接の質問に答える方法 (English Job Interview Tips and Tricks - How to Answer Job Interview Questions in English)

    20:57英語面接のコツと裏技 - 英語で面接の質問に答える方法 (English Job Interview Tips and Tricks - How to Answer Job Interview Questions in English)
    • For example, instead of "forward-looking," she talks about the company evolving in the future.

      ミラーリングは強力です。

    • For example, instead of 'forward-looking', she talks about the company evolving in the

      例えば、「前向き」の代わりに で進化する会社について語っています。

    A2 初級

    2年あれば十分 (You don't need more than two years)

    04:332年あれば十分 (You don't need more than two years)
    • You'll see yourself evolving.

      進化している自分に気づくはずです。

    • You'll see yourself evolving.

      進化している自分に気づくはずです。

    A2 初級