Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to this miles-by-foot tour of Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, code ATL.

    ハーツフィールド・ジャクソン・アトランタ国際空港(コードATL)のマイル・バイ・フィート・ツアーへようこそ。

  • By passenger count, ATL is the busiest airport in the world, a position it's held for 24 of the past 25 years.

    旅客数では、ATLは世界で最も忙しい空港であり、過去25年間のうち24年間その地位を維持している。

  • ATL sees more passengers every day than most commercial airports in the United States see in a year.

    ATLは毎日、アメリカのほとんどの民間空港が1年間に利用する旅客数を上回る旅客数を記録している。

  • On an average weekday, ATL lands and departs more than 250,000 passengers.

    平均的な平日、ATLは25万人以上の乗客を発着させる。

  • ATL fields about 1,700 passenger flights each day.

    ATLは毎日約1,700便の旅客便を運航している。

  • That's a takeoff or a landing every 51 seconds.

    これは51秒に1回の離着陸ということになる。

  • These stats are incredible, but ATL's most impressive feat is how easy it is to navigate the airport, whether you're catching a tight connection, you're changing airlines, or even if you're flying for the very first time.

    これらの統計は驚くべきものだが、ATLの最も印象的な偉業は、乗り継ぎがタイトな場合でも、航空会社を変更する場合でも、あるいは初めて飛行機に乗る場合でも、空港内の移動がいかに簡単かということだ。

  • My goal in this video is to give you the tools to help you find your flight easily and painlessly.

    このビデオでの私のゴールは、あなたが簡単かつ苦もなくフライトを見つけるためのツールを提供することです。

  • ATL's role in the National Transit Network, its passenger volume, and its scope put ATL on a different level entirely, so my tour will be a bit different too.

    全国交通ネットワークにおけるATLの役割、旅客数、そしてその範囲は、ATLをまったく異なるレベルに置いている。

  • If you're new to travel or you love to see how aviation and airports work, be sure to subscribe and turn on notifications so you can connect with our community and see new videos when they're published.

    旅行が初めての方、航空や空港がどのように機能しているかを見るのが好きな方は、ぜひ購読して通知をオンにしてください。

  • As things change at ATL, which they always will, I'll be updating the top comment with new information to keep you current on the ever scene here.

    ATLの状況が変われば、それは常に変化するものだが、私はトップコメントに新しい情報を更新し、このシーンの最新情報をお伝えしていくつもりだ。

  • Down here in the south, we always say, no matter where you go after you die, you'll connect in Atlanta first.

    ここ南部では、死んだらどこに行こうが、まずはアトランタでつながるんだ、といつも言っている。

  • Let's explore.

    探検しよう。

  • ATL is the primary hub of Delta Airlines, headquartered here in Atlanta since the 40s.

    ATLはデルタ航空の主要ハブ空港であり、40年代からここアトランタに本社を置いている。

  • Three out of every four passengers at ATL are flying Delta, so let's focus on the home team first.

    ATLの乗客の4人に3人はデルタ航空を利用している。

  • Altogether, ATL has seven airside concourses, arranged parallel to one another, north to south, with concourse T to the west and concourses A, B, C, D, E, and F ascending to the east.

    ATLには7つのエアサイドコンコースがあり、コンコースTを西に、コンコースA、B、C、D、E、Fを東に、南北に平行に並んでいる。

  • All concourses are connected airside by an underground people mover lovingly called the plane train.

    すべてのコンコースは、愛情を込めてプレーントレインと呼ばれる地下のピープルムーバーによってエアサイドで結ばれている。

  • Delta flights can be found in any of the seven concourses at ATL.

    デルタ航空のフライトは、ATLの7つのコンコースのいずれかにある。

  • Shorter international flights are typically found in concourse E, and long-haul international flights are typically in concourse F.

    短距離国際線は通常コンコースEに、長距離国際線は通常コンコースFにある。

  • As always, but especially at ATL, gate assignments are subject to change on short notice, so always check the departure boards in the terminal when you arrive to make sure the gate on your boarding pass or your app is still accurate.

    特にATLでは、ゲートの割り当てが急遽変更になることがあるので、到着したら必ずターミナル内の出発ボードをチェックし、搭乗券やアプリに記載されているゲートが正確かどうかを確認すること。

  • Concourses A through D make up the core concourses for Delta at ATL, hosting the majority of the airport's gates and its traffic.

    コンコースAからDは、ATLにおけるデルタ航空の中核となるコンコースで、空港のゲートと交通量の大半を占めている。

  • Each of these concourses feature a pretty similar design, two long departure halls branching off from a central node where you can find the plane train station, as well as a concentration of restaurants, shops, and other services.

    どのコンコースもよく似たデザインで、2つの長い出発ホールが分岐しており、中央のノードには飛行機の駅や、レストラン、ショップ、その他のサービスが集中している。

  • Gates in these and every other concourse are numbered from south to north, lowest to highest.

    これらのコンコースと他のすべてのコンコースのゲートには、南から北へ、低い方から高い方へ番号が振られている。

  • If your flight arrives in one of these four concourses, and your connecting flight is in another concourse, head towards the center of the concourse you land in, head downstairs to the plane train, and ride in the direction of the concourse for your next flight.

    フライトがこの4つのコンコースのいずれかに到着し、乗り継ぎ便が別のコンコースにある場合は、着陸したコンコースの中央に向かって進み、階下の飛行機専用列車に乗り、次のフライトのコンコースの方向へ向かう。

  • The train arrives and departs pretty frequently, once every two minutes or so.

    列車の発着はかなり頻繁で、2分に1本ほど。

  • Check above the train doors to make sure you're going the right way.

    電車のドアの上を確認して、正しい道を進んでいることを確認する。

  • Even if the train isn't running, which is really rare, there is a corridor you can use to walk between concourses, complete with moving sidewalks to help you.

    電車が走っていないときでも、コンコース間を歩くのに使える通路があり、動く歩道も完備されている。

  • Even walking the entire way, it only takes a few minutes to get to the next concourse.

    ずっと歩いていても、次のコンコースまで数分しかかからない。

  • From the farthest gate and the longest walk, you can get between any two and concourses A through D in about 20 minutes, with most transits taking about 10 minutes.

    最も遠いゲートから、最も長く歩くコンコースAからDまで、どのゲートからも20分ほどで移動できる。

  • For a more in-depth view of each of these concourses, check out my full un-narrated walking video of ATL.

    各コンコースの詳細については、私のATLウォーキングビデオ(ナレーションなし)をご覧いただきたい。

  • Concourse E is the airport's older international concourse, but today it's used for a combination of domestic and international flights for Delta and for non-SkyTeam airlines.

    コンコースEは空港の古い国際線コンコースだが、現在はデルタ航空の国内線と国際線、そしてスカイチーム以外の航空会社のフライトに使用されている。

  • Unlike A through D, concourse E has three departure halls, arranged like a three-pronged Tetris piece.

    AからDまでとは異なり、Eコンコースには3つの出発ホールがあり、3本のテトリスのピースのように配置されている。

  • This concourse features one of the largest food courts at the airport, and it's a nice place to go if you're with a group and want lots of choices but still want to sit together.

    このコンコースには空港最大級のフードコートがあり、グループで来ていて、たくさんの選択肢から選びたい、でも一緒に座りたいという人にはいい場所だ。

  • Lower numbered gates in concourse E are to the south or to the right as you come up the escalator from the plane train, higher numbered gates are to the north or to the left, and gates E14 through E18 are past the food court straight ahead.

    コンコースEの低い番号のゲートは、飛行機列車からエスカレーターを上がってきた南側または右側、高い番号のゲートは北側または左側、E14からE18のゲートはフードコートを過ぎてまっすぐ進んだ先にある。

  • There's also a large Delta service desk directly across from the food court.

    フードコートの真向かいには大きなデルタ航空のサービスデスクもある。

  • Concourse F, also called the Maynard H.

    コンコースFはメイナードHとも呼ばれる。

  • Jackson Jr.

    ジャクソン・ジュニア

  • International Terminal, is the newest and grandest at ATL, and it's home to all intercontinental airlines, and nearly every long-haul international service on Delta and its SkyTeam partners.

    国際線ターミナルはATLで最も新しく壮大で、すべての大陸間航空会社、そしてデルタ航空とスカイチーム提携航空会社のほぼすべての長距離国際線が発着する。

  • When you arrive at concourse F, you can go upstairs to the mezzanine food court that overlooks the action below.

    コンコースFに到着したら、2階の中2階フードコートに上がれば、眼下に試合を見下ろすことができる。

  • Ten of the concourse's 12 gates are to the right in its main departure hall, complete with tall windows and great views of the heavies that take passengers to and from far-off destinations in Europe and Asia.

    コンコースの12ゲートのうち10ゲートはメイン出発ホールの右側にあり、背の高い窓からはヨーロッパとアジアの遥か彼方の目的地を往復する旅客機を眺めることができる。

  • The other two gates, F12 and F14, are tucked away to the left as you come up from the plane train.

    他の2つのゲート、F12とF14は、飛行機列車から上がってきた左側にひっそりとある。

  • I took my first solo international flight from this concourse almost 10 years ago now, so this concourse always has a special place in my memory.

    もう10年近く前になるが、私はこのコンコースで初めて単独国際線に乗った。

  • I always try to swing by when I'm here, even if I'm just here for a short layover.

    たとえ短時間の乗り継ぎであっても、ここにいるときはいつも立ち寄るようにしている。

  • Concourse T is connected to the main landside terminal at ATL, and it's home to major airlines American and United, as well as most, but not all, domestic airlines.

    コンコースTはATLのメイン・ランドサイド・ターミナルにつながっており、大手航空会社のアメリカン航空とユナイテッド航空、そしてすべてではないがほとんどの国内航空会社が発着している。

  • Both major airlines have a lounge located near T10.

    どちらの大手航空会社もT10の近くにラウンジがある。

  • The Admirals Club is to the left, and the United Club is to the right as you walk down the terminal.

    アドミラルズクラブは左側、ユナイテッドクラブはターミナルを歩いて右側にある。

  • Concourse T is currently undergoing renovation, and you can see what the future terminal will look like by going all the way to the northern end where it's finished.

    コンコースTは現在改装中で、完成した北の端まで行けば、未来のターミナルの姿を見ることができる。

  • Unlike the other terminals at ATL, there isn't a central food court or other services in the concourse center, at least not for now, so head closer to your gate for food and shopping.

    ATLの他のターミナルとは異なり、コンコースセンターにはフードコートやその他のサービスはない。

  • If you're leaving the airport and you're looking for ground transportation and baggage, you'll take the plane train to Concourse T.

    空港を出発し、地上交通機関や手荷物を探す場合は、コンコースTまで飛行機列車で行くことになる。

  • Thanks to ATL's incredible levels of traffic and its reputation as a transfer hub, non-hub American and United both offer an impressive array of hub destinations, and with considerable frequency of both mainline and regional service.

    ATLの驚異的なトラフィックレベルと乗り継ぎハブ空港としての評判のおかげで、ハブ空港ではないアメリカン航空とユナイテッド航空はともに、主要路線とリージョナル路線の両方でかなりの頻度で、印象的なハブ目的地を提供している。

  • Besides the big three, domestic carriers Spirit, JetBlue, Frontier, Alaska, and Southwest also connect through ATL.

    大手3社以外にも、国内線のスピリット、ジェットブルー、フロンティア、アラスカ、サウスウエストがATLを経由している。

  • Spirit offers 19 domestic destinations of its own, as well as two seasonal destinations at Fort Myers in Florida and Atlantic City in New Jersey.

    スピリットは国内19都市に就航しているほか、フロリダのフォートマイヤーズとニュージャージーのアトランティックシティに季節運航便を就航している。

  • As of December 2023, Spirit uses low-numbered gates in Concourse D, alongside Frontier.

    2023年12月現在、スピリット航空はフロンティア航空と並んでコンコースDの番号の低いゲートを使用している。

  • Frontier's presence in ATL is considerable too, and they fly to 24 of their most popular destinations, including five year-round international destinations and two seasonal ones.

    ATLにおけるフロンティアの存在感も相当なもので、通年運航の国際線5都市と季節運航の2都市を含む、人気の高い24都市に就航している。

  • Both Spirit and Frontier have operating bases at ATL.

    スピリットもフロンティアもATLに拠点を置いている。

  • JetBlue currently uses the northern end of Concourse T, and they fly to their four busiest bases at Boston, Fort Lauderdale, and their New York City airports at LaGuardia and JFK.

    ジェットブルーは現在、コンコースTの北端を使用しており、ボストン、フォートローダーデール、そしてニューヨークのラガーディア空港とJFK空港の4つの最も忙しい拠点に就航している。

  • Alaska, who shares gate space with other airlines in the northern end of Concourse T, connects ATL with Seattle and, starting in the summer of 2024, their focus city at San Diego.

    コンコースTの北端で他の航空会社とゲートスペースを共有するアラスカ航空は、ATLとシアトルを結び、2024年夏からはサンディエゴを結ぶ。

  • Still though, Southwest is the busiest non-Delta carrier at ATL, with over 40 year-round destinations.

    とはいえ、サウスウエストはATLで最も忙しいノンデルタ航空会社であり、年間を通じて40以上の都市に就航している。

  • Southwest uses the central gates in Concourse C.

    サウスウエストはコンコースCの中央ゲートを使用する。

  • Delta, of course, serves more destinations than every other carrier at ATL combined, with well over 200 destinations, including more than 50 year-round international destinations in some 35 countries across the Caribbean, Central and South America, Europe, East Asia, and Africa.

    デルタ航空はもちろん、ATLの他のどの航空会社よりも就航都市数が多く、カリブ海諸国、中南米、ヨーロッパ、東アジア、アフリカの35カ国、50以上の通年国際線を含む200以上の都市に就航している。

  • Delta maintains gates in all seven concourses at ATL, so remember to check your app or the departure boards in the terminal to stay up to date to where you're flying from.

    デルタ航空はATLの7つのコンコース全てにゲートを設けているため、アプリやターミナル内の出発案内板で出発地の最新情報をチェックすることをお忘れなく。

  • Moreover, Delta has an unbelievable nine SkyClub lounges scattered throughout the airport, with at least one in each concourse and two in A and D.

    さらにデルタ航空は、各コンコースに少なくとも1つ、AとDに2つずつ、計9つのスカイクラブ・ラウンジを空港内に点在させている。

  • The SkyClub in T opens earliest, and the one in F is open the latest.

    Tのスカイクラブが一番早くオープンし、Fのスカイクラブが一番遅くオープンする。

  • While that might seem excessive, space is always limited at these clubs.

    過剰に見えるかもしれないが、これらのクラブでは常にスペースが限られている。

  • When I was here, most had long lines with patrons waiting to get in.

    私がここにいたとき、ほとんどの店は入店待ちの客で長蛇の列ができていた。

  • ATL is one of the few airports that feels like a destination all on its own, thanks to its size, the variety of its service, and the potential for people watching.

    ATLは、その大きさ、サービスの多様さ、そして人間観察の可能性のおかげで、それだけで目的地のように感じられる数少ない空港のひとつだ。

  • Naturally, ATL sports a prolific art collection, more than a thousand pieces, mostly located in the pedestrian corridors between the plane train stops and in the older airside terminals, particularly Concourses T and E.

    当然ながら、ATLには1000点を超えるアート・コレクションがあり、そのほとんどは飛行機が停車する間の歩行者用通路や、古いエアサイド・ターミナル、特にコンコースTとEに置かれている。

  • Concourse T contains static art exhibits, even during the renovation, complete with interpretation and details on the artists.

    コンコースTには、改修期間中も静的な美術展示があり、アーティストの解説や詳細が掲載されている。

  • Most notably, Concourse E is filled to the brim with art installations, even starting as soon as you come up from the plane train and in each of the three departure halls.

    特にコンコースEは、飛行機から降りてすぐのところから、そして3つの出発ホールのそれぞれに至るまで、アートのインスタレーションで埋め尽くされている。

  • Each installation is as different as the next.

    設置の仕方はそれぞれ違う。

  • Plane spotting is another great pastime at ATL, and you'll catch non-enthusiasts checking out the action.

    飛行機探しもATLの楽しみのひとつであり、マニアでなくても飛行機をチェックすることができる。

  • The most impressive planes are in E and F, to be sure, but the real action is in A through D, where the vast majority of aircraft movements actually take place.

    最も印象的な飛行機はEとFにあるのは確かだが、実際のアクションはAからDにあり、そこでは航空機の動きの大半が実際に行われている。

  • Concourse F's traffic is busiest from late morning to early evening, with most red-eye flights departing in those windows.

    コンコースFが最も混雑するのは深夜から夕方にかけてで、レッドアイのフライトのほとんどがこの時間帯に出発する。

  • Every other concourse is busy at all hours, sun up to sundown.

    他のどのコンコースも、日が昇ってから日が沈むまで、四六時中混雑している。

  • For airport lovers, ATL has yet another unsurprising superlative.

    空港が好きな人にとって、ATLにはもうひとつ、意外と知られていない最高の魅力がある。

  • Its air traffic control tower, next to Concourse F, is the tallest in the western hemisphere at just under 400 feet tall, longer than the Atlanta Falcons' home field at Mercedes-Benz Stadium.

    コンコースFに隣接する航空管制塔の高さは西半球一で、アトランタ・ファルコンズの本拠地であるメルセデス・ベンツ・スタジアムよりも長い400フィート弱である。

  • ATL is one of the few airports these days whose airside remains open 24 hours a day for folks catching a connecting flight the next day.

    ATLは、翌日の乗り継ぎ便のためにエアサイドが24時間オープンしている数少ない空港のひとつだ。

  • If you find yourself at ATL overnight after you missed a connection or there was some other travel mishap, or even you intentionally scheduled it that way, you won't be alone.

    もし、乗り継ぎに失敗したり、その他の不慮の事故があったり、あるいは意図的にそのようなスケジュールを組んだりして、ATLで一夜を過ごすことになったとしても、あなたは一人ではない。

  • After my recent late night stay, many folks tucked in throughout concourses E and F, each with plenty of room and some amount of comfortable furniture and privacy to catch a few hours of sleep before your journey continues.

    私が最近深夜に滞在した後、多くの人々がEとFのコンコースに寝泊まりしていた。それぞれのコンコースには十分なスペースがあり、快適な家具やプライバシーが確保されている。

  • None of the lounges are open overnight, so it's best to find a place early if you know that's in your future.

    どのラウンジも夜間営業はしていないので、将来がわかっているなら早めに場所を見つけるのがベストだ。

  • While I might not make a habit of it, it's nice to know that there are places where you can rest in relative peace and quiet.

    習慣にはしていないかもしれないが、比較的静かに休める場所があるのはいいことだ。

  • The airport has two points of entry and exit, in the centers of concourses T and F on opposite sides of the airport.

    空港の出入り口は2箇所あり、空港の反対側にあるコンコースTとFの中央にある。

  • Concourse T connects to the main landside terminal, complete with baggage claims, connections to ground transportation, and other landside services.

    コンコースTはランドサイドのメインターミナルに接続しており、手荷物受取所、地上交通機関への接続、その他のランドサイドサービスが完備されている。

  • If you need to get to the city, ATL connects downtown via light rail service.

    市内に行く必要がある場合、ATLはダウンタウンをライトレールで結んでいる。

  • The airport serves as the southern off the concourse T's landside.

    この空港は、コンコースTのランドサイドの南側として機能している。

  • The trip leaves frequently, about every 10 minutes at peak travel times and takes about a half hour to get downtown.

    ピーク時には約10分間隔で頻繁に運行され、ダウンタウンまでは約30分かかる。

  • You can purchase a single-use, one-way ticket for $3.50 as of December 2023 without purchasing a breeze card used by the local commuters.

    2023年12月現在、地元の通勤客が使用するブリーズカードを購入しなくても、片道3.50ドルの切符を購入することができる。

  • Just beyond the MARTA station is the SkyTrain, ATL's name for their people mover, that takes you to the consolidated rental car facility if you're renting a car for your visit, or to several hotels located across I-85.

    MARTA駅のすぐ先にはスカイトレイン(ATLのピープルムーバーの名称)があり、滞在中にレンタカーを借りる場合は統合されたレンタカー施設まで、またI-85を渡ったところにあるいくつかのホテルまで行くことができる。

  • Concourse F's landside is much smaller and hosts ticket kiosks for international airlines, as well as Delta International flights and international baggage claims.

    コンコースFのランドサイドはかなり狭く、国際線航空会社のチケットキオスク、デルタ国際線、国際線手荷物受取所がある。

  • You can clear security in either landside terminal if you don't have bags to check.

    預ける手荷物がなければ、どちらのランドサイド・ターミナルでもセキュリティーチェックを受けることができる。

  • More than any other airport I've covered on this channel, there's none that you've been likely to have experienced yourself than ATL.

    このチャンネルで取り上げてきたどの空港よりも、ATLほどあなた自身が経験したことのある空港はないだろう。

  • In many ways, transiting through ATL is a rite of passage for the American traveler, and whether you've never been through it or you've stopped here a thousand times, I hope this guide showed you something you didn't know about one of our country's great logistical achievements.

    多くの点で、ATLを通過することはアメリカ人旅行者にとって通過儀礼である。あなたがATLを通過したことがないにせよ、何度もATLに立ち寄っているにせよ、このガイドが、わが国の偉大な物流の功績のひとつについて、あなたの知らない何かを教えてくれることを願っている。

  • ATL's design, its quirks, and its complexity give it a spirit all its own.

    ATLのデザイン、風変わりさ、そして複雑さは、独自のスピリットを与えている。

  • That being said, the biggest piece of advice I'd give a first-timer is to not worry.

    とはいえ、私が初めての人にする最大のアドバイスは、心配しないことだ。

  • ATL might be the busiest airport on earth, but you can navigate it, and I bet you'll even enjoy it.

    ATLは地球上で最も混雑した空港かもしれないが、あなたならナビゲートできるし、楽しめるに違いない。

  • Perhaps you'll discover a memorable experience there for yourself or your travel companions, even if you're just finding your way to your next adventure.

    もしかしたら、次の冒険への道を探しているところであっても、自分自身や旅の仲間にとって忘れられない体験をそこで発見できるかもしれない。

  • If you liked this video, press the like button and subscribe to Miles by Foot.

    このビデオが気に入ったら、「いいね!」ボタンを押して「Miles by Foot」を購読してください。

  • I publish airport guides, tours, and aviation videos every few weeks, with new trips and destinations for you to explore with me.

    私は数週間ごとに空港ガイド、ツアー、航空ビデオを発表し、新しい旅行や目的地を紹介している。

  • When you turn on notifications too, you're telling YouTube that you want to see my videos as soon as they're published, and that helps other people discover my videos too, furthering my mission to take the stress and mystery out of travel, and inspiring each of you to think about where you can visit and how to actually get there.

    通知をオンにすると、YouTubeに私のビデオが公開されたらすぐに見たいということを伝えることになり、他の人たちも私のビデオを発見しやすくなる。

  • Soon I'll be publishing an unnarrated tour of ATL too, including every gate, nook, and cranny of this massive airport.

    近々、この巨大な空港のすべてのゲート、隅から隅まで含めたATLの無編集ツアーも公開する予定だ。

  • Until then, thanks for watching, and keep moving forward.

    それまでは、見てくれてありがとう。

Welcome to this miles-by-foot tour of Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, code ATL.

ハーツフィールド・ジャクソン・アトランタ国際空港(コードATL)のマイル・バイ・フィート・ツアーへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

アトランタ国際空港(ATL) - 空港ガイドとツアー (Getting Around Atlanta International Airport (ATL) - Complete Airport Guide and Tour)

  • 12 0
    rakko に公開 2025 年 01 月 02 日
動画の中の単語