airplane
US /ˈɛrˌplen/
・UK /ˈeəpleɪn/
動画字幕
飛行機の足元はなぜこんなに狭くなったのか (How airplane legroom got so tight)

- Airplane seats weren't always designed this way.
飛行機の座席はもともとこのように設計されていたわけではない。
- AA's president at the time, C.R. Smith called it "The first airplane in the world that can make money just by hauling passengers."
当時のAA会長、C.R.スミス世界初の飛行機 乗客を運ぶだけで儲けが出る」。
【BBC ニュースで英語】YouTuber がバズり目的でワザと飛行機を墜落させた?

- This is from the Los Angeles Times: Olympian snowboarder sentenced in Youtube airplane crash stunt.
これは Los Angeles Time の記事です: オリンピアンのスノーボーダーが Youtube の飛行機墜落スタントで判決を受けた。
- sentenced in Youtube airplane crash stunt.
Youtubeの飛行機墜落スタントで判決。
アマゾンの熱帯雨林で40日ぶりに救出された子どもたちの新事実が判明 (New details about children rescued after 40 days in Amazon rainforest)

- THE JUNGLE AFTER AN AIRPLANE
飛行機後のジャングル
- THE MOTHER WERE ON THE AIRPLANE
母親が飛行機に乗った
ミラクルフルーツの効果は?| ミラクルフルーツの効果は? (How do Miracle Fruits work? | #aumsum)

- Why does airplane food taste bad?
なぜ飛行機の食べ物が悪いのか?
- In an airplane, the humidity is less as compared to that on the ground.
飛行機の中では、湿度は地上と比較して低い。
水の上を歩く昆虫もいる?| 虫はどうやって水の上を歩くの? (How do some Insects Walk on Water? | #aumsum)

- When lightning hits the airplane.
雷が飛行機に当たります。
- It does not pass into the airplane.
飛行機には入りません。
クルーズ船はいかにして大きくなったか (How cruise ships got so big)

- In the golden days of ocean travel before the airplane, people had no choice. They had to use ships.
海洋旅行の黄金時代飛行機が導入される前は、人々に選択の余地はなかった。 彼らは船を使わなければならなかった。
- before the airplane, people had no choice.
飛行機が導入される前は、人々に選択の余地はなかった。
ボーイング・ドリームライナーが空中分解する可能性を内部告発者が主張 (Whistleblower claims Boeing Dreamliner could break apart midair)

- This morning, growing turbulence for one of the world's largest airplane manufacturers Boeing, as the federal government has launched a new investigation into the company amid allegations about one of Boeing's airplanes.
今年初めの災難である。今、ボーイングは直面している。 議会公聴会 来週から始まる。 今朝は乱気流が大きくなっている 世界最大級の 航空機メーカー、ボーイング 連邦政府として の調査を開始した。 の疑惑が浮上した。 ボーイング社の航空機のひとつ。 連邦航空局がNBCニュースに伝えた。 新たな内部告発者の調査 ボーイング社の品質に関する主張 ドリームライナーについてのエンジニア。 今回のクレームは 危険な災難の連続 の他のボーイング機を巻き込んだ。 最近の月 内部告発者のコメント 夢の定期船の胴体の 不適切にまとめられ 数千回のフライトの後 空中分解する可能性もある。 連邦航空局に宛てた手紙の中で 弁護士は次のように書いている。 早期疲労を引き起こし 時間経過による失敗は、大きく2つに分けられる。 飛行機の関節。 >> 彼はボーイング社が 故意に の製造ショートカット 787の建設 >> 記者:BOEINGはそう言っている。 飛行機には自信がある、 を経てきた。 ストレステスト 構造に関する主張 787の強度は
- In a letter to the FAA, his attorney writes, "It is likely to cause premature fatigue and failure over time in two major airplane joints."
の長期的な安全性を確保する。


