Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • All right.

    分かった。

  • New video

    新しいビデオ

  • of an

  • engine cover that fell off a Boe

    ボーから落ちたエンジンカバー

  • operated by Southwest Airlines

    サウスウエスト航空運航

  • during takeoff in Denver last ni

    デンバーでの離陸中

  • Listen to the pilot And air

    パイロットを聴く そして放送を聴く

  • traffic control

    トラフィック制御

  • working together to land

    協力して着陸

  • the Houston bound plane safely

    ヒューストン行きの飛行機は無事

  • back at Denver International Air

    デンバー国際航空に戻る

  • 4695, No problem.

    4695、問題ない。

  • Five present headings.

    現在の見出しは5つ。

  • And these are in checklists.

    そしてこれらはチェックリストになっている。

  • Yeah. We're going to need time.

    そうだね。時間が必要だ

  • For now, everything is okay.

    今のところ、すべて順調だ。

  • And we don't even know the natur

    そして、我々はその性質さえ知らない。

  • But apparently several passenger

    しかし、どうやら数人の乗客が

  • and flight attendants

    と客室乗務員

  • heard something loud at the wing

    ウイングで何か大きな音がした

  • So we're just going to take our

    だから、私たちは

  • get set up and be ready to go.

    準備万端で臨む。

  • Thank you. I was 36, 95. No prob

    ありがとう。私は36歳、95歳でした。問題なし

  • You can expect vectors.

    ベクトルが期待できる。

  • Just keep me advised of the situ

    その状況を私に知らせてほしい

  • and let me know

    そして私に知らせてくれ

  • if you want to start emergency,

    緊急事態に備えたいなら

  • but I assume

    しかし、私は次のように考えている。

  • we'll probably do that anyways.

    いずれにせよ、そうするだろう。

  • Yeah. Yeah.

    そうだね。そうだ。

  • I'll get back to you. Standby.

    また連絡するよ。スタンバイ

  • I mean, pretty extraordinary, ri

    つまり、かなり驚異的なことなんだ。

  • The images you're seeing there

    そこにある画像

  • while they are taxiing

    タキシング中

  • for take off, presumably

    おそらく

  • because we heard our Pete Monte

    ピート・モンテの声を聞いたからだ

  • say that the plane actually made

    この飛行機は実際に

  • about 10,000 feet in the air

    上空約1万フィート

  • before it was able to turn aroun

    その前に

  • and then did land safely. There.

    そして無事に着陸した。そこだ。

  • In a statement

    声明の中で

  • to CNN, Southwest Airlines

    サウスウエスト航空

  • apologizes for the inconvenience

    ご迷惑をおかけしました

  • but said

    しかし

  • their highest priority

    最優先事項

  • is the safety of their customers

    顧客の安全

  • The FAA is investigating the inc

    FAAが調査中

  • which is the latest in a string

    これは文字列

  • to plague Boeing aircraft.

    ボーイング機を苦しめる

  • This is not a 737 max.

    これは737の最大値ではない。

  • And that's the big headline out

    そして、これが大きな見出しだ。

  • We've heard so much about the is

    というのはよく聞く話だ。

  • on the 737 max nine.

    737の最大9機で。

  • Like the Alaska Airlines door pl

    アラスカ航空のドアプラのように

  • incident back on January 5th,

    1月5日に起きた事件である、

  • This was an older 737 800

    これは古い737 800型機だった

  • built in 2015 by Boeing.

    ボーイングが2015年に製造した。

  • This plane apparently

    この飛行機はどうやら

  • had issues almost immediately

    すぐに問題が発生した

  • after takeoff.

    離陸後

  • The Southwest flight was going

    サウスウエストのフライトは

  • from Denver International and Ho

    デンバー国際空港から

  • Hobby

    趣味

  • took off

    飛び立つ

  • at about 749 Mountain Daylight t

    山頂の日照時間は約749時間

  • So that's about 949 on the East

    つまり、東地区では約949人ということになる。

  • I want you to listen now

    今すぐ聞いてほしい

  • to some of the air traffic contr

    航空交通管制の一部に

  • audio that we have from live ATC

    ライブATCの音声

  • that in which the crew very calm

    クルーはとても落ち着いていた

  • that had a very nice job here.

    ここではとてもいい仕事をした。

  • I told air traffic controllers

    私は航空管制官に言った。

  • in total air

    総空気量

  • traffic controllers in Denver

    デンバーの管制官

  • that it sounded like

    のように聞こえた。

  • something hit the wing,

    何かが翼に当たった、

  • according to passengers

    乗客によると

  • and according to flight attendan

    フライトアテンダントによると

  • So the crew declared

    そこでクルーはこう宣言した。

  • an emergency, came back around.

    緊急事態が発生し、戻ってきた。

  • They were flying out to the west

    彼らは西へ飛び立った

  • over the city of Denver

    デンバー市上空

  • and then over Centennial Airport

    そしてセンテニアル空港上空へ

  • It looks like,

    そのようだ、

  • according to the data here

    こちらのデータによると

  • from Flight Aware

    フライト・アウェアより

  • and then over the town of Strasb

    そしてストラスブの町の上空へ

  • only got through about 10,000 fe

    10,000フェを通過した

  • which is sort of the norm when t

    というのが、ある種の常識である。

  • a bit abnormal on board

    ちょっと異常な船内

  • and then landed back to the nort

    そして、北に着陸した

  • So according to Southwest

    サウスウエストによると

  • and we have this statement

    そして、次のような記述がある。

  • just in from them.

    彼らから届いたばかりだ。

  • Flight 3695 returned safely to D

    3695便は無事D便に帰着

  • International Airport around 815

    国際空港 約815

  • local time Sunday,

    現地時間日曜日、

  • the seventh

    第七

  • after the crew reported

    乗組員の報告を受けて

  • an engine cowling

    エンジンカウル

  • fell off during takeoff

    離陸中に落下

  • and struck

    そして

  • the wing

    ウィング

  • flap at a cowling

    カウリングに羽ばたく

  • is part of the engine cover.

    はエンジンカバーの一部である。

  • You see them on the side of the

    の脇にある。

  • They are under the wings of a 73

    彼らは73歳の翼の下にいる

  • That is essentially

    それは本質的に

  • what covers

    カバー

  • the engine

    エンジン

  • from the exposed air

    露出した空気から

  • that's rushing by it.

    そのせいで急いでるんだ。

  • And so the photos surfacing onli

    そうして、最近になって浮上した写真

  • show that sort of

    そのような

  • mangled and and twisted around

    ぐちゃぐちゃ、ぐちゃぐちゃ

  • part of the wing there.

    そこに翼の一部がある。

  • But it seems like the crew very

    でも、クルーはとても

  • got this airplane on the ground.

    この飛行機を着陸させた。

  • Nobody injured.

    負傷者はいない。

  • Southwest brought another plane

    サウスウエストが別の飛行機を持ち込んだ

  • and ultimately got those folks o

    そして、最終的にその人たちを

  • their way to Houston Harvey.

    ヒューストン・ハービーへの道

All right.

分かった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます