Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    unsurprisingly

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    adv.副詞驚くことなく : 当然のことながら
    The children look unsurprisingly like their parents

    動画字幕

    喫煙が治療に役立つ唯一の病気 (The ONE Disease That Smoking Can Help Treat)

    13:15喫煙が治療に役立つ唯一の病気 (The ONE Disease That Smoking Can Help Treat)
    • That metabolite was, unsurprisingly, found at much higher concentrations in the guts of smokers than nonsmokers.

      奇妙なことに、喫煙する潰瘍性大腸炎の患者では、研究者たちは結腸にこれらのレンサ球菌の山を発見しました!

    • That metabolite was, unsurprisingly, found at much higher concentrations in the guts of smokers than nonsmokers.

      その代謝物は、予想通り、喫煙者の腸内で非喫煙者よりもはるかに高濃度で見つかりました。

    B1 中級

    J.P.モルガンが銀行戦争に勝った方法 (How J.P. Morgan Won the Banking Wars)

    10:05J.P.モルガンが銀行戦争に勝った方法 (How J.P. Morgan Won the Banking Wars)
    • Unsurprisingly, some politicians and regulators now worry that JP Morgan's size is both monopolistic and inconsistent with America's long tradition of decentralizing banking.

      当然のことながら、政治家や規制当局の中には、JPモルガンの規模は独占的であり、銀行を分散化するというアメリカの長い伝統と矛盾していると懸念する者もいる。

    • Unsurprisingly, some politicians and regulators now worry that JP Morgan's size is both monopolistic and inconsistent with America's long tradition of decentralising banking.

      もう、イベントでの会話に戸惑ったり、何を話せばいいのかわからなくなったりすることはない。

    B1 中級

    科学が教える、より魅力的に見せる5つの簡単な方法 :) (5 simple ways to be more attractive, according to science :))

    07:53科学が教える、より魅力的に見せる5つの簡単な方法 :) (5 simple ways to be more attractive, according to science :))
    • Now, the former type of person unsurprisingly tend to have more friends and romantic interests.

      それもそうだ。私たちがそのような人間であることもある。 前者のタイプは、当然のことながら、友人や恋愛対象が多い傾向がある。 さて、ある人々はどのようにして、その存在だけで他人を良い気分にさせるのだろうか?

    • Now, the former type of person, unsurprisingly, tends to have more friends and romantic interests.

      それもそうだ。私たちがそのような人間であることもある。 前者のタイプは、当然のことながら、友人や恋愛対象が多い傾向がある。 さて、ある人々はどのようにして、その存在だけで他人を良い気分にさせるのだろうか?

    A2 初級

    世界の肥満率が高い国はどこ? (What Are The Fattest Countries In The World?)

    06:13世界の肥満率が高い国はどこ? (What Are The Fattest Countries In The World?)
    • Reports have suggested that it is, unsurprisingly, their insatiable love of fast food that puts Kuwaitis on this list, which has, in turn, dramatically increased the number of stomach stapling surgeries taking place in this country.

      最も一般的なもののひとつは、もちろん糖尿病である。わずか10年で人口を増やしたのだ!

    • Reports have suggested that it is, unsurprisingly, their insatiable love of fast food that puts Kuwaitis on this list,

      意外なことに、彼らの飽くなきファーストフードへの愛が、このような事態を引き起こしているのだという。

    B2 中上級

    デイビッド・ベッカム インタビュー | Google Talks (David Beckham Interview | Talks at Google)

    46:26デイビッド・ベッカム インタビュー | Google Talks (David Beckham Interview | Talks at Google)
    • So moving on a little bit, as we look through all the questions that we got coming to you, I think unsurprisingly, there were a lot of questions from people who are curious about your personal life.

      ここに座っている私にそんなひどい質問をするなんて。

    • unsurprisingly, there were a lot of questions from people

      当然のことながら、多くの質問がありました。

    A2 初級

    【英語で社会問題】少子化問題|なぜ現代の若者は子どもを欲しがらないか?

    11:18【英語で社会問題】少子化問題|なぜ現代の若者は子どもを欲しがらないか?
    • Unsurprisingly, it's easier to deal with a pregnancy and have children when parents don't need to go into an office.

      驚くことではありませんが、親がオフィスに行く必要がない場合、妊娠に対処し、子供を持つことが簡単です。

    • Unsurprisingly, it's easier to deal with a pregnancy and have children when parents don't need to go into an office.
    B1 中級

    どの欧州諸国が最も中国に友好的か? (Which European Countries are Most Pro-China?)

    10:22どの欧州諸国が最も中国に友好的か? (Which European Countries are Most Pro-China?)
    • Unsurprisingly, his trip and his choice of hosts has become a source of contention, with the CCP and its European sympathizers claiming that Xi is just trying to repair EU-China relations following months of escalating trade tensions, while more skeptical commentators claim that Xi aims to divide the continent further and exploit intra-European fractures.

      セルビアとハンガリー

    • Unsurprisingly, his trip and his choice of host has become a source of contention, with the CCP and its European sympathisers claiming that Xi is just trying to repair EU-China relations following months of escalating trade tensions, while more sceptical commentators claim that Xi aims to divide the continent further and exploit intra-European fractures.

      中国共産党とその欧州シンパは、習近平は数ヶ月に及ぶ貿易摩擦の激化を受けてEUと中国の関係を修復しようとしているだけだと主張する一方、より懐疑的な論者は、習近平は欧州大陸をさらに分裂させ、欧州内の亀裂を利用しようとしていると主張している。

    B1 中級

    ディズニー&ピクサー最新作『マイ・エレメント』海外では不評?原因を徹底解説

    06:09ディズニー&ピクサー最新作『マイ・エレメント』海外では不評?原因を徹底解説
    • Unsurprisingly, "Elemental" has failed to make much of an impression as an original concept, bringing nothing new to the plate narratively, even as it presents a very nice visual experience.

      ピクサーのファンは普通、エキサイティングで珍しいものを求めてスタジオを訪れます。

    • Unsurprisingly, "Elemental" has failed to make much of an impression as an original concept, 

      当然のことながら、『マイ・エレメント』は独創的なコンセプトとして大きな印象を与えることができませんでした、

    B2 中上級

    なぜ日本人は健康なのか? (Why are people so Healthy in Japan?)

    10:46なぜ日本人は健康なのか? (Why are people so Healthy in Japan?)
    • Such a population-dense part of Japan with highly organized public transportation unsurprisingly has the lowest rate of car ownership in Japan.

      実際そうで、それにより人びとは痩せてるのです。

    • unsurprisingly has the lowest rate of car ownership in Japan.

      当然、日本で車の所有率が最も低いエリアです。

    B2 中上級

    セラノス:世界で最も悪質な企業 (Theranos: The Most Evil Business In The World)

    15:40セラノス:世界で最も悪質な企業 (Theranos: The Most Evil Business In The World)
    • In fact, some of the experts in this field that she spoke to specifically warned her that her idea most likely wasn't even possible. But Elizabeth ignored those warnings, and began hiring a team of scientists to help her. Unsurprisingly, progress on this revolutionary new blood testing device was a lot slower than she'd hoped. So she demanded that research start happening 24-7, meaning some employees would have to start working through the night.

      実際、彼女が話を聞いたこの分野の専門家の何人かは、彼女のアイデアは不可能である可能性が高いと警告した。しかし、エリザベスはそれらの警告を無視し、彼女を助ける科学者チームを雇い始めた。当然のことながら、この画期的な新しい血液検査装置の進展は、彼女が期待していたよりもずっと遅かった。そこで彼女は、24時間365日体制で研究を開始するよう要求した。

    • Unsurprisingly, progress on this revolutionary new blood testing device was a lot slower than she'd hoped.

      多くの従業員が、自分たちが作った装置がエリザベスが主張するようにまだ機能していないことに懸念を抱いていた一方で、明らかにセラノスは、これらの装置が適切に機能するまで、一般の人々にこれらの装置を実際に使わせ始めることはないだろう。そうだろう?

    B1 中級