Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    unhappiness

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n. (u.)不可算名詞不幸
    His unhappiness was caused by the loss of his job

    動画字幕

    人生は幸せであることではない (Life is Not About Being Happy)

    04:14人生は幸せであることではない (Life is Not About Being Happy)
    • And judged on this basis, many of us have to admit, in the silence of our minds, that we're not really doing very well. There's so much that every year, and perhaps almost every day, comes along to spoil our ambitions. There's a power struggle at the office, there's a problem in our families, our friends feel superficial or disengaged, our anxieties don't abate and our relationships are scratchy or distant. Our difficulties generate a basic layer of misery, but then a secondary layer is swiftly added to it, caused by an underlying sense that our unhappiness represents a fundamental violation of life's true purpose. Not only are we unhappy, we are unhappy that we are unhappy, in the light of our tightly held belief in the possibility of a state of enduring satisfaction. We're both sad and crushed that we have failed at the single most important goal open to all sane and ambitious humans.

      その上で判断すると、私たちの多くは、心の静寂の中で、自分たちがあまりうまくいっていないことを認めざるを得ない。毎年、いやほとんど毎日、私たちの野心を台無しにするようなことがたくさんある。オフィスでの権力闘争、家庭内の問題、友人たちの表面的な感情や無関心、不安はおさまらず、人間関係は傷ついたり離れたりする。私たちの困難は、基本的な不幸の層を生み出すが、不幸は人生の真の目的に対する根本的な違反であるという感覚が根底にあるため、それに二次的な層がすぐに加わる。私たちは不幸であるだけでなく、永続的な満足の可能性を

    • But then a secondary layer is swiftly added to it, caused by an underlying sense that our unhappiness represents a fundamental violation of life's true purpose.
    B1 中級

    サマディ・ムービー 2017パート1「マーヤー、自己の幻想」 (Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self")

    59:14サマディ・ムービー 2017パート1「マーヤー、自己の幻想」 (Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self")
    • People always want to blame something outside themselves for the state of the world, or for their own unhappiness, whether it's a person, a particular group, or country, religion, or some kind of controlling Illuminati, like Descartes' evil demon, or the sentient machines in The Matrix.

      時を超えた存在で、時間が展開していく中での蓮のようなもの。

    • for their own unhappiness.

      自分たちの不幸のために

    B1 中級

    パートナー選びで犯しがちな9つの間違い (The 9 Most Common Mistakes We Make when Choosing a Partner)

    06:50パートナー選びで犯しがちな9つの間違い (The 9 Most Common Mistakes We Make when Choosing a Partner)
    • The true skill is to have determined the relative inevitability of their vexatiousness, to know how to distinguish hysterical misery from normal, unavoidable unhappiness.

      ヒステリックな不幸と普通の避けられない不幸を見分ける方法を知っていることだ。

    • The true skill is to have determined the relative inevitability of their vexatiousness, to know how to distinguish hysterical misery from normal, unavoidable unhappiness.

      愛に対する憎しみ。

    B1 中級

    アフリカはどのようにして心理療法を発明したのか (How Africa Invented Psychotherapy)

    04:19アフリカはどのようにして心理療法を発明したのか (How Africa Invented Psychotherapy)
    • We may feel that it is a uniquely Western neurosis, especially one afflicting people who have spent too long in psychotherapy, to go on and on about one's relatives and their contribution to one's unhappiness, to be twenty-five or sixty-two and still turning over in one's mind how mum or grandpa have been responsible for spoiling one's relationships or ruining one's life.

      特に、心理療法を長く受けてきた人たちが悩まされる神経症である。自分の親族や、その親族が自分の不幸に寄与していることについて延々と語り続け、25歳になっても、62歳になっても、母親や祖父が自分の人間関係を台無しにしたり、自分の人生を台無しにしたりした責任がどのようなものであったかを頭の中で考え続けるのは、西洋人特有の神経症だと感じるかもしれない。

    • We may feel that it is a uniquely Western neurosis—especially one afflicting people who've spent too long in psychotherapy—to go on and on about one's relatives and their contribution to one's unhappiness, to be twenty-five or sixty-two and still turning over in one's mind how mum or grandpa have been responsible for spoiling one's relationships or ruining one's life.

      特に、心理療法を長く受けてきた人たちが悩まされる神経症である。自分の親族や、その親族が自分の不幸に寄与していることについて延々と語り続け、25歳になっても、62歳になっても、母親や祖父が自分の人間関係を台無しにしたり、自分の人生を台無しにしたりした責任がどのようなものであったかを頭の中で考え続けるのは、西洋人特有の神経症だと感じるかもしれない。

    B1 中級

    現代のソーシャルメディアが私たちをダメにした (Modern Social Media Fked Us Up)

    13:04現代のソーシャルメディアが私たちをダメにした (Modern Social Media Fked Us Up)
    • Hey, Psych2Goers, we asked our followers, what do you believe is the primary factor contributing to unhappiness in our world today?

      Psych2Goersの皆さん、今日の世界を不幸にしている主な要因は何だと思いますか?

    • We asked our followers, "What do you believe is the primary factor contributing to unhappiness in our world today?" and many of you answered, "Social media." We want to take a good look at why this is and maybe figure out what to do about it.

      そして、多くの人がソーシャルメディアと答えた。

    B1 中級

    元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)

    13:48元カレ・元カノと復縁する前に — これを見て (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)
    • Frank answers can spare a couple decades of squabbling. Next, what trouble do I bring into the relationship? How am I difficult to live around? There should be no bristling here. Bearable people have a good handle on their unbearable dimensions. We don't need people to be perfect, we just need them to have a decent sense of how imperfect they are and how much their imperfections are going to cause the other pain. Then, what trouble do you bring into the relationship? How are you difficult to live around? We need agreement on the mutual complications that are being brought to the table. Both people should write their answers down, then show the other their analyses. Can both sides agree on what's most horrible in each person? The more alignment there can be, the less future criticism has to feel like nagging, and the more it can fit into a kinder project of helping someone to change as they would, at their saner moments, wish to change. Then, which bits of my anxiety and unhappiness did I discover were not, after all, your fault? What continued to be difficult even without you around? It's highly tempting when in a relationship to assume that all the misery we face is the fault of the lover. We attribute to the main person in our lives a commanding role in determining our state of mind. But when they're gone, we may be forced to realise a more complex truth – that our low moods and neuroses have their origins, in large part, in us rather than in them. It can, oddly, no longer all be their fault. How did life remain hard, even without them? What might they not be to blame for? Then, what I now appreciate more properly about you is… We're meant never to lose sight of what was great about them, but in reality, we sometimes need the perspective of time to get clearer about their virtues. In the long months since we were together, what sides of them did we realise we most deeply valued? Then, what did I learn from meeting other people? A truly tricky subject, but as we're realising, it's a capacity for eating humble pie that stands a restarted relationship in such good stead.

      率直な答えは、数十年にわたるいさかいを避けることができる。次に、私は人間関係にどんなトラブルを持ち込むのか?私はどう生きづらいのか?ここで歯向かうことはないはずだ。耐えられる人は、耐えられない次元をうまくコントロールしている。人は完璧である必要はなく、自分がどれだけ不完全で、その不完全さがどれだけ相手を苦しめることになるかをきちんと理解している必要があるのだ。では、あなたは人間関係にどんな問題を持ち込むのか?どのように生きづらいのか?持ち込まれるお互いの煩わしさについての合意が必要だ。両者とも答えを書き出

    • Then, which bits of my anxiety and unhappiness did I discover were not, after all, your fault?
    B1 中級

    人生の本当の幸せとは?多くの人が誤解している… ► ハーバード大学教授の見解 - Dr. Arthur Brooks(中英字幕) (人生真正的快樂是什麼?大多數人都理解錯了... ► 聽聽哈佛教授怎麼說 - Dr. Arthur Brooks 阿瑟·布魯克斯(中英字幕))

    03:34人生の本当の幸せとは?多くの人が誤解している… ► ハーバード大学教授の見解 - Dr. Arthur Brooks(中英字幕) (人生真正的快樂是什麼?大多數人都理解錯了...  ► 聽聽哈佛教授怎麼說 - Dr. Arthur Brooks 阿瑟·布魯克斯(中英字幕))
    • It lowers unhappiness which are processed in different hemispheres of the brain Happiness and unhappiness are not opposites They're not they're different experiences and what happens is that low levels money will lower unhappiness So when I could finally go to the dentist, I felt better The trouble is I don't know how to do the sums inside my brain I just knew I felt better and we always mistake lower unhappiness for higher happiness And so early on you're like wow went from from you know, $15,000 to $20,000 a year.

      幸せと不幸せは相反するものではなく、異なる経験であり、低レベルのお金は不幸せを低下させる、だから、やっと歯医者に行けるようになったとき、気分が良くなった。困ったことに、脳の中でどうやって計算するのかわからないんだ。

    • it lowers unhappiness, which are processed in different hemispheres of the brain.

      シンクタンクの会長になれたのは幸運だった。私はその仕事を信じていたが、それは私自身ではなかった。

    B1 中級

    20の小さなことが、実はあなたを不幸にしている (20 Little Things That Secretly Make You Unhappy)

    10:2920の小さなことが、実はあなたを不幸にしている (20 Little Things That Secretly Make You Unhappy)
    • Here's a list of things that can cause you unhappiness, and some simple tricks you can use to subdue them, and put the smile back on your face.

      ここでは、あなたの不幸を引き起こすことができるもののリストと、それらを服従させるために使用することができますいくつかの簡単なトリックは、あなたの顔に戻って笑顔を置くことができます。

    • Here's a list of things that can cause you unhappiness and some simple tricks you can use to subdue them and put the smile back on your face.

      ここでは、あなたの不幸を引き起こすことができるもののリストと、それらを服従させるために使用することができますいくつかの簡単なトリックは、あなたの顔に戻って笑顔を置くことができます。

    B1 中級

    自己肯定感を本質的に育む | Being Well Podcast (Authentically Developing Self-Worth | Being Well Podcast)

    53:56自己肯定感を本質的に育む | Being Well Podcast (Authentically Developing Self-Worth | Being Well Podcast)
    • And I don't know what enabled me at age six to have a crystal clear, highly memorable experience in which I just became super clear that the sources of unhappiness in my family were not inside me.

      それは素晴らしいですね。

    • And I don't know what enabled me at age 6 to have a crystal clear, highly memorable experience in which I just became super clear that the sources of unhappiness in my family were not inside me.

      そして、6歳で、私の家族の不幸の原因が自分の中にあるのではないと、非常に明確で記憶に残る経験ができたのは何だったのか分かりません。

    B1 中級

    RVUとは?医師の報酬の仕組み💸 (What Are RVUs? This is How Doctors Are Paid💸)

    11:17RVUとは?医師の報酬の仕組み💸 (What Are RVUs? This is How Doctors Are Paid💸)
    • While the current system can encourage medical students to pursue specialties that generate higher RVUs, it's essential to note that a lack of passion and enthusiasm for your work means you're very likely to experience unhappiness and depression and burnout at the end of the day, no amount of money is worth that.

      現在のシステムは医学生に高いRVUを生み出す専門分野を追求するように促すことがありますが、仕事への情熱と熱意が欠けていると、最終的には不幸、うつ病、燃え尽き症候群を経験する可能性が非常に高いことを覚えておくことが重要です。それだけの価値はありません。

    • While the current system can encourage medical students to pursue specialties that generate higher RVUs, it's essential to note that a lack of passion and enthusiasm for your work means you're very likely to experience unhappiness, depression, and
    B1 中級