triumphant
US /traɪˈʌmfənt/
・UK /traɪˈʌmfənt/
B2 中上級
adj.形容詞勝ち誇った
The end of the war was met with much triumphant music and festivals
動画字幕
これがバトルフィールドV (This is Battlefield V)
06:29
- In single player, the anthology-format War Stories makes a triumphant return.
シングルプレイヤーではオムニバス形式の 「大戦の書」が帰ってくる
What to Watch on Disney+ | Baymax! | Disney(What to Watch on Disney+ | Baymax! | Disney)
01:20
- [TRIUMPHANT MUSIC]
[勝利の音楽]
第1部 - シャーロック・ホームズの冒険 オーディオブック サー・アーサー・コナン・ドイル著 (冒険01-02) (Part 1 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 01-02))
57:04
- His eyes sparkled, and he sent up a great blue triumphant cloud from his cigarette.
彼の目は輝いていましたし、彼は彼のタバコから大きな青い意気揚々と雲を送った。
Book 05 - ノートルダムのせむし男 ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-2) (Book 05 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-2))
08:35
- replies, regained his saddle, and interrupted him with the triumphant tone of
回答は、彼のサドルを取り戻し、そして勝ち誇ったような口調で彼を中断
- triumphant, sufficiently established in its victory, to give to the world the feast of
十分にその勝利に設立された勝利を収めたが、、世界への饗宴を与えるために
Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5) (Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5))
00:18
- himself, though in turn triumphant and the sufferer, who set forth this combination
しかし彼自身、この組み合わせを定める意気揚々と被害者を、順番に
Book 07 - ノートルダムのせむし男』ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-8) (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))
49:39
- triumphant air.
意気揚々と空気。
Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6) (Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
28:04
- It was here that Quasimodo had deposited la Esmeralda, after his wild and triumphant
それは彼の野生と意気揚々とした後、カジモドはラエスメラルダを堆積していたことだった
本02 - ノートルダムのせむし男』ビクター・ユーゴー著 オーディオブック (Chs 1-7) (Book 02 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-7))
06:58
- triumphant in Cupido, as I thought.
Cupidoの意気揚々とは、ように私は思った。
天王星の発音 (How to Pronounce Uranus)
04:57
- With you a dear modern day viewer know that eventually this alternatives faded and left this name triumphant.
親愛なる現代の視聴者の皆さんは、この代替案がやがて色あせ、この名前を勝利に導いたことをご存じだろうか。
Book 02 - Chapter 01 - チャールズ・ディケンズの「二つの都市の物語 (Book 02 - Chapter 01 - A Tale of Two Cities by Charles Dickens)
16:30
- was the triumphant perfection of
意気揚々と完成された