subconsciously
US /ˌsʌbˈkɑnʃəslɪ/
・UK /ˌsʌb'kɒnʃəslɪ/
B1 中級
adv.副詞潜在的に
The image came to him subconsciously
動画字幕
アップルとナイキがあなたの脳をブランド化した理由|Your Brain on Money|ビッグシンク (How Apple and Nike have branded your brain | Your Brain on Money | Big Think)
05:35
- Most people just don't realize that they are subconsciously choosing brands because those brands have some kind of self-expressive value.
ほとんどの人は、無意識のうちにブランドを選んでいることに気づいていないだけです。なぜなら、それらのブランドは何らかの自己表現的な価値を持っているからです。
- that they are subconsciously choosing brands
無意識のうちにブランドを選んでいるということ
必ず恋に落ちる36の質問!(36 Questions That Make Strangers Fall In Love (The LAB))
05:51
- - Your face is very symmetrical, ,which is something we subconsciously look for because I know that I can consciously look for. -Nice.
Camさんの顔はとても対称ですね。無意識に顔が対称じゃないかを見ちゃうですね。私は見ちゃうです。
【恋愛】相手が自分のことが好きかどうか確かめるテクニック How to Tell If a Guy Likes You
02:07
- Men subconsciously "puff up" around females they're interested in.
男性は気になる女性の周りにいると、無意識に胸を張るようです。
職場で静かな、シャイな、アジア人?今日から自信をつけて発言しよう (Quiet, Shy, Asian at Work? Build Confidence and Speak Up Today)
33:18
- And then part of subconsciously that's you're acting that out that okay, oh, they're not including me because I'm Asian or they're not including me because I'm different or whatever the reasons are.
そして、無意識のうちに、それはあなたがそれを演じているということなのです。ああ、アジア人だから仲間外れにされているんだ、あるいは違うから仲間外れにされているんだ、といった理由で。
【恋愛学】ある特定の人に惹かれる理由とは?
03:49
- But in a very specific way; scientists believe when we're attracted to someone we're subconsciously weighing their genes, their looks, their cultural, religious and socioeconomic backgrounds.
但し非常に特徴的な形で、科学者たちによると誰かに惹かれている時、私たちは潜在意識の中で相手の遺伝子や外見、文化的、信仰上、経済的な背景を秤にかけているそうです。
大切なことは忘れてしまうのに、どうでもいいことは本当によく覚えているのはなぜ? (Why Do You Remember Dumb Stuff But Forget Important Stuff?)
語彙の覚え方
08:50
- So everytime I went to the toilet, I would look at the poster; I am not physically consciously trying to learn it, we call it: "subconscious"; I´m subconsciously learning
だから毎回トイレに行くたびにポスターを見て、私は物理的に意識的にそれを学ぼうとしていない、我々はそれを呼び出す: "subconscious" I´m subconsciously learning
レイチェルの英語
10:54
- Within a sentence, the speaker is always choosing subconsciously the words to bring out.
文章の中では、話し手は常に潜在意識の中で引き出す言葉を選んでいます。
エレン・ショー~エレンがフランス前大統領夫人に会ったとき~ 次回のあらすじ
02:54
- All right. -Subconsciously.
(美咲)そうだね-(達也)無意識のうちにね
どのように俳優は映画の中で戦うを偽造する
05:15
- Because in our mind, subconsciously,
なぜなら、私たちの心の中では、無意識のうちに