spout
US /spaʊt/
・UK /spaʊt/
B2 中上級
v.i.自動詞とうとうと弁じる
They spout silliness because they are excited
n.名詞注ぎ口
Give me some water out of that spout
動画字幕
私はリトルティーポットだ - 童謡 (I'm A Little Teapot - nursery rhymes)
01:07
- Here's my handle, here's my spout
これが私のハンドル、これが私の注ぎ口だ
- Here's my handle, here's my spout
これが私のハンドル、これが私の注ぎ口だ
第3部 - ロバート・ルイス・スティーブンソンによる宝島のオーディオブック (Chs 13-15) (Part 3 - Treasure Island Audiobook by Robert Louis Stevenson (Chs 13-15))
40:01
- steep and stony, a spout of gravel was
急な石だった砂利の注ぎ口
クリスマス・キャロルーチャールズ・ディケンズ (A Christmas Carol Audiobook by Charles Dickens)
58:39
- panelling, not a drip from the half-thawed water-spout in the dull yard behind, not a
パネルではなく、半融解した退屈な庭に水注ぎ口、背後ではないからドリップ
Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5) (Book 06 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-5))
00:18
- The gypsy made her little pout, from impatience, and pressed the spout to the
ジプシーは焦りから、彼女の少しふくれっ面をした、し、注ぎ口を押す
Book 11 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-4) (Book 11 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-4))
58:35
- The priest shrieked: "Damnation!" and fell. The spout, above which he had stood,
"!滅び"と落ちた:司祭は金切り声。 、彼が立っていたそれより上、注ぎ口
- He merely writhed upon the spout, with incredible efforts to climb up again; but
彼は単に再び登ること信じられないほどの努力と、注ぎ口によりwrithed、しかし
Book 01 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6) (Book 01 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
05:43
- His actors, spurred on by him, had not ceased to spout his comedy, and he had not
彼が上に拍車をかけ、彼の俳優は、彼の喜劇を噴出するためにやめていた、と彼はないていた
スーパーマリオカートSNESマンレビュー
07:38
- of your foes in no time. Jeeze, the thrill of this game just makes me want to spout out
瞬く間に敵を倒してしまいます。ジーズ、このゲームのスリルは、私が吐き出したくなるだけです。
正直な予告編 - ハンガーゲーム
03:01
- a little teapot, short and stout, here is my handle, and here is my spout.
小さめのティーポット 短くてスタウトなんだ これが私の持ち手で これが私の注ぎ口だ
ピノキオ ベッドタイム・ストーリー・アニメーション|ベスト・チルドレン・クラシック HD
12:58
- The whale gave a giant sneeze, and a spout of water spurted from the hole in his back,
クジラは巨大なくしゃみをして、背中の穴から水が噴き出した。
ベネディクト・カンバーバッチ、"I'm a Little Teapot "を披露
02:25
- This is my handle, and this is my spout.
これは私のハンドルで、これは私の注ぎ口です。