Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sarcasm

    US /ˈsɑrˌkæzəm/

    ・

    UK /ˈsɑ:kæzəm/

    C1 上級
    n. (u.)不可算名詞皮肉
    In sarcasm he praised her ugly hat

    動画字幕

    言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)

    10:46言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)
    • These are cases where the speaker tried to flout one of Grice's maxims that we talked about, by, say, using sarcasm or irony.

      これらは、話者が、例えば皮肉や反語を使うことによって、私たちが話したGriceの公理の一つを無視しようとしたケースです。

    • These are cases where the speaker tried to flout one of Grice's maxims that we talked about, by, say, using sarcasm or irony.
    B1 中級

    太陽が死ぬ|注目のSF超大作「プロジェクト・ヘイル・メアリー」完全解説

    10:00太陽が死ぬ|注目のSF超大作「プロジェクト・ヘイル・メアリー」完全解説
    • Critics are already calling this a career-best performance, noting his ability to pivot from bone-dry sarcasm to genuine scientific wonder within a single scene.

      批評家たちはすでに、単一のシーンで骨まで乾いた皮肉から本物の科学的驚異へと転換する彼の能力に注目し、キャリア最高のパフォーマンスと呼んでいます。

    • Critics are already calling this a career-best performance, noting his ability to pivot from bone-dry sarcasm to genuine scientific wonder within a single scene.

      『Project Hail Mary』でSFのマスタークラスを披露することで、彼はジャンルファンからの絶大な信頼を得ることになるでしょう。

    B2 中上級

    恋愛はゆっくり進むべき理由 (Why We Need to Take It Slowly in Love)

    06:10恋愛はゆっくり進むべき理由 (Why We Need to Take It Slowly in Love)
    • In our youngest years, we may have had to acclimatise ourselves to a very uneven supply of affection. Perhaps mother was unavailable and father was violent. There might have been a lot of sarcasm and not much patience for our sorrows or opinions. And therefore, the only way to survive would have been to withdraw, to learn to play alone and to make our peace with a restricted emotional diet. So when someone arrives in adulthood promising us a banquet, when someone lays out dish after dish of generosity and care, when someone promises us unlimited kindness and tenderness, our first response may not be joy but nausea, not delight but panic. We may be unable to absorb or metabolise any of the rich nutrients before us and, without quite knowing why, in order to maintain our poise, may have no option but to turn on our kind hosts, blame them for being weak or odd and run away. We might wish to tell them, please be so kind as not to be too kind, please be generous enough not to overwhelm me, please let me find my own way to reciprocation. On the other side of the ledger, we, the so-called generous ones, the banquet givers who like to move fast, should also be brave enough to question our behaviour. It may look as if we are being purely and simply romantic, Paris on the second date, nicknames after a week. But we may turn out to be, beneath our bold gestures, something rather more complicated and sad, untenably and unhelpfully anxious. We lose our minds if we haven't heard from them in two hours.

      幼い頃、私たちは愛情の不均一な供給に慣れなければならなかったかもしれない。もしかしたら、母親は手に負えず、父親は暴力的だったかもしれない。皮肉が多く、私たちの悲しみや意見にあまり耳を傾けてくれなかったかもしれない。そのため、生き延びる唯一の方法は、引きこもり、一人で遊ぶことを学び、制限された感情の食事と折り合いをつけることだっただろう。だから、大人になってから誰かが私たちに宴会を約束してくれたり、気前と気遣いの料理を次々と並べてくれたり、無制限の親切と優しさを約束してくれたりしたとき、私たちの最初の反応は

    • There might have been a lot of sarcasm and not much patience for our sorrows or opinions.
    B1 中級

    自己紹介の面接対策 - 完璧な回答例 (Tell Me About Yourself - An Excellent Answer to this Interview Question)

    08:46自己紹介の面接対策 - 完璧な回答例 (Tell Me About Yourself - An Excellent Answer to this Interview Question)
    • In today's lesson, I'm going to talk to you about different ways to answer everybody's favorite part of an interview and that's sarcasm obviously.

      今回は、インタビューの中で誰もが好きな皮肉について、さまざまな答え方をお話しします。

    • and that's sarcasm, obviously.

      明らかに、私が言っているのは恐ろしい質問のことだ。

    A2 初級

    なぜテキストメッセージは会話と違うのか? | Otherwords (Why Does Texting Feel Different from Talking? | Otherwords)

    07:03なぜテキストメッセージは会話と違うのか? | Otherwords (Why Does Texting Feel Different from Talking? | Otherwords)
    • Think about how hard it is to show sarcasm through writing, and when we don't all share the same ideas about how to visually represent tone, well,

      皮肉を示すことがどれほど難しいか考えてみよう。文章を書くことで、私たち全員が同じ考えを共有できるわけではありません。 トーンの視覚的な表現方法について、

    • Think about how hard it is to show sarcasm through writing.

      身体、特に手の動かし方感情的な文脈を加えることができる 私たちが口にする言葉に そして、スピーチではなかなか表現できないアイデアを伝えることさえできる、

    B1 中級

    面白さの科学 (The Science Of Being Funny)

    06:13面白さの科学 (The Science Of Being Funny)
    • A better method is subtle sarcasm.

      より良い方法は微妙な皮肉だ。

    • A better method is subtle sarcasm.

      だから今日のタイタニックに関するジョークは、悲劇が非常に遠い過去のものだから、そしてあのドアには確実に十分なスペースがあったから面白くなる。

    B1 中級

    プライドと偏見 ムービークリップ (Pride & Prejudice Movie CLIP )

    03:29プライドと偏見 ムービークリップ (Pride & Prejudice Movie CLIP )
    • You ruin his chances, and yet you treat him with sarcasm.

      ウィッカムさん?

    • You ruin his chances, and yet you treat him with sarcasm?

      彼のチャンスを台無しにしたのに 皮肉で彼を扱うのか?

    B1 中級

    英語を学ぶ BLACKPINKのJENNIE (Learn English BLACKPINK's JENNIE)

    26:11英語を学ぶ BLACKPINKのJENNIE (Learn English BLACKPINK's JENNIE)
    • If you pay attention to her tone, you can tell it's sarcasm.

      彼女のトーンに注意を払えば、それが皮肉だとわかります。

    • If you pay attention to her tone, you can tell it's sarcasm.

      アメリカに移住したいと思ったきっかけは何ですか?

    B1 中級

    トランプの貿易戦争:中国も参戦 | ザ・デイリー・ショー (Trump's Trade War: China Enters the Chat | The Daily Show)

    23:19トランプの貿易戦争:中国も参戦 | ザ・デイリー・ショー (Trump's Trade War: China Enters the Chat | The Daily Show)
    • On China's tightly controlled Internet, government censors are allowing Vance's interview to go viral, amplifying the outrage, creating anger and sarcasm.

      厳しく統制された中国のインターネット上では、政府の検閲によってバンスのインタビューが拡散され、怒りが増幅され、怒りと皮肉が生み出されている。

    • On China's tightly controlled internet, government censors are allowing Vance's interview to go viral, amplifying the outrage, igniting anger and sarcasm.

      ああ、そうか、そうだな...。

    B2 中上級

    セルフチェック!「有害」な人になりつつある6つのサイン

    05:05セルフチェック!「有害」な人になりつつある6つのサイン
    • These criticisms don't always have to be serious mocking people or speaking in a disrespectful tone, whether it's sarcasm or not can be a toxic way of communicating.

      これらの批判は、必ずしも真剣なものである必要はなく、人を馬鹿にしたり、皮肉であろうとなかろうと、無礼な口調で話すことは、有害なコミュニケーション方法となり得ます。

    • Mocking people or speaking in a disrespectful tone, whether it's sarcasm or not, can be a toxic way of communicating.

      これらの批判は、必ずしも真剣なものである必要はなく、人を馬鹿にしたり、皮肉であろうとなかろうと、無礼な口調で話すことは、有害なコミュニケーション方法となり得ます。

    B1 中級