Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    royal family

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n.名詞王室
    The royal family attended the charity event.
    n.名詞皇族
    The history of the royal family is filled with intrigue.
    n.名詞王家
    The royal family is often in the news.

    動画字幕

    招かれざるプリンセスたちと、私たちが切望する恋愛物語 (Uninvited Princesses & The Dating Story We're Yearning For)

    41:02招かれざるプリンセスたちと、私たちが切望する恋愛物語 (Uninvited Princesses & The Dating Story We're Yearning For)
    • The royal family liked that.

      あなたがどこにいたか、つまり、あなたの注意は一つの特定の場所に集中しなければならなかったか、そうでなければあなたは空想にふけっていた、というようなことは間違いありませんでした。

    • The royal family liked that.

      なので、私たちは、まるで〜という考えで、それをかなりロマンチック化しているのだと思います。

    A2 初級

    オランダ対ネーデルランド (Holland vs the Netherlands)

    04:00オランダ対ネーデルランド (Holland vs the Netherlands)
    • The Netherlands is part of a kingdom with the same name, the Kingdom of the Netherlands, which is headed by the Dutch royal family.

      友好的に聞こえるが、非公式にはそれが実際に人々が探しているものだろう

    • -- which is headed by the Dutch Royal Family.

      -- オランダ王室が長を務める。

    B1 中級

    ハリー王子、チャールズ国王から話しかけられないと語る、関係修復を望む | BBC News (Prince Harry says King Charles doesn’t speak to him and he wants reconciliation | BBC News)

    09:55ハリー王子、チャールズ国王から話しかけられないと語る、関係修復を望む | BBC News (Prince Harry says King Charles doesn’t speak to him and he wants reconciliation | BBC News)
    • In an extraordinary interview tonight, Prince Harry has spoken candidly about the breakdown of his relationship with his father and other members of the royal family.

      今夜の異例のインタビューで、ハリー王子は父親や他のロイヤルファミリーのメンバーとの関係の崩壊について率直に語った。

    • In an extraordinary interview tonight, Prince Harry has spoken candidly about the breakdown of his relationship with his father and other members of the royal family.

      今夜の異例のインタビューで、ハリー王子は父親や他のロイヤルファミリーのメンバーとの関係の崩壊について率直に語った。

    A2 初級

    ハリー王子、英国での警備巡り訴訟で敗訴 | BBCニュース (Prince Harry loses legal challenge over security in UK | BBC News)

    06:15ハリー王子、英国での警備巡り訴訟で敗訴 | BBCニュース (Prince Harry loses legal challenge over security in UK | BBC News)
    • If he feels that he can't be here and can't be here safely, and let's remember when we when we're talking about Prince Harry, uh, and his wife and his children and their security, you know, it's downgraded from what they were used to when they were working royals, but also I think what should have been taken into account here, and perhaps what hasn't been taken into account, even though, uh, the judge said that there were powerful, uh, and moving arguments for, uh, his security to be back to the levels it was, he does face different types of, uh, threats that other members of the royal family perhaps don't because he has served in Afghanistan and written about it, and also because of the, uh, the racist element of the threats that have been made against himself, um, and his son Archie, as well as Meghan, the Duchess of Sussex.

      ですから、あなたがおっしゃったように、彼が高裁に許可を求め、最高裁に持ち込むという状況も考えられます。

    • You know, we've got people that have been convicted and imprisoned for making those threats against him, calling him a race traitor, threatening Prince Archie, and those perhaps are not being taken into account when his security, uh, is being judged on this case-by-case basis, and that's really what he's pushing for, that perhaps the threats levelled against him differ from other members of the royal family so the security he had before would be sufficient to try and counter those threats.

      考えてみれば、あなたの言う通り、彼の子供たちは自分たちの伝統や出身地、そして彼の家族の大きな部分を知ることができないのだから。

    A2 初級

    ガンビアはなぜ存在するのか?(短編アニメーション・ドキュメンタリー) (Why does The Gambia exist? (Short Animated Documentary))

    03:14ガンビアはなぜ存在するのか?(短編アニメーション・ドキュメンタリー) (Why does The Gambia exist? (Short Animated Documentary))
    • The Portuguese royal family in exile quickly sold the rights to trade with Gambia to England.

      亡命中のポルトガル王室は、すぐにガンビアとの貿易権をイギリスに売り渡した。

    • The Portuguese royal family in exile quickly sold the rights to trade with Gambia to England, which promptly began exploring the area and they built some forts along the mouth of the river but the English presence there was minimal until the 18th century.

      亡命中のポルトガル王室は、すぐにガンビアとの貿易権をイギリスに売り渡した。

    B1 中級

    ディズニーの驚愕の陰謀論トップ30 (Top 30 Mind Blowing Disney Conspiracy Theories)

    30:46ディズニーの驚愕の陰謀論トップ30 (Top 30 Mind Blowing Disney Conspiracy Theories)
    • The ship the royal family of Arendelle died on has been a talking point for a very long time.

      アレンデール王家の一族が乗った船は、非常に長い間、話題になってきた。

    • The ship the royal family of Arendelle died on has been a talking point for a very long time.

      かわいそうなカルフーン。

    B2 中上級

    シギリヤ | スリランカの古代ライオンロック要塞 (Sigiriya | Sri Lanka's Abandoned Lion Rock Fortress)

    16:37シギリヤ | スリランカの古代ライオンロック要塞 (Sigiriya | Sri Lanka's Abandoned Lion Rock Fortress)
    • His son Mahinda arrived here in Sri Lanka and converted the royal family to Buddhism, and his daughter came carrying a bow of the Bodhi tree where the Buddha gained enlightenment.

      息子のマヒンダはここスリランカにやってきて王族を仏教に改宗させ、彼の娘はブッダが悟りを開いた菩提樹の弓を持ってやってきた。

    • His son Mahinda arrived here in Sri Lanka and converted the royal family to Buddhism,

      特に、仏舎利塔に参拝し、仏陀に敬意を表する参拝者の行列を見るのは、目を見張るような体験だった。

    B1 中級

    ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)

    52:56ヴェルサイユ宮殿 - フランス - 完全観光ガイド - 旅行&発見 (Palace Of Versailles - France - Full Tourist Guide - Travel & DIscover)
    • From 1661, work commenced to rapidly transform the retreat of a man in search of solitude into a pleasant residence suitable for the royal family.

      1661年からは、孤独を求める一人の男の隠れ家を、王室にふさわしい快適な邸宅へと急速に改築する工事が始まった。

    • From 1661, work commenced to rapidly transform the retreat of a man in search of solitude into a pleasant residence suitable for the royal family.

      王室礼拝堂は、シャトーのために建てられた4番目の礼拝堂であり、前の3つの礼拝堂は仮設のものであった。

    B2 中上級

    世界を統べた女帝(中国史ドキュメンタリー) (The Empress Who Ruled The World (Chinese History Documentary))

    48:03世界を統べた女帝(中国史ドキュメンタリー) (The Empress Who Ruled The World (Chinese History Documentary))
    • The skeleton was of a young woman named Li Chui a minor descendant of the Tang royal family

      骨格は李逵という名の若い女性のもので、唐の王家の小柄な子孫だった。

    • a minor descendant of the Tang royal family.

      当時の中国の並外れた豊かさの明確な証拠

    B2 中上級

    エプスタイン事件の2人目の被害者がアンドリュー王子との性行為のため英国に送られたと主張 | BBCニュース (Second Epstein victim claims she was sent to UK for sex with Andrew | BBC News)

    07:54エプスタイン事件の2人目の被害者がアンドリュー王子との性行為のため英国に送られたと主張 | BBCニュース (Second Epstein victim claims she was sent to UK for sex with Andrew | BBC News)
    • Andrew Mountbatten Windsor, once a prominent member of the Royal family, living in disgrace, now a second woman, alleges she was sent to him for a sexual encounter on the instruction of the sex offender, Jeffrey Epstein.

      かつて王室の著名な一員であったアンドルー・マウントバッテン=ウィンザー氏が、不名誉のうちに生活する中、今度は第二の女性が、性犯罪者ジェフリー・エプスタインの指示で性的な出会いのために彼に送られたと主張しています。

    • Andrew Mountbatten-Windsor, once a prominent member of the royal family living in disgrace, now a second woman alleges she was sent to him for a sexual encounter on the instruction of the sex offender Jeffrey Epstein.

      誰であっても、法の上にいる者はいません。

    B1 中級