Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Welcome to the Great nation of Holland: where the tulips grow, the windmills turn, the breakfast

    オランダの偉大な国へようこそ:チューリップが育ち、風車が回り、朝食が食べられるところ。

  • is chocolatey, the people industrious, and the sea tries to drown it all.

    チョコレート色に染まり、人々は勤勉で、海はそれをすべて溺れさせようとします。

  • Except, this country isn't Holland. It's time for:

    この国がオランダではないことを除けばその時が来た

  • The Difference Between Holland, the Netherlands (and a whole lot more)

    オランダとオランダの違い(その他もろもろ

  • The correct name for this tulip growing, windmill building hagelslag eating, container ship

    このチューリップの成長のための正しい名前は、風車の建物のhagelslag食べる、コンテナ船

  • moving, ocean conquering nation is the Netherlands.

    動く、海の征服国はオランダ。

  • But confusion is understandable -- the general region been renamed a lot over a thousand

    しかし、混乱は理解できる - 一般的な地域は千以上の多くの名前を変更されている

  • including as: The Dutch Republic, The United States of Belgium, and The Kingdom of Hollande

    として含む。オランダ共和国、ベルギー合衆国、オランド王国

  • But it's not just history that makes this country's name confusing because the Netherlands

    しかし、この国の名前を混乱させるのは歴史だけではありません。

  • is divided into twelve provinces:

    は12の州に分かれています。

  • * Groningen * Drenthe

    * フローニンゲン * ドレンテ

  • * Overijssel * Gelderland

    * Overijssel * Gelderland

  • * Limburg * Brabant

    * リンブルフ * ブラバント

  • * Zeeland (Which, by the way, is the Zeeland that makes this Zeeland, new)

    * ゼーランド(ちなみにこのゼーランドを作っているのはゼーランドです、新しい

  • * Friesland (With adorable little hearts on its flag)

    * フリースランド(国旗にかわいいハートが描かれています

  • * Flevoland * Utrecht, and here's the confusion:

    * フレヴォラント * ユトレヒト そしてここに混乱がある

  • * Noord (North) Holland and * Zuid (South) Holland

    * 北(北)オランダと南(南)オランダ

  • These provinces make calling the Netherlands 'Holland' like calling the United States 'Dakota'.

    これらの州では、オランダを「オランダ」と呼ぶのは、アメリカを「ダコタ」と呼ぶのと同じです。

  • Though unlike the Dakotas, which are mostly empty, save for the occasional Jackalope,

    ダコタ州と違って、ほとんどが空っぽだが、時折ジャッカループがいるのを除けば。

  • the two Hollands are the most populated provinces and have some of the biggest attractions like,

    2 つの Hollands は最も人口の多い州であり、いくつかの最大の観光スポットのようなものがあります。

  • Amsterdam and Keukenhof.

    アムステルダムとキューケンホフ

  • Chances are if it's Dutch, and you've heard of it, it's in one of the Hollands.

    オランダ語で、聞いたことがあるなら、オランダ語である可能性が高い。

  • Even the government's travel website for the country is Holland.com -- officially because

    政府の旅行サイトでさえもHolland.comとなっています。

  • it sounds friendlier, but unofficially it's probably what people are actually searching

    友好的に聞こえるが、非公式にはそれが実際に人々が探しているものだろう

  • for.

    のために。

  • Confusion continues because: People who live in the Hollands are called Hollanders, but

    混乱が続くのはなぜか。ホーランドに住んでいる人はホーランド人と呼ばれていますが

  • all citizens of the Netherlands are called Dutch as is their language. But in Dutch they

    オランダのすべての市民は 彼らの言語であるように オランダ語と呼ばれていますしかし、オランダ語では

  • say: Nederlands sprekende Nederlanders in Nederland which sounds like they'd rather

    say: オランダ語を話すオランダ人は、むしろ彼らがしたいように聞こえるオランダでは

  • we call them Netherlanders speaking Netherlandish. Meanwhile, next door in Germany, they're Deutsche

    オランダ語を話すオランダ人と 呼んでいます一方 お隣のドイツでは 彼らはドイツ人で

  • sprechen Deutsch in Deutschland. Which sounds like they'd rather be called Dutch.

    ドイツでドイツ語を話すオランダ語と呼ばれているように聞こえますが

  • This linguistic confusion is why Americans call the Pennsylvania Dutch Dutch even though

    このような言語的混乱が、アメリカ人がペンシルバニアのオランダ人をオランダ語と呼ぶ理由です。

  • they're Germans.

    彼らはドイツ人だ

  • To review: this country is the Netherlands, its people are Dutch, they speak Dutch. There

    レビューするには:この国はオランダであり、その人々はオランダ人であり、彼らはオランダ語を話します。そこには

  • is no country called Holland, but there are provinces of North and South Holland.

    はオランダという国はありませんが、北ホラント州と南ホラント州があります。

  • Got it? Great, because it's about to get more complicated.

    わかったか?いいね、もっと複雑になるから。

  • The Netherlands is part of a Kingdom with the same name: The Kingdom of the Netherlands

    オランダは同じ名前の王国の一部です。

  • -- which is headed by the Dutch Royal Family.

    -- オランダ王室が長を務める。

  • The Kingdom of the Netherlands contains three more countries and to find them we must sail

    オランダ王国にはさらに3つの国があり、それらの国を見つけるためには航海しなければなりません。

  • from the icy North Sea to the Caribbean and Aruba, Curaçao, Sint Maarten.

    氷に覆われた北海からカリブ海、そしてアルバ、キュラソー、セント・マーチン島へ。

  • These are no territories, but self-governing countries within the Kingdom of the Netherlands

    これらは領土ではなく、オランダ王国内の自治国です。

  • and as such they have their own governments, and their own currencies.

    そして、彼らは独自の政府と独自の通貨を持っています。

  • Geography geek side note here:

    ここに地理オタクの横文字。

  • While Aruba and Curaçao are islands, Sint Maarten is just the Southern Half of a tiny

    アルバとキュラソーが島であるのに対し、セント・マーチン島は小さな島の南半分に過ぎません。

  • island also named Saint Martin the other half of which is occupied by France and also named

    サン・マルチン島

  • Saint Martin. So despite being separated by Belgium on the European map, The Kingdom of

    セント・マーチン。ヨーロッパの地図上ではベルギーに分離されているにもかかわらず、王国は

  • the Netherlands and the French Republic share a border on the other side of the world on

    オランダとフランスは国境を接している

  • an island so nice they named it thrice.

    素敵な島があって、彼らはそれを3回と名付けました。

  • But why does the Kingdom of the Netherlands reach to the Caribbean anyway? Because, Empire.

    それにしても、なんでオランダ王国はカリブ海にまで進出しているんだろう?それは、帝国だからです。

  • In the 1600s the Dutch, always looking to expand business, laid their hands on every

    1600年代、オランダ人は常にビジネスを拡大しようとしていました。

  • valuable port they could. For a time, America's East Coast was 'New Netherland' with its capital

    貴重な港であったことがわかります。一時期、アメリカの東海岸は「ニューネーデルランド」と呼ばれていました。

  • city of New Amsterdam. There was New Zealand, as mentioned previously, and nearby, the king

    ニューアムステルダムの街。前述のようにニュージーランドがあり、その近くには王

  • of the islands, New Holland. Though the empire is gone, these three Caribbean nations remain.

    島々のニューホランド帝国は消滅したが、この3つのカリブ海諸国は残っている。

  • And while four countries in one kingdom, isn't unheard of, it doesn't stop there, because

    1つの王国に4つの国があるのは前代未聞ではありませんが、それだけではありません。

  • the country of the Netherlands, also extends its borders to the Caribbean and three more

    オランダの国は、また、その国境をカリブ海と3つ以上に拡張します。

  • islands: Bonaire, Sint Eustatius and Saba.

    の島々。ボネール、サント・ユースタチウス、サバ。

  • These are not countries in a Kingdom, but are cities of the Country of the Netherlands

    これらは王国の国ではありませんが、オランダの国の都市です。

  • and they look the part. Residents of these far-flung cities vote in elections for the

    彼らはその役を演じているように見えますこれらの遠く離れた都市の住民は 選挙で投票します

  • Dutch government just as any Hollander would. Though, weirdly, they don't belong to any

    オランダ政府は他のオランダ人と同じように奇妙なことに 彼らはどの政府にも属していない

  • province and they don't use the Dutch currency of Euros, they use Dollars instead. It's kind

    州ではオランダの通貨である ユーロを使わず ドルを使っていますそれは一種の

  • of like if Hawaii wasn't a state, but technically part of the District of Columbia, all the

    ハワイが州ではなく、技術的にはコロンビア特別区の一部である場合のように、すべての

  • while using the Yen.

    円を使いながら

  • These cities of the Country of the Netherlands and these countries in the Kingdom of the

    オランダの国のこれらの都市と王国のこれらの国の

  • Netherlands, are together are known as the Dutch Caribbean. And their citizens are Dutch

    オランダは、一緒にオランダのカリブ海として知られています。そして彼らの市民はオランダ人です

  • citizens. Which, because the Kingdom of the Netherlands is a member of the European Union,

    の市民の皆様にもご理解いただけると思います。オランダ王国が欧州連合に加盟しているからどっちだ?

  • means these Dutch Caribbeans are also Europeans.

    ということは、このオランダのカリブ人もヨーロッパ人ということになります。

  • So in the end, there are 6 Caribbean islands, four countries, twelve provinces, two Hollands,

    で、結局、カリブ海の6つの島、4つの国、12の州、2つのホランドがあります。

  • two Netherlands and one kingdom, all Dutch.

    2つのオランダと1つの王国、すべてオランダ語。

Welcome to the Great nation of Holland: where the tulips grow, the windmills turn, the breakfast

オランダの偉大な国へようこそ:チューリップが育ち、風車が回り、朝食が食べられるところ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 オランダ カリブ ドイツ マーチン ニュー ダコタ

オランダ対オランダ

  • 684 59
    VoiceTube に公開 2020 年 08 月 06 日
動画の中の単語