Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    rescue

    US /ˈrɛskju/

    ・

    UK /'reskju:/

    A2 初級TOEIC
    v.t.他動詞救助する
    We must rescue that cat from the tree!
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)救出
    There was a rescue at the beach today, a boat nearly sank
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)救助
    The mountain rescue team is well-trained.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)救助団体
    She works for an animal rescue organization.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)金融支援
    The government provided a financial rescue to the failing company.
    v.t.他動詞金融支援する
    The bank rescued the company with a large loan.

    動画字幕

    「『おい、マジかよ!』:トランプ氏のイランへの冒涜的な脅迫、CNNパネルを唖然とさせる」 (‘Ok, wow!’: Trump’s profane Iran threat stuns CNN panel)

    14:20「『おい、マジかよ!』:トランプ氏のイランへの冒涜的な脅迫、CNNパネルを唖然とさせる」 (‘Ok, wow!’: Trump’s profane Iran threat stuns CNN panel)
    • ability to rescue this American or very angry at the fact that this American has been apparently seriously injured or just very angry that gas prices are really high and the American public's roundly against the war, but.

      このアメリカ人を救出する能力に勇気づけられたか、このアメリカ人が重傷を負ったという事実に非常に腹を立てているか、あるいはガソリン価格が非常に高く、アメリカ国民がこの戦争に断固として反対していることに非常に腹を立てているかのどちらかでしょう。

    • ability to rescue this American or very angry at the fact that this American has been apparently seriously injured or just very angry that gas prices are really high and the American public's roundly against the war, but.

      このアメリカ人を救出する能力に勇気づけられたか、このアメリカ人が重傷を負ったという事実に非常に腹を立てているか、あるいはガソリン価格が非常に高く、アメリカ国民がこの戦争に断固として反対していることに非常に腹を立てているかのどちらかでしょう。

    B1 中級

    毎日頑張ってるあなたへ!観ると元気になれるディズニーおすすめ映画3選

    01:20毎日頑張ってるあなたへ!観ると元気になれるディズニーおすすめ映画3選
    • What do you get when a celebrity dog, an alley cat, and a super-fan hamster team up for a cross-country rescue mission?

      セレブ犬、路地猫、超ファンなハムスターが、国をまたいだ救出作戦のためにチームを組んだら?

    • a superfan hamster team up for a cross-country rescue mission?

      ウォルト・ディズニー・アニメーション・スタジオの『ボルト』では、史上最もかわいいスーパーチームが登場します。

    B1 中級

    パンダのペアが香港に到着 | 2024年9月27日 (Panda Pair Arrive in Hong Kong | September 27, 2024)

    10:00パンダのペアが香港に到着 | 2024年9月27日 (Panda Pair Arrive in Hong Kong | September 27, 2024)
    • Fire and rescue officials tested the water.

      消防とレスキューの職員が水質検査を行った。

    • Fire and rescue officials tested the water.

      これは外来種のジョロウグモが作る巣である。

    B1 中級

    猫を飼う前に知りたかった10のこと (10 Things I Wish I Knew Before Adopting A Cat)

    14:54猫を飼う前に知りたかった10のこと (10 Things I Wish I Knew Before Adopting A Cat)
    • Don't bank on whomever you got that cat from shelter, rescue, foster parent, somebody else who had the cat, whatever, had trimmed the claws because when you're doing an introduction and it's not going as well as you wanted it to all it takes is a tiny little touch when those nails are just razor sharp that it's going to cause a problem.

      保護施設、レスキュー、里親、猫を飼っていた他の誰かなど、誰から猫を譲り受けたにせよ、その猫が爪を切っていることを信じてはいけない。なぜなら、猫を導入するときに、爪がカミソリのように鋭く、ほんの少し触れるだけで、問題を引き起こしてしまうからだ。

    • Don't bank on whomever you got that cat from, shelter, rescue, foster parent, somebody else who had the cat, whatever, had trimmed the claws because when you're doing an introduction and it's not going as well as you wanted it to, all it takes is a tiny little touch when those nails are just razor sharp that it's going to cause a problem, let alone the fact you don't want, like, on day three of having a cat in your life, all of a sudden they're shredding things around the house because you've allowed that to happen.

      猫に必要な食事について十分な注意を払うこと。

    A2 初級

    サブウェイのサンドイッチから庭を育てられる? (Can I grow a garden from a Subway sandwich?)

    08:30サブウェイのサンドイッチから庭を育てられる? (Can I grow a garden from a Subway sandwich?)
    • He wrote a very thorough article explaining how to rescue laggy tomato plants.

      彼は、ぐったりしているトマトの苗を救う方法について、とても丁寧な記事を書いている。

    • He wrote a very thorough article explaining how to rescue laggy tomato plants, and

      見てごらん。

    B1 中級

    再会!ラッコの赤ちゃん、お母さんと感動の再会 adorable video - TomoNews (Reunited and it feels so good: Sea otter pup reunited with mom in adorable video - TomoNews)

    01:21再会!ラッコの赤ちゃん、お母さんと感動の再会 adorable video - TomoNews (Reunited and it feels so good: Sea otter pup reunited with mom in adorable video - TomoNews)
    • Rescue workers gently tossed the pup into the water.

      彼女は赤ん坊の泣き声を自分の泣き声で返した。

    • Rescue workers gently tossed the pup into the water.

      彼女は赤ん坊の泣き声を自分の泣き声で返した。

    B2 中上級

    ポトスを1本のツルから鉢いっぱいにする方法 | 観葉植物のヒント&トリック Vol. 7 (How To Propagate A Full Pot Of Pothos From One Vine | Houseplant Tips & Tricks Ep. 7)

    16:14ポトスを1本のツルから鉢いっぱいにする方法 | 観葉植物のヒント&トリック Vol. 7 (How To Propagate A Full Pot Of Pothos From One Vine | Houseplant Tips & Tricks Ep. 7)
    • This was a rescue mission from another pothos that I had, where I just took the leftover piece that was available, laid it on top of the soil.

      これは別のポトスから救出したもので、余っていたものを土の上に敷き詰めただけだ。

    • This was a rescue mission from another pothos that I had where I just took the leftover piece that was available, laid it on top of the soil.
    B1 中級

    つまらないパーティーの会話から抜け出す方法 (How to Escape a Bad Party Conversation)

    01:29つまらないパーティーの会話から抜け出す方法 (How to Escape a Bad Party Conversation)
    • partner, use a pre-established “rescue me” signal. Step 6. Just be honest. Kind of. Tell

      パートナー、あらかじめ決めておいた「助けて」の合図を使う。ステップ6。正直に言う。まあ、少しだけ。

    • and I haven't seen them in ages." Step 5: If you're at the party with a friend or your partner, use a pre-established "rescue me" signal.

      パートナー、あらかじめ決めておいた「助けて」の合図を使う。ステップ6。正直に言う。まあ、少しだけ。

    B1 中級

    結果が見えた - Destination F'd (Vol. 38) (I Could See the Outcome - Destination F'd (Vol. 38))

    04:08結果が見えた - Destination F'd (Vol. 38) (I Could See the Outcome - Destination F'd (Vol. 38))
    • Let's bring in the rescue team.

      彼女は行ってしまう。

    • Let's bring in the rescue team.

      彼女は行ってしまう。

    B1 中級

    アバランチのその後:PTSDと生きる冒険写真家の日々(前編)| Nat Geo Live! (After the Avalanche: Life as an Adventure Photographer With PTSD (Part 1) | Nat Geo Live!)

    24:38アバランチのその後:PTSDと生きる冒険写真家の日々(前編)| Nat Geo Live! (After the Avalanche: Life as an Adventure Photographer With PTSD (Part 1) | Nat Geo Live!)
    • This is rescue archaeology.

      それは私に提供する機会を与えてくれた

    • This is rescue archaeology.

      これはレスキュー・アーキオロジーです。

    A2 初級