US /ˈnɑvəlɪst/
・UK /ˈnɒvəlɪst/
ピューリッツァー賞受賞作『怒りの葡萄』の中で、作家ジョン・スタインベックがその言葉を作りましたが、もっと古いアメリカの道があります。
イギリスの偉大な小説家ジェーン・オースティンは、そのキャリアにおいて、登場人物の適切な伴侶を探す探求心についてほとんど独占的に書いてきた。
批評家たちが指摘しているように、彼女の研究の外の世界では、イギリスはナポレオン時代のフランスと生き残りをかけた戦争を戦っていた。
最初はエージェンシーのアートディレクターで、次にケータリング、料理本の作家、グラフィックノベル作家、彫刻家、そしてミニチュア作家、クチュリエ、そして執筆業。
ああ、私は創作過程の読書の部分が大好きなんだ。
彼らはカップルがどのように結ばれるかを追跡することに時間を費やしている。
そして、ようやく二人が結ばれても、小説家がすることは、二人がいつまでも幸せに暮らせると多くの言葉で保証すること以外にはあまりないことが多い。
彼は小説家であり、彼自身がそうなるのだと思う。
ニューヨークの医師がマーク・トゥエインを待っていると、いつも記者のスクラムが組まれ、彼は11歳の少女と船から降りると、翌日の全米の新聞の見出しはこうなる。
小説家にとっては、さらに一歩踏み込みます。
小説家にとっては、さらに一歩踏み込みます。
深皿ピザにかぶりつきましょう 昔からのシカゴ名物です
彼の幼年期の日記や直筆原稿を読んでみてはどうでしょう
の段階で、多くの人がタワーの建設に抗議しました。多くの人が目障りだと言い
塔を憎みながらもレストランに通い続けた小説家ギ・ド・モーパッサンの言葉。