ladyship
US /'leɪdɪʃɪp/
・UK /ˈleɪdiʃɪp/
B2 中上級
n. (u.)不可算名詞貴婦人 : 奥様 : ご令嬢
'Dinner is served, your ladyship,' the servant said
動画字幕
第4部「シャーロック・ホームズの冒険」アーサー・コナン・ドイル著 オーディオブック (冒険07-08) (Part 4 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 07-08))
53:42
- "I see--her ladyship's waiting-maid.
"私が参照してください - 彼女の奥様の待ち時間 - メイドを。
第13章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 13 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
09:20
- respect towards her ladyship, and be ever ready to perform those rites and ceremonies
彼女の気取っている女性の方に尊重し、それらの儀式や儀式を行うためにこれまで準備ができている
第14章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 14 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
06:33
- is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence."
ロージングスパーク、彼女の気取っている女性の居住地からのレーンでのみ分離されている。"
- Her ladyship seemed pleased with the idea; and you may imagine that I am happy on
彼女の奥様は、アイデアに満足だった、と私は上で満足していることを想像可能
第29章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 29 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
13:45
- ladyship's asking us on Sunday to drink tea and spend the evening at Rosings.
気取っている女性はお茶を飲むとロージングスで夜を過ごすのに日曜日に私たちを求めている。
- Such formidable accounts of her ladyship, and her manner of living, quite frightened
このような恐るべき彼女奥様のアカウント、および生活の彼女の方法は、非常におびえて
パート1 - ジェーン-オースティンのセンスと感性のオーディオブック(Chs 01-14 (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
04:35
- answered by an invitation equally polite, her ladyship was introduced to them the
同じように丁寧な招待状で答え、彼女の気取っている女性はそれらに導入されました
- ladyship, who wondered at his being so shy before company, as he could make noise
彼は音を作る可能性があるので、彼の会社の前にそう恥ずかしさat疑問に気取っている女性、
第3部 - ジェーン・オースティンによる高慢と偏見のオーディオブック(Chs 26-40 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40))
21:45
- Her ladyship's carriage is regularly ordered for us.
彼女奥様のキャリッジは、定期的に私たちのために並べられています。
- I should say, one of her ladyship's carriages, for she has several."
私は彼女が複数あるため、、彼女の奥様の馬車のいずれかを言う必要があります。"
ウィリアム・シェイクスピアによるロミオとジュリエットのオーディオブック (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
59:44
- What are they, I beseech your ladyship?
彼らは、私がご令嬢をどのよう嘆願している?
高慢と偏見 (5/10) Movie CLIP - 不埒なキャサリン妃 (2005) HD
02:23
- Your Ladyship can hardly expect me to own to it.
奥様は私がそれを認めるとは思っていません
高慢と偏見 (9/10) Movie CLIP - キャサリン妃の尋問 (2005) HD
03:24
- All but one, the youngest has been lately married, Your Ladyship.
一人を除いて、末っ子は最近結婚しました、奥様
- l do not pretend to possess equal frankness with Your Ladyship.
私は奥様と同じような率直さを 持っているふりをしていません
高慢と偏見Part 1 (Chs 01-15) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))
06:06
- respect towards her ladyship, and be ever ready to perform those rites and ceremonies
彼女の気取っている女性の方に尊重し、それらの儀式や儀式を行うためにこれまで準備ができている
- is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence."
ロージングスパーク、彼女の気取っている女性の居住地からのレーンでのみ分離されている。"