involuntarily
US /ɪnˈvɑlənˌtɛrəlɪ/
・UK /ɪn'vɒləntrəlɪ/
B1 中級
adv.副詞故意でなく
The worker was involuntarily fired from his job
動画字幕
無害な男は善人ではない - ジョーダン・ピーターソン (A Harmless Man is NOT a Good Man - Jordan Peterson)
08:57
- This is a union presupposition too, that well, there's a bunch of things about you that are underdeveloped, and a lot of those things are because they're things you've avoided looking at because you don't want to look at them. There are parts of you you've avoided developing because it's hard for you to develop those parts. So, it's by virtual necessity that what you need is where you don't want to look because that's where you've kept it. When you see these stories of the hero journeying to unknown lands of terror and danger, that's what happens to you. It happens to you all the time. You're in this little safe space, like The Hobbit in the Shire, and then you know there's a great evil brewing somewhere, and you can no longer ignore it. So off you go into the land of terror and uncertainty, and better to go on purpose than accidentally, that's for sure, because at least you can be prepared. We also know that if you're going to face a threat, if you face it voluntarily, what happens is your body activates itself for exploration and mastery. But if you face it involuntarily, the same size threat, then you revert to prey mode and you're frozen, and that's way, way, way more stressful. It's way harder on your body."
- and Mastery but if you face it involuntarily same size threat then you you you you revert
とマスタリーを持っているが、同じサイズの脅威と無意識に対峙している場合、その脅威を回避することができる。
ジャック・ロンドンによって野生のオーディオブックのコール (The Call of the Wild Audiobook by Jack London)
32:24
- Buck's hair involuntarily bristled at touch of the hand, he endured it without protest.
バックの髪は、思わず手に触れるだけで毛先、彼は抗議することなく、それに耐えた。
- he cried out involuntarily from the bite of his inward hurt.
彼は彼のinward傷つけるのbiteから思わず叫んだ。
教師は知らず知らずのうちに人種差別主義者なのか?
04:08
- and involuntarily apply them to students. So, it's especially important to grapple with
と無意識に学生に適用してしまいますだから特に重要なのは
第5部 - シャーロット・ブロンテによるジェーン・エアーのオーディオブック(Chs 21-24 (Part 5 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 21-24))
08:42
- "From you, sir." I said this almost involuntarily, and, with
、"あなたから、先生。"私はで、これはほとんど無意識によると、と
パート2 - ジェーン・オースティンによるエマのオーディオブック(第1巻:Chs 10-18 (Part 2 - Emma Audiobook by Jane Austen (Vol 1: Chs 10-18))
16:41
- She gained on them, however, involuntarily: the child's pace was quick, and theirs
子供のペースが速かった、とtheirs:彼女は思わず、しかし、それらを得た
パート1 - ジェーン-オースティンのセンスと感性のオーディオブック(Chs 01-14 (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
04:35
- ground; and Margaret, unable to stop herself to assist her, was involuntarily
地面、彼女を助けるために彼女自身を停止することができないとマーガレットは、、思わずwas
クリスマス・キャロルーチャールズ・ディケンズ (A Christmas Carol Audiobook by Charles Dickens)
58:39
- The clerk in the Tank involuntarily applauded.
タンク内の店員は思わず拍手。
第3部 - ジェーン・オースティンによる高慢と偏見のオーディオブック(Chs 26-40 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40))
21:45
- certainly was not unseldom, she involuntarily turned her eye on Charlotte.
確かに彼女は思わずシャーロットに彼女の目を向け、unseldomではなかった。
Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6) (Book 09 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-6))
28:04
- She involuntarily closed her eyes again, but in vain; she fancied that she still saw
彼女は無意識にですが無駄で、再び彼女の目を閉じ、彼女は彼女がまだ見たことを想像上の
チャールズ・ディケンズのクリスマスキャロル - ステーブ1 (A Christmas Carol by Charles Dickens - Stave 1)
42:17
- The clerk in the Tank involuntarily applauded.
タンク内の店員は思わず拍手。