interpret
US /ɪnˈtɚprɪt/
・UK /ɪn'tɜ:prɪt/
A2 初級TOEIC
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)解釈する
People from different religions interpret the Bible in different ways
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)通訳する
Could you interpret what our Spanish guest said to us?
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)解釈して演出する
The actor interpreted the role with great sensitivity.
v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)理解する
I interpreted his silence as disapproval.
動画字幕
ミサイルが飛んでいる間、飛行機は着陸する:イスラエルの空港はどのように開かれているか|WSJ (While Missiles Fly, Flights Land: How Israel’s Airport Stays Open | WSJ)
07:09
- Weather caused this aircraft to deviate from its flight path, which led to the rebel group to interpret it as not a civilian airliner because it wasn't flying on the civilian airliner routes,
- 天候の影響飛行経路から逸脱する、 その結果、反政府勢力は 民間旅客機ではないと解釈するために 民間旅客機の航路を飛んでいなかったからだ、
- to interpret it as not a civilian airliner
民間旅客機ではないと解釈するために
人間はなぜ4時間の2段階で眠るとされているのか? (Why Humans Are Supposed to Sleep in Two 4-Hour Phases)
06:20
- People would do a number of things, pray, interpret dreams, write, visit neighbors or even do the thing adult couples tend to do when they love each other very much argue.
祈ったり、夢を解釈したり、手紙を書いたり、隣人を訪ねたり、あるいは大人のカップルが愛し合うときにやりがちな口論をしたり。
- During that wakeful night time period, people would do a number of things; pray, interpret dreams, write, visit neighbors or even do the thing adult couples tend to do when they love each other very much: argue.
目が覚めている夜の時間帯にね。祈ったり、夢を解釈したり、手紙を書いたり、隣人を訪ねたり、あるいは大人のカップルが愛し合うときにやりがちな口論をしたり。
How to Quit a Job: Leaving on Good Terms | Indeed(How to Quit a Job: Leaving on Good Terms | Indeed)
トラウマによるあまり知られていない行動(フリーズ) (The Lesser-Known Behaviors Due To Your Trauma (Freeze))
04:03
- Finally, freezing up can make you socially withdraw too, which others may interpret as being disinterested or overly shy.
最終的に、凍り付き反応は社会的な引きこもりにもつながることがあり、周囲の人はそれを「興味がない」あるいは「極度に内気だ」と受け取るかもしれない。
- Which others may interpret as being disinterested or overly shy.
他の人は、無関心だとか、過度に内気だと解釈するかもしれない。
ネイティブスピーカーのように聞こえる発音上級者向け
20:43
- "in-te-pre-ta-tion" or the verb is: "interpret", "in-ter-pret". So, I can see where that comes
"in-te-pre-ta-tion "とか動詞は:"interpretate" "in-ter-pretret "ですねということで、どこから来るのかというと
第0週の続き (Week 0, continued)
51:42
- How to interpret the pseudocode?
擬似コードを解釈するには?
ショートメールが一体どこに?(Where Do Your Texts Go?)
03:44
- which then transmit signals to your brain that you interpret as different colours.
そして、脳に対して異なる色として判断する信号を送ります。