Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    inter

    US /ɪnˈtə:/

    ・

    UK /ɪn'tɜ:(r)/

    B1 中級
    v.t.他動詞埋葬する
    We will inter the dead cat in our yard

    動画字幕

    7年間の服役がデイモン・ウェストにコミュニケーションについて教えたこと (What Serving 7 Years in Prison Taught Damon West About Communication)

    45:117年間の服役がデイモン・ウェストにコミュニケーションについて教えたこと (What Serving 7 Years in Prison Taught Damon West About Communication)
    • One of the questions she asked me in this in this inter in this question in this interview, she asked me this question it's a poison pill question that parole can ask you.

      もうひとつ、レップを重ねて練習することについても話したい。

    • One of the questions she asked me in this in this inter in this question in this interview, she asked me this question.

      陪審員の前に出る前や、重要な会話をする前に、自分の姿を思い浮かべることはある?

    A2 初級

    2024年 世界で最も稼いだアスリートTOP5 (The World’s 5 Highest-Paid Athletes 2024)

    04:192024年 世界で最も稼いだアスリートTOP5 (The World’s 5 Highest-Paid Athletes 2024)
    • Inter-Miami has juiced ticket sales, staged a groundbreaking global preseason tour, and signed a partnership with Royal Caribbean, the most valuable jersey deal in MLS history.

      インテル・マイアミはチケットの売り上げを伸ばし、画期的な世界プレシーズンツアーを行い、MLS史上最も価値のあるジャージ契約であるロイヤル・カリビアンとのパートナーシップを結んだ。

    • Inter Miami has juiced ticket sales, staged a groundbreaking global preseason tour,

      昨年12月にライブ・ゴルフに参加したラームは、サウジアラビアが支援するツアーに参加するために3億5000万ドルのギャランティーを受け取ったと言われているが、それ以外でも莫大な利益を得ている。

    B1 中級

    世界最短のフライトに乗りました。圧倒されました。 (I took the world's shortest flight. It was underwhelming.)

    04:32世界最短のフライトに乗りました。圧倒されました。 (I took the world's shortest flight. It was underwhelming.)
    • but bridges are expensive, especially over some of the longer inter-island spans in the Orkneys.

      しかし、橋は高価なものです。特にオークニー諸島の島々の間の長いスパンでは。

    • especially over some of the longer inter-island spans in the Orkneys.

      特にオークニー諸島の島々の間の長いスパンでは。

    B1 中級

    ビル・ゲイツ、アーミル・カーンと会談 (Bill Gates meets Aamir Khan)

    42:05ビル・ゲイツ、アーミル・カーンと会談 (Bill Gates meets Aamir Khan)
    • So when we have that competition in excellence then there is inter state jealousy. If their

      税金がかかっています。

    • to what we are discussing but it's very inter-related. While millions go hungry every day there are

      ですから、これらの選挙の一部で、人々が「その人は私のクラブの出身ですか?」と尋ねる代わりに、「ねえ、ワクチン接種率について彼らは何をしましたか?」と尋ねているのは、私にとって非常にエキサイティングです。まったくその通りです。

    A2 初級

    沖縄でやるべき10のこと(行く前に見て!) (10 Things To Do in Okinawa, Japan (Watch Before You Go!))

    06:03沖縄でやるべき10のこと(行く前に見て!) (10 Things To Do in Okinawa, Japan (Watch Before You Go!))
    • One of the most beautiful drives on the island, the Kaichu Doro is an inter-island highway that slices through the sea in a straight line that connects Katsuren Peninsula and Henza Island.

      首里城は、日本の中で特にユニークなお城です。

    • Shinichi: One of the most beautiful drives on the island, the Kaichu Doro is an inter-island highway

      日本の一部になる前の時代のことです。

    B1 中級

    サティア・ナデラ:マイクロソフトのAI投資、ハイパースケーリング、量子コンピューティングのブレークスルー (Satya Nadella: Microsoft's AI Bets, Hyperscaling, Quantum Computing Breakthroughs)

    40:30サティア・ナデラ:マイクロソフトのAI投資、ハイパースケーリング、量子コンピューティングのブレークスルー (Satya Nadella: Microsoft's AI Bets, Hyperscaling, Quantum Computing Breakthroughs)
    • People would then take those faxes and send inter-office memos.

      そして、人々はそのファックスを受け取り、オフィス間のメモを送る。

    • And those inter-office memos would be annotated and a forecast would come hopefully before the quarter end.

      オフィス間のメモには注釈が付けられ、うまくいけば四半期末までには予想が出される。

    B1 中級

    医学部受験におすすめの課外活動(最終ガイド) (Best Extracurriculars for Medical School (The Ultimate Guide))

    41:47医学部受験におすすめの課外活動(最終ガイド) (Best Extracurriculars for Medical School (The Ultimate Guide))
    • and do inter-facility transports, to name a few.

      診療所や救急部門で働いたり、特別なイベントで応急処置をしたりする機会があり、

    • do inter-facility transports, to name a few.

      施設間搬送を行うことも、ほんの一例です。

    B1 中級

    フィギュアスケーターだけど質問ある? | テックサポート | WIRED Japan (フィギュアスケーターだけど質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)

    20:38フィギュアスケーターだけど質問ある? | テックサポート | WIRED Japan (フィギュアスケーターだけど質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)
    • Kind of try to think of it like a double inter-rotation instead of thinking of it, "Oh my gosh, I'm going for triple," right?

      そしてもう一つは、シングルやダブルに戻って、シングルやダブルの基本を、その回転を少しだけ、ほんの少しだけ加えることに自信が持てるまで、しっかり練習することです。

    • And then triples, kind of try to think of it like a double inter-rotation instead of thinking of it, "Oh my gosh, I'm going for triple," right?

      そしてトリプルですが、トリプルに挑戦しているというよりは、ダブルのインターローテーションのように考えるんです。「うわー、トリプルに行くぞ」と考えるのではなく、ね。

    B1 中級

    GPUとネットワークのNPIクラスタ早期検証によるAIハードウェアの加速 (Accelerating AI Hardware NPI Cluster less Validation of GPUs and Networking)

    19:15GPUとネットワークのNPIクラスタ早期検証によるAIハードウェアの加速 (Accelerating AI Hardware NPI Cluster less Validation of GPUs and Networking)
    • And the first, uh, plot is basically the inter-arrival rate of packets coming from one such mock, okay?

      どうやってこれを実現しているのでしょうか?

    • And there you see the blue dotted line represents the, uh, inter-arrival rate, right?

      すべて400ギガポートスピードです。

    B1 中級

    もし人事部が男性だけで運営されたら (if HR was run by dudes)

    03:21もし人事部が男性だけで運営されたら (if HR was run by dudes)
    • The reason you're being called in is because it has come to the attention of the HR department that you're engaged in an inter-office relationship with the office secretary, Brenda.

      君が呼ばれたのは、君が秘書のブレンダと社内恋愛をしていることが人事部の知るところとなったからだ。

    A2 初級