Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    harvest

    US /ˈhɑ:rvɪst/

    ・

    UK /ˈhɑ:vɪst/

    B1 中級TOEIC
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)収穫
    The corn harvest was safe in the barn when the storm hit
    v.t.他動詞収穫する
    It is time to harvest the wheat, everybody will help bring in the crop
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)収穫期
    The harvest is ready, let's go pick the corn
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)収穫物
    This year's harvest was abundant.
    v.t.他動詞獲得する
    The company harvests data from social media.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)結果
    They are now reaping the harvest of their hard work.

    動画字幕

    ハロウィンとは?!(そして、人々はどう祝うの?) (What is Halloween?! (And how do people celebrate it?))

    05:02ハロウィンとは?!(そして、人々はどう祝うの?) (What is Halloween?! (And how do people celebrate it?))
    • Halloween has a very long and interesting history, which likely began with an ancient Celtic celebration that took place at the end of the harvest and the beginning of winter.

      ハロウィンの歴史は非常に古く、興味深い。おそらく、古代ケルト人が収穫の終わりと冬の始まりに行った祝祭から始まったのだろう。

    • Halloween has a very long and interesting history, which likely began with an ancient Celtic celebration that took place at the end of the harvest and the beginning of winter.

      ハロウィンの歴史は非常に古く、興味深い。おそらく、古代ケルト人が収穫の終わりと冬の始まりに行った祝祭から始まったのだろう。

    B2 中上級

    【ハロウィーン】日本との過ごし方が違う?アメリカ人のハロウィーンをご紹介!

    03:11【ハロウィーン】日本との過ごし方が違う?アメリカ人のハロウィーンをご紹介!
    • It's associated with the final harvest of the year, more than it is with scary ghouls and goblins, those spirits do play a part.

      怖いグールやゴブリンというよりは、一年の最後の収穫に関連していますが、それらの精霊はたしかに重要な役割となりました。

    • It's associated with the final harvest of the year more than it is with scary ghouls and goblins, though spirits do play a part.
    B2 中上級

    ハッピーハロウィーン!ハロウィーンの歴史をご紹介!

    03:29ハッピーハロウィーン!ハロウィーンの歴史をご紹介!
    • It is most commonly linked to the Celtic festival of Samhain, which marked the end of autumn and the harvest season.

      秋の終わりと収穫期を迎えたケルトのソイン祭に関連してると思われているのが最も一般的です。

    • It is most commonly linked to the Celtic festival of Samhain, which marked the end of autumn and the harvest season.

      秋の終わりと収穫期を迎えたケルトのソイン祭に関連してると思われているのが最も一般的です。

    B2 中上級

    サブウェイのサンドイッチから庭を育てられる? (Can I grow a garden from a Subway sandwich?)

    08:30サブウェイのサンドイッチから庭を育てられる? (Can I grow a garden from a Subway sandwich?)
    • It's time to give them a proper new home, permanent home into the garden. I was so proud that my plan was working and I couldn't wait to harvest a ton of tomatoes from these plants.

      今こそ、この苗にきちんとした新しい家を与え、庭に永住させる時なのだ。私は自分の計画がうまくいったことを誇りに思い、この苗から大量のトマトを収穫するのが待ちきれなかった。

    • I couldn't wait to harvest a ton of tomatoes from these plants.

      しかし、私は庭師のジェイソンに励まされた。

    B1 中級

    【英語で雑学】日本人の真面目な性格は「お米」が作った?「稲作」が日本人に与えた影響とは?

    03:47【英語で雑学】日本人の真面目な性格は「お米」が作った?「稲作」が日本人に与えた影響とは?
    • These sociologists propose that the Japanese are the way they are: thorough, collaborative, precise, traditional, focused on the 'we' rather than the 'I', principally because of the virtues a majority of them had to exercise to bring in the harvest.

      非常に時間厳守で規律正しい考え方をしっかりと理解する必要があります。

    • principally because of the virtues a majority of them had to exercise to bring in the harvest.
    B1 中級

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • "The men in green all forsook England a hundred years ago," said I, speaking as seriously as he had done: "and not even in Hay Lane, or the fields about it, could you find a trace of them: I don't think either summer or harvest, or winter moon will ever shine on their rebels more." Mrs.

      行進。彼女の円盤は、丘の頂上を離れるにつれて見上げるように見えた。その背後から彼女は

    • "The men in green all forsook England a hundred years ago," said I, speaking as seriously as he had done: "and not even in Hay Lane, or the fields about it, could you find a trace of them: I don't think either summer or harvest, or winter moon will ever shine on their rebels more." Mrs.

      はるか下から来て、真夜中の暗闇である天頂に憧れていた

    B1 中級

    【英語で雑学】「サンクスギビング(感謝祭)」の由来の真実とは?

    05:59【英語で雑学】「サンクスギビング(感謝祭)」の由来の真実とは?
    • The celebration later known as "The First Thanksgiving," actually involved a three-day harvest festival in October, apparently inspired by the Biblical holiday of Sukkot, or The Feast of Tabernacles.

      後に「最初の感謝祭」として知られるようになったこの祝祭は、実際には10月に3日間の収穫祭が行われました。

    • harvest festival in October, apparently inspired by the Biblical holiday of Sukkot,

      10月に行われる収穫祭で、どうやら聖書のスッコトの祝日にヒントを得たようだ、

    B2 中上級

    なぜアメリカはフットボールが好きなのか?答えは帝国主義|エッジ・オブ・スポーツ (Why does America love football? The answer is imperialism | Edge of Sports)

    06:17なぜアメリカはフットボールが好きなのか?答えは帝国主義|エッジ・オブ・スポーツ (Why does America love football? The answer is imperialism | Edge of Sports)
    • And when newspapers started to report the shocking number of casualties and the grim reality that football had essentially become a death harvest, many prominent thinkers called for its elimination and even its abolition.  

      には、衝撃的な数の死傷者と、フットボールが実質的に多くの著名な思想家が、この制度を廃止し、さらには廃止することを求めた。

    • become a death harvest, many prominent thinkers  called for its elimination and even its abolition.  

      多くの著名な思想家が、この制度を廃止し、さらには廃止することを求めた。

    B1 中級

    ゲノム編集がすべてを永遠に変える – CRISPR (Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR)

    16:04ゲノム編集がすべてを永遠に変える – CRISPR (Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR)
    • insulin - all things we had to harvest from the organs of animals before that.

      有用なものができないか探し

    • clotting factors growth hormones and insulin, all things we had to harvest

      80年代 最初の特許が

    B1 中級

    春の美しい日に英語を学ぼう!??? (Learn English on a Beautiful Spring Day! ???)

    07:41春の美しい日に英語を学ぼう!??? (Learn English on a Beautiful Spring Day! ???)
    • They come up every year, and eventually we'll have some flowers and we'll harvest them.

      焚き火をするときは、これに火をつけます。

    • have some flowers and we'll harvest them.

      花が咲いたら収穫しましょう。

    A2 初級