dialect
US /ˈdaɪəˌlɛkt/
・UK /ˈdaɪəlekt/
B2 中上級
n.名詞方言
The East Coast speaks a different dialect than the West Coast
動画字幕
なぜ私たちは愛する人に辛らつな言葉を使うのか?| その他の言葉 (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)
09:26
- Pumpkin first shows up in descriptions of the American dialect in 1900, gaining popularity through the mid-century when, along with Sweetheart, Peaches, and other pet names, it picked up a sarcastic or condescending usage as well.
カボチャが最初に登場するのは説明文1900年のアメリカ方言の が人気を博したミッドセンチュリー期、 スウィートハート、ピーチ、その他のペットネームとともに、 皮肉や慇懃無礼な用法も拾った。
- of the American dialect in 1900,
1900年のアメリカ方言の
【英語で雑学】「ケチャップ」の由来は実はアジア?
03:39
- Ketchup was called kêtsiap, a Chinese word from the Amoy dialect that translates to "brine of pickled fish."
ケチャップは中国語でケツァップと呼ばれていました。アモイ語から直接翻訳して、 「漬け物の塩辛」
- from the Amoy dialect that translates
アモイ語から直接翻訳して、
ハックルベリー・フィンの冒険-マーク・トウェイン(Chs 01-10) (Part 1 - The Adventures of Huckleberry Finn Audiobook by Mark Twain (Chs 01-10))
12:22
- negro dialect; the extremest form of the backwoods Southwestern dialect; the
黒人の方言、へき地の南西部の方言のextremest形;
- ordinary "Pike County" dialect; and four modified varieties of this last.
普通の"パイク郡"方言、そしてこの最後の4つの修正された品種。
パート1 - モヒカン人の最後のオーディオブック ジェームズ・フェニモア・クーパー著 (Chs 01-05) (Part 1 - The Last of the Mohicans Audiobook by James Fenimore Cooper (Chs 01-05))
10:18
- (FOOTNOTE: As each nation of the Indians had its language or its dialect, they
(脚注:インディアンの各国家は、その言語やその方言、それらを持っていたとして、
アマルフィ海岸の街の動画ガイド|エクスペディア (Amalfi Coast City Video Guide | Expedia)
05:08
- it maintains its own traditions and even a local dialect.
ここにはレトロな雰囲気が漂い 方言も残っています
BRITISHを鳴らす方法 **6つのヒント****。
10:55
- but it's so commonly used in the British accent that... it's kind of considered a British dialect
でもイギリス訛りではよく使われているので...イギリスの方言と思われています
英語フレーズ100個の発音・語彙レッスン #スポン
17:01
- you speak a different dialect of English
I encourage you to write in the comments
英語の方言が違う コメントに書くことをお勧めします
沖縄・石垣の自由|私たちの2020年新婚生活(ストーリー1 (Freedom in Ishigaki, Okinawa | Our 2020 Honeymoon Living in Japan (Story 1))
13:14
- It sounds like dialect or something.
方言か何かに聞こえる。
よくある発音の間違い3つ(RP英国英語 (3 Common Pronunciation Mistakes (RP British English))
09:30
- Now, there are some parts of the UK where it's more common in the dialect and the accent to say, Think instead of think Parts of London have this style of speaking, but it's not recommended for a learner to speak like this.
さて、イギリスの一部の地域では、方言やアクセントで「Think instead of think」と言うのが一般的ですが、ロンドンの一部の地域ではこのような話し方をしますが、学習者がこのように話すことはお勧めできません。