Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    deeds

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n. pl.名詞 (複数形)行為
    Her deeds were noticed by all
    n. pl.名詞 (複数形)権利証書
    My father will leave the deed to his house to his wife

    動画字幕

    第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三部 - ジェイン・エア オーディオブック シャーロット・ブロンテ著(第12~16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • and I don't wish to palliate them, I assure you: God what, I need not be too severe about others: I have a past experience, a series of deeds, a colour of life to contemplate within my own breast, which I might well call my snares and sanctions from my neighbours to myself: I started, or rather, for like other defaulters, I like to lay half the blame on ill fortune and adverse circumstances, was thrust on to a wrong tack at the age of one and twenty,

      「多くの社会を見てきましたか?」「ルーウッドの生徒と教師、そして今はソーンフィールドの入居者以外は誰も見ていません。」「たくさん本を読みましたか?」

    • and I don't wish to palliate them, I assure you: God what, I need not be too severe about others: I have a past experience, a series of deeds, a colour of life to contemplate within my own breast, which I might well call my snares and sanctions from my neighbours to myself: I started, or rather, for like other defaulters, I like to lay half the blame on ill fortune and adverse circumstances, was thrust on to a wrong tack at the age of one and twenty,

      「手に入った本だけです。多くもなく、あまり学術的でもありませんでした。」

    B1 中級

    【英語で哲学】本当の「悪」とは何か?英語で考えてみよう!

    03:01【英語で哲学】本当の「悪」とは何か?英語で考えてみよう!
    • She expected to encounter a cold calculating monster, a man who reveled in his malicious deeds.

      彼女は冷徹な計算高い怪物、悪意に満ちた行為に歓喜する男に出会うことを予期していました。

    • She expected to encounter a cold, calculating monster, a man who reveled in his malicious deeds.

      彼女は冷徹な計算高い怪物、悪意に満ちた行為に歓喜する男に出会うことを予期していました。

    B2 中上級

    キャンベラ旅行ガイド | Expedia (Canberra Vacation Travel Guide | Expedia)

    08:35キャンベラ旅行ガイド | Expedia (Canberra Vacation Travel Guide | Expedia)
    • With wall-sized touchscreens and surround sound, the heroic deeds that established Australia on the world stage come alive here.

      現在のオーストラリア国立博物館が 納められている建物は

    • the heroic deeds that established Australia on the world stage come alive here.

      オーストラリアを世界をトップクラスの 先進国に押し上げた人々の英雄談について学びましょう

    B1 中級

    台湾に恋をする (Falling in Love with Taiwan)

    21:20台湾に恋をする (Falling in Love with Taiwan)
    • They're meant to represent the seven levels of goodness, good deeds.

      うん、ちょうどここにあるよ!

    • We're already rewarded after the first floor of good deeds because the breeze is amazing.

      はい、信じられないほどです。

    B1 中級

    モノポリーの遊び方 (How to Play Monopoly)

    01:49モノポリーの遊び方 (How to Play Monopoly)
    • Property title deeds 32 houses and 12 hotels. Step 1. Place the Monopoly board on a table,

      不動産の権利証 32戸の住宅と12軒のホテル。ステップ1.モノポリーボードをテーブルの上に置きます、

    • You will need: 2 or more players, a table, a game board, chance cards, community chest cards, a banker, play money, 2 dice, markers, property title deeds, 32 houses, and

      不動産の権利証 32戸の住宅と12軒のホテル。ステップ1.モノポリーボードをテーブルの上に置きます、

    B1 中級

    アニメキャラがビーストモードになった名場面トップ10 (Top 10 Times Anime Characters Went Beast Mode)

    13:30アニメキャラがビーストモードになった名場面トップ10 (Top 10 Times Anime Characters Went Beast Mode)
    • During that time, Shiro carried out many great deeds as the Silver Wolf, or Ginro.

      Ondas以下のコメントで教えてください。

    • During that time, Shiro carried out many great deeds.

      その間、四郎は多くの偉業を成し遂げた。

    B2 中上級

    母の日のはじまり | 歴史 (History of Mother's Day | History)

    02:52母の日のはじまり | 歴史 (History of Mother's Day | History)
    • On the second anniversary of her mom's death, Anna held a church memorial dedicated to her mother's good deeds.

      母親が亡くなって2周年の記念日に、アンナは母親の善行を称える教会での追悼式を行いました。

    • On the second anniversary of her mom's death, Anna held a church memorial dedicated to her mother's good deeds.

      母親が亡くなって2周年の記念日に、アンナは母親の善行を称える教会での追悼式を行いました。

    B1 中級

    真実の愛の証... (The Mark of True Love...)

    06:25真実の愛の証... (The Mark of True Love...)
    • We humans have an immense appetite for complicated things, neuroscience, astrophysics and molecular biology of course, but also barely decipherable books, abstract works of art and avant-garde pieces of theatre without plot or character, all of which perhaps evoke the primordial puzzles of the universe and our own always ineffable existence within it. But our veneration for complexity can reach a most painful, time-consuming and futile zenith in one area in particular – relationships. It's here that we find otherwise discerning and hard-headed people exhibiting extreme patience, often lasting over a succession of tormented years, for what we can call complicated situations. The complexities may arise from some of the following dynamics. A beloved partner who wants to commit and surely will one day but not quite yet on account of this or that factor or not entirely because of certain psychological fears or not conclusively or at least not without certain important caveats. They may need space, freedom or what they call a chance to explore though quite what was still not wholly clear, though we have asked them on many occasions. Then a partner with whom there are a lot of misunderstandings, around whom words often lose their standard meanings, around whom we may have to spend hours untangling what was truly meant and around whom gestures or deeds that we previously thought uncontentious suddenly become the occasion for major surprising aggravations. Or a partner who in principle is there for us and in theory loves us very very much but in actuality – like last week and the week before that – is constantly remarkably busy, unable to respond to our texts, out with their compelling friends or concentrated on their always extremely demanding job. Or a partner with whom we sit up late at night on many occasions with a pad and paper to hand attempting to determine where the issues are coming from, what is at play and how things might be handled before, baffled and upset, we finally have to retreat to bed a little after 1am feeling fragile and tearful.

      神経科学、宇宙物理学、分子生物学はもちろんのこと、かろうじて解読可能な書物、抽象的な芸術作品、筋書きも登場人物もない前衛的な演劇作品など、私たち人間は複雑なものに対して計り知れない欲求を持っている。しかし、複雑さへの崇拝は、特に人間関係というある分野において、最も苦痛を伴い、時間を要し、無益な頂点に達することがある。複雑と呼べるような状況に対して、しばしば苦悩に満ちた年月の連続となるような極端な忍耐を示すのは、そうでなくても目が肥えていて頭の固い人たちである。その複雑さは、以下のような力学から生じることが

    • around whom gestures or deeds that we previously thought uncontentious suddenly become the occasion for major, surprising aggravations.

      彼らがそこにいたければ、現れるだろう。複雑な関係である必要はない。それが実行可能であれば、愛というものは明白でとても簡単なものなのだ。

    B1 中級

    プシュカル・キャメル・フェア | インド最高のフェスティバルか? (Pushkar Camel Fair | India's Best Festival?)

    18:29プシュカル・キャメル・フェア | インド最高のフェスティバルか? (Pushkar Camel Fair | India's Best Festival?)
    • Like Mark said, people come from all over Rajasthan, all over India to come here during this special week and to basically cleanse themselves of all the bad deeds in the past.

      マークが言ったように、人々はこの特別な週にラジャスタン全土、インド全土からここにやってきて、基本的に過去の悪行をすべて清める。

    • Uh, so like Mark said, people come from all over Rajasthan, all over India, to come here during this special week and to basically cleanse themselves of all the bad deeds in the past.

      ガートとは水辺に降りる段差のことで、川で体を洗ったり洗濯をしたりするために人々が沐浴する場所だが、この場合は神聖な意味を持っている。

    B1 中級

    ブレネー・ブラウン:あなたを批判する人は、数えるべき人ではない (Brené Brown: Why Your Critics Aren't The Ones Who Count)

    22:41ブレネー・ブラウン:あなたを批判する人は、数えるべき人ではない (Brené Brown: Why Your Critics Aren't The Ones Who Count)
    • It's not the man who points out how the strong man stumbles or where the doer of deeds could have done it better.

      で、入れたらセオドア・ルーズベルトが出てきて名言が出てきました。

    • Or where the doer of deeds could have done them better.

      または、行為の実行者が、より良い方法でそれらを行うことができた場所。

    A2 初級