Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    craze

    US /krez/

    ・

    UK /kreɪz/

    B2 中上級
    n.名詞流行
    When I was in high school, friendship pins were a craze

    動画字幕

    クロックス。クロックス: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement|The Economics Of|WSJ (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)

    06:19クロックス。クロックス: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement|The Economics Of|WSJ (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)
    • Though the initial craze had simmered,

      最初の熱狂は冷めましたが。

    B2 中上級

    【英語で雑学】バレンタインデーに関する7つの知らないこと

    08:57【英語で雑学】バレンタインデーに関する7つの知らないこと
    • And one company in particular emerged to capitalize on the greeting card craze:

      そして、グリーティングカードのブームに乗じて登場したのが、ある企業です。

    • on the greeting card craze:

      グリーティングカードブームに乗って

    B2 中上級

    ハクナ・マタタ (Hakuna Matata)

    03:50ハクナ・マタタ (Hakuna Matata)
    • Hakuna Matata! Ain´t no passing craze

      ハクナマタタ!一過性のブームではない

    • Hakuna Matata, ain't no passing craze.

      ハクナマタタ!一過性のブームではない

    B2 中上級

    子供たちが外に出なくなった理由 (Why Kids Never Go Outside Anymore)

    15:14子供たちが外に出なくなった理由 (Why Kids Never Go Outside Anymore)
    • Talk to your children about not talking to strangers and do it today. A message for your child's safety from the American Medical Association, warning parents to keep a close eye on their children. Ironically, the whole craze had probably a lot of negative effects on the health and well-being of thousands of children, if not hundreds of thousands. Either it locked them inside with the people who were actually hurting them or they got lost or put in a bad situation and were too afraid to ask random people for help. One 11-year-old boy scout who got lost was too afraid of the people searching for him because they were strangers and so he actively hid from them. Even today though, you can trace the need to keep children under lock and key to these measures. It's gotten so bad that multiple people have been arrested for simply letting their kids walk alone to school or play alone outside. In 2022, one mum was arrested for child endangerment for letting her kids play alone at the park. It didn't matter that she had left them in the care of a family friend, she was added to the Central Registry, which in Arizona means that she could be barred from working with children for the next 25 years. Stories like this highlighted how crazy the US and the rest of the West have gotten about safeguarding children to the point that they've completely lost their independence. Breeding this fear of strangers and therefore of the outside world changed a whole generation's perspective. That fear of the unknown directly interferes with that crucial process of discovery and exploration that kids need to experience early on in their lives. Without it, they could be left scarred and afraid for the rest of their life. It's no wonder anxiety levels have skyrocketed. At the end of the day though, this still doesn't really explain the massive changes we've seen in how kids play. Tons of kids won't have ever listened to the stranger danger nonsense. Instead, physical changes that you can see with your own eyes are the ones that made the real difference. The way previous generations have made the world hostile to children is the number one reason they don't play outside anymore, and it was during the 1990s that these changes really came into effect.

      見知らぬ人に話しかけないことを、今日から子どもに話して実行しましょう。アメリカ医師会からの子どもの安全のためのメッセージ。親は子どもから目を離さないよう警告している。皮肉なことに、この大流行は、何十万人とは言わないまでも、何千人もの子どもたちの健康と幸福に、おそらく多くの悪影響を及ぼした。実際に自分を傷つけている人たちと家の中に閉じこもってしまったか、迷子になったり、悪い状況に置かれたりして、怖くて不特定多数の人に助けを求めることができなくなってしまったのだ。迷子になったある11歳のボーイスカウトは、自分

    • SUV. Today, there's so many of them that they're already cancelling out all the eco-friendly changes that car manufacturers have made to vehicles over the past few decades. Meanwhile, the stranger danger craze was still going strong. Kids lost even more of their independence to misguided ideas about health and safety. Today, with all of the mental health issues we're seeing, it clearly shows how wrong that was. It's much more dangerous in the long run to leave your kid unprepared for the world by suffocating their development and forcing them inside, looking at screens. But it was in the late 2000s that the worst change for kids came.

      SUV。今日では、自動車メーカーが過去数十年にわたって自動車に施してきた環境に配慮した変更をすべて帳消しにしてしまうほど、SUVの台数は増えている。一方、見知らぬ人の危険ブームはまだ続いていた。子供たちは、健康と安全に関する誤った考えのために、さらに多くの自立心を失った。今日、私たちが目にしている精神衛生上の問題を見れば、それがいかに間違っていたかがよくわかる。子供の成長を窒息させ、無理やり家の中でスクリーンを見させることで、社会に出る準備をさせないままにしておくことの方が、長い目で見ればはるかに危険なの

    B1 中級

    アメリカ人はなぜピーナッツバターに夢中なのか (Why Americans Are Obsessed With Peanut Butter)

    14:02アメリカ人はなぜピーナッツバターに夢中なのか (Why Americans Are Obsessed With Peanut Butter)
    • The world's largest peanut producer by far, China, has already bought into the craze, but uses the nut mainly for sauces and oils.

      世界最大のピーナッツ生産国である中国は、すでにこのブームに乗っかっているが、ピーナッツは主にソースやオイルに使われている。

    • The world's largest peanut producer by far, China, has already bought into the craze but uses the nut mainly for sauces and oils.

      競合他社の1社が一時的に市場から撤退せざるを得なくなったことで、私たちの製品に対する需要が高まった。

    B2 中上級

    リアルハレル・シェイクの物語 (The Story of the Real Harlem Shake)

    03:28リアルハレル・シェイクの物語 (The Story of the Real Harlem Shake)
    • Harlem Shake Viral Craze, that's taken over.

      ハーレムシェイクのバイラルクレイズ、それは引き継がれています。

    • We got a Harlem Shake viral craze that's taking over.

      ハーレムシェイクのバイラルクレイズ、それは引き継がれています。

    A2 初級

    シンプソンズが未来を予言した10の瞬間 (10 Times The Simpsons Predicted The Future)

    03:12シンプソンズが未来を予言した10の瞬間 (10 Times The Simpsons Predicted The Future)
    • Well, this episode came about way before the popular craze of Farmville.

      自分のバーチャル農場を持つために聞き覚えがありますが、このエピソードは

    • before the popular craze of Farmville. At number 6 In 1991, Homer dreamed of the

      ファームビルが流行る前に第6位で 1991年、ホーマーが夢見たのは

    B1 中級

    NFTは単なる画像ではない!?90秒でわかる「NFT」とは|90秒ニュースチャレンジ News in the Know (NFT 不只是張圖片!?90 秒輕鬆搞懂什麼是「NFT」|90 秒英文新聞大挑戰 News in the Know)

    01:29NFTは単なる画像ではない!?90秒でわかる「NFT」とは|90秒ニュースチャレンジ News in the Know (NFT 不只是張圖片!?90 秒輕鬆搞懂什麼是「NFT」|90 秒英文新聞大挑戰 News in the Know)
    • NFTs are becoming more and more popular nowadays, so whether you think they're just a short-term craze or a long-term investment, we're going to have to get used to hearing about them.

      最近、一部の有名人やインフルエンサーがNFTの売買で話題になっている。

    • Popular nowadays, so whether you think they're just a short term craze or a long term investment.

      今人気なのは、短期的なブームと考えるか、長期的な投資と考えるかだ。

    A2 初級

    腰痛の改善方法(科学的根拠に基づく7つのステップ) (How To Fix Back Pain (7 Science Backed Steps))

    18:40腰痛の改善方法(科学的根拠に基づく7つのステップ) (How To Fix Back Pain (7 Science Backed Steps))
    • Your discs allow the spine to act as a very flexible rod, giving us the ability to bend over and tie our shoes, twist to swing a golf club, and perform the latest dance craze.

      椎間板のおかげで背骨は非常に柔軟な棒として機能し、前かがみになって靴紐を結んだり、ひねってゴルフクラブを振ったり、流行のダンスをしたりすることができる。

    • and perform the latest dance craze.

      リフティングの際、非常に柔軟な背骨が座屈しないように、背骨を囲むすべての筋肉が、まるで電波塔のガイワイヤーシステムのように連動し、剛性と安定性を生み出しているのだ。

    B1 中級

    ギャップは不可能を成し遂げたのか? (Has Gap Done The Impossible?)

    10:05ギャップは不可能を成し遂げたのか? (Has Gap Done The Impossible?)
    • After its stock price soared in the 1990s, there was a flash of resurgence in 2012 as the company benefited from the skinny jean craze, excitement around international expansion, and investor bullishness for athleisure brand, Athleta, which was acquired a few years prior.

      1990年代に株価が急騰した後、2012年にはスキニージーンズのブーム、国際展開の盛り上がり、数年前に買収したアスレジャー・ブランド、アスレタに対する投資家の強気などの恩恵を受け、復活の兆しが見えた。

    • After its stock price soared in the 1990s, there was a flash of resurgence in 2012 as the company benefited from the skinny jean craze, excitement around international expansion, and

      1,000人が1,000のアイデアを出し、それが彼らにとって何を意味するのかを考え、その結果、デザイン、マーチャンダイジング、ビジュアル・マーチャンダイジング、すべてのプロセスを通じて、最終的に行き着くのは、非常に希薄なメッセージなのだ。

    B2 中上級