Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    bring out

    US /brɪŋ aʊt/

    ・

    UK /briŋ aut/

    A1 初級
    phr. v.句動詞(人を)連れ出す
    The people are excited to see the king and queen bring out the princess
    phr. v.句動詞(真価を)引き出す
    Some people bring out the best in you, others bring out the worst
    phr. v.句動詞出版する
    When will the publisher bring out Dave’s book?

    動画字幕

    東京で食べ放題のA5和牛! (All You Can Eat A5 WAGYU BEEF in Tokyo Japan!)

    22:55東京で食べ放題のA5和牛! (All You Can Eat A5 WAGYU BEEF in Tokyo Japan!)
    • This is the plate of beef they bring out to you, 12 different types of meat.

      でも、私が見つけたのは

    • This is the plate of beef they bring out to you, 12 different types of meat.

      でも、私が見つけたのは

    B1 中級

    ポール・ハリス - マジック - 信じられないカードマジックルーティン (Paul Harris - Magic - Incredible Card Magic Routine)

    06:06ポール・ハリス - マジック - 信じられないカードマジックルーティン (Paul Harris - Magic - Incredible Card Magic Routine)
    • I'll bring out the magic receipt.

      魔法のレシートを出すよ。

    • I'll bring out the magic receipt.
    A2 初級

    社交不安を解消するには?この2つの質問を自分に問いかけてください ► Vanessa Van Edwards (中英字幕) (如何擺脫社交尷尬?問自己這兩個問題 ► Vanessa Van Edwards 凡妮莎‧范‧愛德華茲(中英字幕))

    03:03社交不安を解消するには?この2つの質問を自分に問いかけてください ► Vanessa Van Edwards (中英字幕) (如何擺脫社交尷尬?問自己這兩個問題  ► Vanessa Van Edwards 凡妮莎‧范‧愛德華茲(中英字幕))
    • That is someone that drains you, they do not bring out your extroversion or your natural love of people.

      そのような人は、あなたを消耗させ、あなたの外向性や人に対する自然な愛情を引き出してはくれない。

    • They do not bring out your extroversion or your natural love of people.

      自分から奪っていく人たちは誰なのか、それは私たちが境界線を置きたい人たちであり、ノーと言いたい人たちであり、できるだけ制限したい人たちなのだ。

    B2 中上級

    理不尽にイライラさせられること (things that make me irrationally angry)

    09:13理不尽にイライラさせられること (things that make me irrationally angry)
    • Like if you're going to have a bad house, it should at least be cheap or it's like spending millions of dollars on a party on the moon and then you bring out the dessert and it's yogurt.

      悪い家を持つのであれば、せめて安くしてほしい。月のパーティーに何百万ドルも使って、デザートを出したらヨーグルトだったというようなものだ。

    • and then you bring out the dessert and it's yogurt.

      彼らはそれを理解した。

    B1 中級

    女性だけの握り寿司店、カウンターの裏側 (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)

    15:23女性だけの握り寿司店、カウンターの裏側 (Behind the Counter at a Japanese All-Female Onigiri Shop)
    • When you use ice-cold water to cook rice, it's cooked on a gas stove, so the rice becomes thicker and sweeter Oh, rice to know So, how are you doing with time? You should come in earlier, just kidding That's right, I was too busy last night Ah, I see Now the shop prepares its most popular filling, Sabin, rich in umami and selected specifically to complement their Koshihikari rice Enhanced with a touch of salt to bring out its natural flavor So, what's important for you when running a business?

      氷水でご飯を炊くと、ガスコンロで炊くので、とろみがついて甘みが増すんですよ。 そうなんです、昨日は忙しくて......あ、そうですか。今、お店で一番人気の「さびん」は、コシヒカリに合うよう、うま味たっぷりの具材を厳選して用意しています。

    • Now the shop prepares its most popular filling, salmon, rich in umami and selected specifically to complement their koshi hikari rice, enhanced with a touch of salt to bring out its natural flavor.
    B1 中級

    2015年にカップルをセットアップしたら結婚した!ジョーナス・ブラザーズ&ノラ・ジョーンズ出演 (We Set Up a Couple in 2015 & They Got MARRIED! w/ The Jonas Brothers & Norah Jones)

    13:022015年にカップルをセットアップしたら結婚した!ジョーナス・ブラザーズ&ノラ・ジョーンズ出演 (We Set Up a Couple in 2015 & They Got MARRIED! w/ The Jonas Brothers & Norah Jones)
    • You never had it and it got us thinking and we thought well We've got a little bit of time on the show Why don't we at the late late show try and throw you a wedding reception in three minutes Oh Now you can't have a wedding without your family and all those things but since your family isn't here Well, we just thought well, what can we do how do we find You know, you need a brother to do a best man speech You need your family to be there and we thought well, let's bring out America's favorite family and favorite brothers Please welcome the Jonas Brothers Okay It's your groomsman, it's this is your groomsman Daniel They're gonna give a speech Nick Joe Kevin if you could please just say a few words about your dearest family members Daniel and Evelyn got it James.

      この番組には少し時間があるから、レイトショーで3分間で披露宴をやってみよう、ジョナス・ブラザーズをお招きして、新郎新婦のダニエルがスピーチをします。

    • And we thought, well, let's bring out America's favorite family and favorite brothers.
    A2 初級

    子供たちにデートナイトを計画させてみた • Mom In Progress (We Let Our Kids Plan Our Date Night • Mom In Progress)

    14:59子供たちにデートナイトを計画させてみた • Mom In Progress (We Let Our Kids Plan Our Date Night • Mom In Progress)
    • Now, when I went to get dressed for this date, I really had to reach back in the closet, kind of like behind all my daily wear to bring out something that's a little fancy up to Jackson's standards.

      このデートのために服を着ようとしたとき、ジャクソンの基準に合うようなちょっと派手な服を出すために、クローゼットの奥まで手を伸ばさなければならなかった。

    • Now, when I went to get dressed for this date, I really had to reach back in the closet, kind of behind all my daily wear, to bring out something that's a little fancy up to Jackson's standards.

      化粧もした。

    B1 中級

    「スーパーマン」キャストがスーパーマンのスーツ、レックス・ルーサーの弱点、DCUの拡大について語る (The 'Superman' Cast Talk Superman's Suit, Lex Luthor's Weakness, and the Expansion of the DCU)

    19:41「スーパーマン」キャストがスーパーマンのスーツ、レックス・ルーサーの弱点、DCUの拡大について語る (The 'Superman' Cast Talk Superman's Suit, Lex Luthor's Weakness, and the Expansion of the DCU)
    • but yeah they bring out the Humanity in each other each of them frustrates the other in that way that leads to sparks and romance and passion that chemistry Yeah, sounds like an ideal combo.

      でもそう、彼らはお互いの人間性を引き出し合い、お互いが相手を苛立たせることで、火花が散り、ロマンスと情熱が生まれる。

    • So can we just, like, have a little bit of perspective here?" But yeah, they bring out the humanity in each other.
    A2 初級

    世界で最も人気のあるポッドキャストトップ10 (Top 10 Most Popular Podcasts on the Planet)

    15:59世界で最も人気のあるポッドキャストトップ10 (Top 10 Most Popular Podcasts on the Planet)
    • 10. This Past Weekend – Debuted 2016 Theo Vaughn brings his unique comedic flair to this free-flowing podcast, where he interviews friends, celebrities, and political figures alike. Thanks to his stand-up experience, his conversations not only flow seamlessly, but are witty and at times downright chaotic. His ability to bring out the candor of his guests and genuinely empathize with them proves his talent as an interviewer. He doesn't hesitate to throw in a risque joke here and there, but is never toxic or deliberately offensive in an attempt to rage beta's listeners. This past weekend is a pleasant time that will also feed your curiosity about worldly topics.

      10.This Past Weekend - 2016年デビュー テオ・ヴォーンは、友人、有名人、政治家などにインタビューするこの自由なポッドキャストに、独特のコメディ・センスを発揮している。スタンダップ経験のおかげで、彼の会話はシームレスに流れるだけでなく、ウィットに富み、時にはまさに混沌としている。ゲストの率直さを引き出し、純粋に共感する彼の能力は、インタビュアーとしての才能を証明している。彼はあちこちにきわどいジョークを入れることをためらわないが、ベータのリスナーを激怒させようとして毒づいたり、わざ

    • His ability to bring out the candor of his guests and genuinely empathize with them proves his talent as an interviewer.

      彼女は実践的なジャーナリズムを実践し、タリバンと行ったインタビューのひとつなど、内容の濃いインタビューによって素材を実証している。2014年の第1シーズンで、iTunes Storeで500万ダウンロードを突破したのも頷ける。

    B1 中級

    ワン・ダイレクション - 面白い瞬間 (パート2) [HD] (One Direction - Funny Moments (Part 2) [HD])

    08:12ワン・ダイレクション - 面白い瞬間 (パート2) [HD] (One Direction - Funny Moments (Part 2) [HD])
    • Oh, hello Louie, don't kiss it We have a nice fitting suit on Louie Couple of sequins, just to show the Elton John kind of style Red to bring out a nice bit of colour within the shirt and the blazer But it's not just like any other type Nice pair of shoes down here More like a scarf kind of material Nice Nice tucked in there, and then it fits his shape really well Kind of tucks in around the waist here And then, you know, fits tightly around there as well, which is brilliant How go?

      ああ、こんにちはルイ、キスしちゃダメだよ ルイにはぴったりしたスーツがあるんだ エルトン・ジョンのようなスタイルを表現するために、スパンコールが2つ付いている シャツとブレザーの色を引き締めるために、赤が使われている でも、他のタイプとは違うんだ 靴もスカーフのような素材だし、彼の体形にとても合っている 腰のあたりにタックが入っていて、そこもきっちりフィットしているんだ どうだい?

    • Red to bring out a nice bit of colour within the shirt and the blazer.
    A2 初級