boast
US /bost/
・UK /bəʊst/
B1 中級TOEIC
v.i.自動詞自慢する
Don't boast about winning to the person that lost
n.名詞自慢
His boast was very unprofessional, so I left
動画字幕
花見スポット トップ10を紹介 (Top 10 Cherry Blossom Spots in Japan | japan-guide.com)
06:00
- Finally, the walking paths and wide lawns of the Expo 70 Commemorative Park in northern Osaka boast an additional few thousand trees for blossom chasers to enjoy and also have illumination events at night.
最後に、大阪北部の万博記念公園の散策路や広い芝生には、さらに数千本の桜の木があり、花見好きが楽しむことができます。夜にはイルミネーションイベントも行われます。
- in northern Osaka boast an additional few thousand
数千本の桜の木があり、
ジャック・ロンドンによって野生のオーディオブックのコール (The Call of the Wild Audiobook by Jack London)
32:24
- as any the Southland could boast.
どんなasサウスランドが誇ることができる。
第08章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 08 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
11:49
- I cannot boast of knowing more than half-a- dozen, in the whole range of my
私は私の全体の範囲で、半ダース以上のものを知って自慢することはできません
第09章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 09 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
09:36
- I do not like to boast of my own child, but to be sure, Jane--one does not often see
私は、ジェーンが自分の子供を誇るが、確実なのは好きではない - いずれかの頻繁に表示されません
第10章 ジェーン・オースティンの高慢と偏見 (Chapter 10 - Pride and Prejudice by Jane Austen)
12:18
- It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast."
それは、しばしば意見の唯一の不注意、時には間接的な自慢です。"
- "The indirect boast; for you are really proud of your defects in writing, because
"間接的な自慢、、あなたが書面であなたの欠陥の非常に誇りに思っているのための理由
第5部 - シャーロット・ブロンテによるジェーン・エアーのオーディオブック(Chs 21-24 (Part 5 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 21-24))
08:42
- solitary star: soon it would boast the moon; but she was yet beneath the horizon.
孤独なスター:すぐに月を誇るであろう、しかし、彼女は地平線の下にまだだった。
パート1 - ジェーン-オースティンのセンスと感性のオーディオブック(Chs 01-14 (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
04:35
- "Do not boast of it, however," said Elinor, "for it is injustice in both of you.
"それ自慢しない、しかし、"エリノアは、それはあなたの両方で不当であるための"、と述べた。
クリスマス・キャロルーチャールズ・ディケンズ (A Christmas Carol Audiobook by Charles Dickens)
58:39
- The heaviest rain, and snow, and hail, and sleet, could boast of the advantage over
最も重い雨、雪、そしてあられ、みぞれとは、上の利点の自慢ができる
第5部 - アプトン・シンクレアによるジャングルのオーディオブック(Chs 18-22 (Part 5 - The Jungle Audiobook by Upton Sinclair (Chs 18-22))
15:05
- taker, and jubilant captains of industry would boast of it in their banquet halls,
テイカー、そして業界の歓喜船長は、彼らの宴会場で自慢だ