Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    the sum of

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    phr.句合計
    The sum of the angles in a triangle is 180 degrees.

    動画字幕

    アイスランド:TourRadar による究極の旅行ガイド (Iceland: The Ultimate Travel Guide by TourRadar)

    11:41アイスランド:TourRadar による究極の旅行ガイド (Iceland: The Ultimate Travel Guide by TourRadar)
    • A land of epic vistas and endless adventures, Iceland is greater than the sum of its parts—its magic, its mystery, its untamable force of nature.

      オーロラが見られるベストシーズンは、9月から4月中旬で、その時期には

    • A land of epic vistas and endless adventures, Iceland is greater than the sum of its parts.

      壮大な景色と果てしない冒険の国、アイスランドは、その総和を超えた偉大な国です。

    B2 中上級

    無限級数 (Infinite Series)

    14:57無限級数 (Infinite Series)
    • The sum of the terms is 30, so this finite series is equal to 30.

      もちろん、用語作成の公式を好きなように複雑にしてもいいのですが

    • The sum of the terms is thirty

      条件の合計は30

    B2 中上級

    TOEFL iBTテスト MyBestスコア (MyBest Scores for the TOEFL iBT Test)

    00:56TOEFL iBTテスト MyBestスコア (MyBest Scores for the TOEFL iBT Test)
    • It's the combination of top scores for reading, listening, speaking, and writing, and the sum of those top scores.

      リーディング、リスニング、スピーキング、ライティングのトップスコアの組み合わせと、それらの合計点である。

    • Writing, and the sum of those top scores.

      リーディング、リスニング、スピーキング、ライティングのトップスコアの組み合わせと、それらの合計点である。

    B1 中級

    英語学習ポッドキャスト英会話エピソード229 | 英語を速く学ぶ | 英語力向上 (English Learning Podcast Conversation Episode 229 | Learn English Fast | Improve Your English Skills)

    19:54英語学習ポッドキャスト英会話エピソード229 | 英語を速く学ぶ | 英語力向上 (English Learning Podcast Conversation Episode 229 | Learn English Fast | Improve Your English Skills)
    • Norm The money that a country uses Currency The sum of money required to reinstate Margin deposit Taking effect rapidly Drastically Very quickly, just a second Split second An offer to pay a particular amount of money Bid Let's try that faster!

      Norm その国が使用するお金 Currency 証拠金預金を復活させるために必要な金額 Taking effect rapidly Drastically Very quickly, just a second Split second 特定の金額を支払うという申し出 Bid Let's try that faster!

    • The sum of money required to reinstate Margin deposit Something is usual or expected Norm Very quickly, just a second Split second An offer to pay a particular amount of money Bid Taking effect rapidly Drastically The money that a country uses Currency Now say the word and hear it in a sentence Norm Very quickly, just a second What's the norm in this company concerning protocol?

      証拠金を戻すために必要な金額 何かが通常または期待されている Norm 非常に素早く、ほんの一瞬 Split second 特定の金額を支払うという申し出 Bid 急激に効力を発揮すること Drastically ある国が使用するお金 Currency では、この単語を文の中で言って聞いてみましょう Norm 非常に素早く、ほんの一瞬 この会社では、プロトコルに関する規範は何ですか?

    A2 初級

    自分に言い聞かせること (telling myself what i need to hear)

    47:08自分に言い聞かせること (telling myself what i need to hear)
    • It's such a mess in my brain that even though all of these things individually aren't that bad, the compound demon that it's built in my brain has become something bigger than the sum of its parts.

      脳内がひどく混乱していて、一つ一つはそれほど悪くないのに、脳内で作り上げられた複合的な悪魔は、それぞれの合計よりも大きなものになってしまっています。

    • Like, it's such a mess in my brain that even though all of these things individually aren't that bad, the compound demon that it's built in my brain has become something bigger than the sum of its parts.

      脳内がひどく混乱していて、一つ一つはそれほど悪くないのに、脳内で作り上げられた複合的な悪魔は、それぞれの合計よりも大きなものになってしまっています。

    A2 初級

    アート改善 - より良いペイントへの10分 - エピソード8 (Art Improvement - 10 Minutes To Better Painting - Episode 8)

    10:27アート改善 - より良いペイントへの10分 - エピソード8 (Art Improvement - 10 Minutes To Better Painting - Episode 8)
    • A purpose that allows them to add up to more than the sum of their parts.

      その目的は、それらを足し算してその総和以上のものにすることである。

    • The elements that remain in the picture, then, carry a real purpose, a purpose that allows them to add up to more than the sum of their parts.

      そしてそれは、私が考える良い芸術の基本的な特徴でもある。

    B1 中級

    美しい顔には本当に数式があるのか? | BBC Ideas (Is there really a mathematical formula for a beautiful face? | BBC Ideas)

    04:33美しい顔には本当に数式があるのか? | BBC Ideas (Is there really a mathematical formula for a beautiful face? | BBC Ideas)
    • In this sequence, each new number is the sum of the previous two.

      このシーケンスでは、それぞれの新しい数字は前の2つの数字の和である。

    • It goes something like this: In this sequence, each new number is the sum of the previous two, so the first and second numbers add up to the third, the third and the fourth add up to the fifth, and

      このシーケンスでは、それぞれの新しい数字は前の2つの数字の和である。

    B2 中上級

    2089日後に宇宙人の生命体を発見するかもしれない (We Might Find Alien Life In 2089 Days)

    17:552089日後に宇宙人の生命体を発見するかもしれない (We Might Find Alien Life In 2089 Days)
    • So we wouldn't have to really do anything different except talk to each other and make sure that the sum of the whole is even bigger than its parts.

      だから、お互いに話し合って、全体の総和が部分よりもさらに大きくなるようにする以外には、特に変わったことをする必要はないだろう。

    • So we wouldn't have to really do anything different except talk to each other and make sure that the sum of the whole is even bigger than its parts.

      だからこそ、8万人の『時間』が10年以上かけて、多くの恩恵をもたらし、満足感も得られるキャリアを見つける方法を研究してきたのだ。

    B1 中級

    マインドをアップロードして永遠に生きることはできるのか? (Can You Upload Your Mind & Live Forever?)

    14:34マインドをアップロードして永遠に生きることはできるのか? (Can You Upload Your Mind & Live Forever?)
    • In the worst case, consciousness is more than the sum of the parts of the brain in a way that we don't realize yet.

      最悪の場合、意識は脳の部分の総和以上のものである。

    • In the worst case, consciousness is more than the sum of the parts of the brain in a way that we don't realise yet.

      しかし、科学は本物であり、追求する価値がある。

    B1 中級

    モネはなぜ同じ干し草の山を25回も描いたのか (Why Monet Painted The Same Haystacks 25 Times)

    07:56モネはなぜ同じ干し草の山を25回も描いたのか (Why Monet Painted The Same Haystacks 25 Times)
    • In the same way that juxtaposed colors create a contrast effect in which a painting seems to come alive, these juxtaposed paintings of the same subject at several different seasons and times of day create their own contrast effect, each painting transforming the others, which is more spectacular than the sum of its individual works.

      そして、また別のキャンバス、そしてまた別のキャンバス。

    • In the same way that juxtaposed colors create a contrast effect in which a painting seems to come alive, these juxtaposed paintings of the same subject at several different seasons and times of day create their own contrast effect, each painting transforming the others, which is more spectacular than the sum of its individual works.

      絵画で隣り合う色が対比効果を生み、絵が生き生きとして見えるように、これらの同じ主題を異なる季節や時間帯で描いた絵は、それ自体で対比効果を生み出しています。それぞれの絵が他の絵を変容させ、個々の作品の合計以上の壮大さを生み出しているのです。

    B1 中級