Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    still in

    US

    ・

    UK

    A2 初級
    phr.句まだ中に
    Despite the late hour, he was still in the office.
    phr.句まだ〜の状態
    The product is still in development.
    adj.形容詞まだ流行している
    Bell-bottom jeans are still in this season.
    adj.形容詞まだ在職中
    The president is still in office despite the scandal.

    動画字幕

    ミックスボイスの簡単な練習法 - 試してみて! (A Simple Mixed Voice Exercise - Try This!)

    15:02ミックスボイスの簡単な練習法 - 試してみて! (A Simple Mixed Voice Exercise - Try This!)
    • You hear that OO still in there?

      OOはまだそこにいるのか?

    • Do you hear that Ooh still in there?

      このビデオは何本か見たことがある。

    A2 初級

    Amazonの壊れた返品プロセスが販売者をAmazonから離れさせている理由 (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)

    16:34Amazonの壊れた返品プロセスが販売者をAmazonから離れさせている理由 (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)
    • Three years later, it's still in the works, with Amazon telling us in a statement, the vast majority of returns are resold as new or used, returned to selling partners, liquidated or donated.

      アマゾンの声明によれば、返品された商品の大半は、新品または中古品として再販されたり、販売パートナーに戻されたり、清算されたり、寄付されたりするという。

    • Three years later, it's still in the works, with Amazon telling us in a statement, "The vast majority of returns are resold as new or used, returned to selling partners, liquidated, or donated." In 2020, Amazon did add two new options for sellers to re-home returns.

      アマゾンによれば、これらのセラー・プログラムは年間3億点以上の商品に第二の人生を与えている。

    B1 中級

    ニューイヤーズ・パスのゴースト (Ghost Of New Year's Past)

    06:46ニューイヤーズ・パスのゴースト (Ghost Of New Year's Past)
    • This is when I was still in the closet.

      まだクローゼットの中にいた頃の話だ。

    • This is when I was still in the closet.

      まだクローゼットの中にいた頃の話だ。

    B1 中級

    インドネシア新首都ヌサンタラの建設費高騰 | DW News (Construction costs soar for Indonesia's new capital Nusantara | DW News)

    06:40インドネシア新首都ヌサンタラの建設費高騰 | DW News (Construction costs soar for Indonesia's new capital Nusantara | DW News)
    • President Jokowi is building his legacy with a new capital while he is still in power, but so far this legacy rests on a couple of buildings and three quarters of the presidential palace.

      ジョコウィ大統領は権力の座にあるうちに新しい首都で遺産を築こうとしているが、今のところ、この遺産はいくつかの建物と大統領官邸の4分の3に留まっている。

    • President Jokowi is building his legacy with the new capital while he is still in power,

      しかし、ほとんどの専門家は、政府がこのプロジェクトを止めることはないと考えている。

    B1 中級

    構造の選び方:Even If、Even Though、Even When (Choose the Right Structure: Even If vs Even Though vs Even When)

    07:24構造の選び方:Even If、Even Though、Even When (Choose the Right Structure: Even If vs Even Though vs Even When)
    • The surprising action is still in the other clause.

      さて、重要な点に気づいてください。

    • The surprising action is still in the other clause.

      驚くべき行動が、もう一方の節にあります。

    A2 初級

    トランプ氏のインドへの関税はなぜ大惨事なのか (Why Trump’s Tariffs on India is a DISASTER)

    09:24トランプ氏のインドへの関税はなぜ大惨事なのか (Why Trump’s Tariffs on India is a DISASTER)
    • The Indian economy began to grow dramatically back 25 years ago, in the year 2000, prior to that, it was barely growing, and the country is still trying to build its basic infrastructure, that people have roads, people have bridges, people have the basic necessities, forget about foods and cars and other stuff, I am not saying that it's a completely backwarded country, but you gotta understand that it has a bright future, it has a lot of potential, if this trend is going to continue, they will become one of the largest economies in the world in 30 to 40 years from now, but we are not there yet, we are still in 2025.

      インド経済が劇的に成長し始めたのは25年前、2000年のことで、それ以前はほとんど成長しておらず、いまだに基本的なインフラを整備しようとしている、このままいけば、30~40年後には世界有数の経済大国になるだろう。

    • We are still in 2025.

      ドナルド・トランプによって自分たちがどのようにむしり取られ、自分たちにとって不公平な貿易協定にサインさせられているかを見て、彼らが幸せだとは思わないが、それでもだ。

    A2 初級

    レオナルド・ダ・ヴィンチが天才であった証拠 (Proof That Leonardo da Vinci Was a Genius)

    10:58レオナルド・ダ・ヴィンチが天才であった証拠 (Proof That Leonardo da Vinci Was a Genius)
    • Leonardo's great achievement in this painting was reaching an extraordinary level of naturalism at a time when the techniques of realism were still in development.

      それでも、モナ・リザと比較すると、この絵画ははるかに知られていませんが、私の意見では、それ以上でなくとも、同じレベルの賞賛に値します。

    • Leonardo's great achievement in this painting was reaching an extraordinary level of naturalism at a time when the techniques of realism were still in development.

      この絵画におけるレオナルドの偉大な功績は、写実主義の技法がまだ発展途上であった時代に、自然主義の並外れたレベルに到達したことです。

    B2 中上級

    ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • [it's] made of rammed the [loads] more than 400 years old and still in good shape and [its] still wide enough to walk

      積み荷は400年以上前に作られたもので、まだ良い形をしていますが、歩くには十分な幅があります。

    • and although it's more than 400 years old, it's still in good shape,

      積み荷は400年以上前に作られたもので、まだ良い形をしていますが、歩くには十分な幅があります。

    B1 中級

    CIA諜報員のように超高速で学習する方法(イージーモード) (How to Speed Learn Like a CIA Spy (‘Easy Mode’))

    04:41CIA諜報員のように超高速で学習する方法(イージーモード) (How to Speed Learn Like a CIA Spy (‘Easy Mode’))
    • Your brain thinks it's still in study mode.

      脳はまだ勉強モードだと思っている。

    • Your brain thinks it's still in "study mode." Want to kick it up a notch?

      そしてCIAは、まさにそのシステムを使ってスパイのためのメモリー・パレスを建設した。

    B1 中級

    「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))

    51:17「ウォリアーコップ」の台頭(ラドリー・バルコ氏と共に) (Rise of the "Warrior Cop" (with Radley Balko))
    • But in the eighties nineties and up until today SWAT is overwhelmingly used against people who not only haven't been convicted of any crime but haven't even been charged and the police are still in the evidence gathering stage of their investigation.

      高度な訓練を受けた専門家ではない

    • But in the eighties nineties and up until today SWAT is overwhelmingly used against people who not only haven't been convicted of any crime but haven't even been charged and the police are still in the evidence gathering stage of their investigation.

      高度な訓練を受けた専門家ではない

    B1 中級