Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    save face

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)面目を保つ
    He lied to save face after making a mistake.

    動画字幕

    マイクロソフトは最悪 (Microsoft Sucks)

    06:58マイクロソフトは最悪 (Microsoft Sucks)
    • And a shitload of 360s were getting Red Rings, so Microsoft responded with this fake-ass repair policy to save face, claiming that they would extend warranties on older units to fix the Red Rings.

      って感じの瞬間だったかもしれませんね。

    • so Microsoft responded with this fake ass repair policy to save face

      マイクロソフトは、顔を守るために、この偽のお尻の修理ポリシーで対応しました。

    B1 中級

    トランプ氏、イラン指導者殺害を脅迫 | ペンタゴン・ピザ報告 | 10年が経過 | 新MAGAグッズ (Trump Threatens To Kill Iran's Leader | Pentagon Pizza Report | 10 Years Gone | New MAGA Merch)

    11:30トランプ氏、イラン指導者殺害を脅迫 | ペンタゴン・ピザ報告 | 10年が経過 | 新MAGAグッズ (Trump Threatens To Kill Iran's Leader | Pentagon Pizza Report | 10 Years Gone | New MAGA Merch)
    • Then then then Trump tried to save face with this explanation.

      爆撃が始まる約1時間前、彼らはWe The Pizza、Domino'sの活動が急増していることに気づいた、

    • Then Trump tried to save face with this explanation.

      するとトランプは、こんな説明で面目を保とうとした。

    B1 中級

    ゼレンスキー大統領・メルツ氏 ベルリンでの記者会見 | DWニュース (Zelenskyy-Merz Press Conference in Berlin | DW News)

    00:00ゼレンスキー大統領・メルツ氏 ベルリンでの記者会見 | DWニュース (Zelenskyy-Merz Press Conference in Berlin | DW News)
    • Potentially that is something that allows the Russians to save face and to say, "Look, we've got this win," but I doubt it'll be enough to convince the Russian side to agree to this.
    B1 中級

    過去10年で最も興行収入が振るわなかった映画トップ30 (Top 30 Movie FLOPS of the Last Decade)

    35:22過去10年で最も興行収入が振るわなかった映画トップ30 (Top 30 Movie FLOPS of the Last Decade)
    • If Emmerich wants to save face, he should produce a documentary about how this movie got made, which sounds far more interesting.

      エメリッヒが面目を保ちたいのであれば、この映画がどのようにして作られたのかについてのドキュメンタリーを制作すべきだろう。

    • If Emmerich wants to save face, he should produce a documentary about how this movie got made, which sounds far more interesting.
    B1 中級

    失脚したセレブ10選:どうやって窮地を脱しようとしたのか (10 Disgraced Celebs Who Tried to Weasel Out Of It)

    10:25失脚したセレブ10選:どうやって窮地を脱しようとしたのか (10 Disgraced Celebs Who Tried to Weasel Out Of It)
    • but this was only after trying and failing to save face.

      彼の怒りは、サーバーを泣かせることにつながりました。

    • this was only after trying and failing to save face.

      それは体面を保とうとして失敗した後のことでした。

    B1 中級

    TED 中英字幕: シェナ・エイアジ:選択の技術 (TED 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術)

    24:06TED 中英字幕: シェナ・エイアジ:選択の技術 (TED 中英雙語字幕:  希娜 艾因嘉:選擇的藝術)
    • Let's face it, the way I wanted my tea was inappropriate according to cultural standards and they were doing their best to help me save face.

      正直に言おう、私が紅茶を飲みたかったのは文化的基準からすると不適切で、彼らは私の面目を保つために最善を尽くしてくれたのだ。

    • and they were doing their best to help me save face.

      彼らは、アメリカのレンズを通して見る選択が、すべての人間に生まれつき備わっている普遍的な選択への欲求を最も満たすと考えている。

    B1 中級

    イラン交渉:進展はあるか? | DW News (Iran talks: Will there be a breakthrough? | DW News)

    11:40イラン交渉:進展はあるか? | DW News (Iran talks: Will there be a breakthrough? | DW News)
    • As hard as the nuclear issue is, finding a way for both sides to save face may be even harder for the Strait of Hormuz.

      核問題が難しいのと同じくらい、ホルムズ海峡にとって、両者が顔を保つ方法を見つけることはさらに難しいかもしれません。

    • As hard as the nuclear issue is, finding a way for both sides to save face may be even harder for the Strait of Hormuz.

      我々は、ある国が世界を脅迫したり恐喝したりすることを許すわけにはいきません。

    B1 中級

    MKBHDさんの5000ドルのスマホを借りてみた (MKBHD Let me borrow his $5000 dollar smartphone)

    10:52MKBHDさんの5000ドルのスマホを借りてみた (MKBHD Let me borrow his $5000 dollar smartphone)
    • The only way for Vertu to save face this time around is if they gold-plated the vapor chamber like Red Magic did with the Red Magic Gold Saga.

      しかし、ウェブサイトが写真で金をどのように表示しているかは、少し不誠実です。

    • The only way for Vertu to save face this time around is if they gold plated the vapor chamber like Red Magic did With the Red Magic Gold Saga.

      今回Vertuが顔を立てる唯一の方法は、Red MagicがRed Magic Gold Sagaで行ったように、ベーパーチャンバーを金メッキすることです。

    B1 中級

    人を操作せずに味方につける方法 (How To Win People Over Without Manipulation)

    31:09人を操作せずに味方につける方法 (How To Win People Over Without Manipulation)
    • thing, the other option is in order to save face, what do you do? You take the give, you

      もう一つの選択肢は、顔を守るために、どうする?あなたは与えられたものを取る、あなたは

    • But then or the other thing, the other option is, in order to save face, what do you do?

      お声かけてくださって 本当にありがとうございます"お声をかけていただいて 本当に光栄です"

    A2 初級

    愚かな人ほど自分は知的だと思う理由 (Why Do Stupid People Think They're Intelligent?)

    13:04愚かな人ほど自分は知的だと思う理由 (Why Do Stupid People Think They're Intelligent?)
    • Basically, the brain will do absolutely anything it needs to in order to save face.

      基本的に、脳は顔を守るために必要なことは何でもします。

    • Basically, the brain will do absolutely anything it needs to in order to save face.

      私たちの大部分は、怖がることなく、むしろ幸せに彼と会話することができました。

    B1 中級